AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782868691262
150 pages
Actes Sud (16/04/1992)
3/5   1 notes
Résumé :
Nous n’avons pas encore dans notre base la description de l’éditeur (quatrième de couverture)
Ajouter la description de l’éditeur

Vous pouvez également contribuer à la description collective rédigée par les membres de Babelio.
Contribuer à la description collective
Que lire après Les Danseuses passaient près d'ici : Choix de poèmes, 1921-1983Voir plus
Citations et extraits (7) Voir plus Ajouter une citation
CHANSON SUR LA PLUIE
  
  
  
  
Je voudrais vous dire une phrase apprise jadis,
le temps l’efface du tableau, elle n’est guère ;
c’est encore la pluie, mais seulement pour les petits
qui se serrent, heureux, sous la gouttière.

Dès que les gouttes s’attaquent à leurs capuches,
le moulinet du ruisseau se met à bruire ;
moi, je regarde leurs mains avec envie
et m’enfuis, en hâte, dans mes souvenirs.

Quand la pluie cessera, je voudrais dire à quelqu’un
avec qui, un long moment, je suis resté là
que l’eau coule encore brièvement des arbres
et qu’elle tombe encore longtemps du haut des cathédrales.


/Traduction Petr Kral et Jan Rubes
Commenter  J’apprécie          60
I - VOYAGE DE NOCES (1921-1926)


LE POÈME LE PLUS HUMBLE

Debout sur une haute montagne qui s'incline vers la ville,
étendant les deux bras,
je suis comme un prophète, celui qui indique le chemin
et qui annonce aux pauvres leur gloire de demain,
je suis un sage qui conseille les désespérés
et tient une fleur à la main, fleur qui ne se fane jamais,
je suis celui qui, le jour de la révolution, fera partir
                                  le premier coup
mais aussi celui qui, le premier, va tomber
et qui, pour soigner les blessés, se mettra le premier
                                          à genoux ;
merveilleux comme un dieu
et comme un dieu puissant,
je suis plus que lui,
encore bien plus —
et pourtant, je ne suis rien,
rien d'autre que, à la grâce des foules humblement livré,
le poète
Joroslav Seifert.
                                   (La Vile en Larmes)

p.30
Commenter  J’apprécie          20
LE PAUVRE


J'ai une fenêtre,
un jour de printemps y flotte
comme sur le fleuve un bateau au drapeau rose,
j'ai un chien
qui, lui, a des yeux d'homme,
j'ai un calepin bleu
et là-dedans
de trente-trois jeunes filles les beaux noms,
j'ai un révolver et, bien aiguisé, un canif,
dans la cravate une épingle à rubis,
une maîtresse qui danse sur l'herbe printanière
(le soir, dans les champs, nous allons au delà du cimetière,
et comme elle est coiffeuse,
son visage, ses mains, ses cheveux sentent si bon
qu'on dirait qu'elle s'est couchée, hier soir, dans les roses
                               plutôt que sous l'édredon),
et encore, il ne faut pas que j'oublie,
j'ai une petite boîte, vidée de son cirage,
derrière la fenêtre j'ai un triste pot de fleurs,
une fleur à mon manteau
et des larmes au cœur….

p.28
Commenter  J’apprécie          20
C’est seulement en vieillissant
  
  
  
  
C’est seulement en vieillissant
que j’ai appris à aimer le silence.
parfois il exalte plus que la musique.
Dans le silence apparaissent des signes frissonnants
et sur les carrefours de la mémoire
tu entends les noms
que le temps a essayé d’étouffer.
Le soir, dans les couronnes des arbres, j’entends même
les cœurs des oiseaux.
Et un soir au cimetière,
j’ai entendu comme au fond d’une tombe
craquait le cercueil.


/Traduction Petr Kral et Jan Rubes
Commenter  J’apprécie          40
I - VOYAGE DE NOCES (1921-1926)


VILLE DE PÉCHÉ

La ville des fabricants, des riches, des boxeurs cruels,
ville des inventeurs, des ingénieurs,
ville des généraux, des commerçants, des poètes patriotes,
par ses noirs péchés avait dépassé la mesure du courroux divin
et Dieu était en colère ;
cent fois il avait promis à cette cité
sa vengeance, une pluie de soufre, le feu
         et les grondements du tonnerre
et cent fois il lui a pardonné
puisqu'il s'est rappelé avoir dit, un jour,
qu'il épargnerait la ville à cause de deux justes,
et qu'il est difficile à Dieu de parler en l'air :

deux amants allaient dans le verger printanier,
respirant à pleins poumons l'odeur des aubépines en fleur.
                                   (La Vile en Larmes)

p.27
Commenter  J’apprécie          10

autres livres classés : poésie tchèqueVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (5) Voir plus



Quiz Voir plus

Titres d'oeuvres célèbres à compléter

Ce conte philosophique de Voltaire, paru à Genève en 1759, s'intitule : "Candide ou --------"

L'Ardeur
L'Optimisme

10 questions
1295 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature française , roman , culture générale , théâtre , littérature , livresCréer un quiz sur ce livre

{* *}