Tout comme le tome précédent qui s'intitule "It's always
funny in farsi", cette suite de l'autobiographie de
Firoozeh Dumas est vraiment très agréable à lire. C'est drôle, léger et en même temps elle en dit beaucoup sur ce que c'est d'être émigrée. On en apprend beaucoup sur la culture iranienne et sur les ponts qu'elle n'a de cesse de créer entre les cultures, à l'aide d'un humour mordant et très présent. Une lecture en anglais mais ce n'est pas insurmontable car la langue employée est accessible. Un livre intelligent, amusant et rafraichissant.