Ibn Hazm al Andaloussy (mort en 456 ; soit en Octobre 1064 رحمه الله تعالى) a dit une belle parole :
« le fléau majeur (c.-à-d. l'égarement) s'est installé chez les gens par l'infiltration d'homonymes qui ont permis d'entrelacer les termes vis-à-vis des significations qu'ils dissimulent. C'est ainsi que les prêcheurs du mal, de la perversion et du sophisme ont réussi à prendre contrôle des gens et qu'ils ont réussi à les embrouiller.
C'est pourquoi, dans nos livres, nous avons toujours insisté sur l'importance de différencier les significations (des mots). »
Important : Origine du terme "Islamisme" :
Je cite de la source : http://www.reponse-aux-islamologues.com/rep/CRIME/Entrees/2014/6/13_2._L_islamisme_%2C_une_creation_francaise.html:
Revenons à la source des choses, car il est indispensable de comprendre de quelle contrée nous est parvenu le terme de l'Islamisme. Non, ce n'est pas l'Arabie, ni le Yémen et encore moins l'Iran. Nullement besoin de chercher ailleurs, car l'Islamisme est, tout comme l'Islam de France et le Camembert, une invention purement française nullement reconnue par la communauté musulmane. Ce sont d'ailleurs uniquement les encyclopédies occidentales qui fournissent une origine étymologique pour ce terme baroque, comme celle-ci :
« le mot islamisme dérive du mot « islam » et du suffixe « -isme » et qualifie donc « la doctrine de l'islam ». le sens politique est plus récent. le terme « islamisme » est de création française et l'usage de ce mot est attesté en français depuis le XVIIIe siècle, où
Voltaire l'utilise à la place de «_mahométisme » pour signifier « religion des musulmans » (ce qu'on nomme désormais « islam »). »
L'Islamisme, c'est bien
Voltaire qui a embarqué le reste du monde dans cette galère. Les musulmans n'ont jamais demandé que l'on rajoute de suffixe au nom de leur religion et c'est pourquoi les anglophones, il y a deux siècles déjà, ont tenté de supprimer ce mot français d'un
Voltaire bien maladroit:
« On trouve le mot dans cet usage, jusqu'à l'époque de la Première Guerre mondiale. Cet usage, qui se développa au cours du XIXe siècle, commença à être concurrencé par le terme « islam » au tout début du XXe siècle, lorsque le développement des études occidentales de l'islam fit la promotion du terme que les musulmans utilisaient eux-mêmes. le terme « islamisme » avait ainsi complètement disparu de l'Encyclopedia of Islam entamée en 1913 et finalisée en 1938. »
Ce fut la première tentative des anglophones de jeter aux oubliettes l'« Islamisme ». À cette époque, le monde anglo-saxon avait déjà saisi l'aspect discriminatoire du terme et préférait nommer la religion des musulmans en respectant leur terminologie. Or, quelques décennies plus tard, ce sont à nouveau les Français qui s'obstinent à déterrer le vieux mot voltairien pour nourrir leur campagne d'intoxication antimusulmane. Toujours selon la même source:
« le terme « islamisme » est réapparu en France à la fin des années 1970 pour répondre à la nécessité de définir les nouveaux courants posant une interprétation politique et idéologique de l'islam et les différencier de l'islam en tant que foi. » Fin de citation.
Mon blog : http://vers-le-firdaws.blogspot.com