AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Elena Balzamo (Traducteur)Pierre Morizet (Traducteur)
EAN : 9782742758661
112 pages
Actes Sud (28/10/2005)
4.42/5   6 notes
Résumé :

A la réflexion éminemment philosophique, à l'observation perspicace des individus s'ajoute chez Strindberg une fascination pour le réel, jusque dans ses manifestations les plus prosaïques et les plus quotidiennes : écoute du chant d'un rossignol ou discussion à propos d'une technique de pêche. Peints par Strindberg, les tableaux de la nature sont sobres - c'est le regard de l'initié, à la fois détach&... >Voir plus
Que lire après Mon jardin et autres histoires naturellesVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
August Strindberg, grand écrivain suédois, était aussi jardinier, naturaliste, voire un peu pêcheur et chasseur. Il raconte ses expériences et ses réflexions sur ces différents domaines avec esprit, talent narratif et culture. C'est tout à fait délicieux. Un peu suranné ou daté bien sûr, par exemple lorsqu'il décrit avec délice sa destruction d'une couvée de ces malfaisants balbuzards (aigles pêcheurs), mais toujours contemporain en mille points, lorsqu'il critique les chiens et leurs maîtres ou sur la vacuité et la fatuité de tant de nos comportements.
Commenter  J’apprécie          20

Citations et extraits (3) Ajouter une citation
Derrière les sombres vitres irisées, tu aperçus les géraniums de ton enfance ! Alors tu retrouvas la joie, ému de plus belle, et triste une fois de plus.
Tu admiras ton courage : oser préférer les géraniums blancs de ta jeunesse, dont les fleurs ressemblaient à une nuée de papillons blancs aux ailes purpurines qui se seraient abattus sur le feuillage vert sombre, oser les préférer aux géraniums écarlates qui les avaient remplacés et que tu n'avais jamais pu supporter à cause de leurs couleurs criardes, sans nuances, formant un contraste trop brutal avec le vert, à cause de leur vulgarité paysanne : on dirait une cabane rouge devant une forêt de sapins ...Le temps passa ; tu n'arrivais toujours pas à surmonter ton aversion pour ce barbare envahissant, et le jour où toi-même tu voulus te procurer des géraniums, tu ne trouvas que ces fleurs pour domestiques ! Le temps t'avait dépassé ; la mode t'avait encerclé, la barbarie eut le dessus : sur toi-même et sur les géraniums de ta jeunesse, beaux, gais, aériens, hauts en couleur ! Tu fus contraint d'acheter des géraniums écarlates, car il n'en existait pas d'autres. A présent, c'est dans la maisonnette du journalier qu'on trouve l'aristocrate, depuis que le valet s'est introduit en force dans la résidence d'été du roi, dans la gentilhommière et le jardin public !
Du pessimisme dans le jardinage moderne
Commenter  J’apprécie          20
Je ne connais rien de plus agréable et en même temps de plus typiquement suédois que le hage ; c’est peut-être la seule chose qui soit typiquement suédoise. Le mot ne peut pas être traduit correctement dans aucune autre langue, car il manque le concept. Le champ, la prairie et la forêt sont marqués par l’affligeante présence de l’homme, tandis que le hage est un morceau de nature laissé à l’abandon, un bâtard, fruit du croisement d’une forêt et d’une prairie. (…)
Il y a là des rochers plats couverts de sphaignes, de bruyères et d’airelles ; là, un petit repli de terrain marécageux où croissent des bouleaux nains, des saules et des aulnes et qui offre un terrain de jeu favorable aux grenouilles et aux serpents, parfois à une bécasse ou à une sarcelle d’été (…).
Tel est mon hage, dont la beauté mal dégrossie me plaît plus que toute autre nature, et c’est là que le balbuzard a fait son nid.
Commenter  J’apprécie          10
Hier matin, tu dus presque convaincu d'avoir vieilli, tellement la vue des roses trémières chez le garde forestier t'avait troublé. Comme elles te semblaient belles, ces fleurs de ton enfance qui, jadis, se tenaient au garde-à-vous alignées dans les plates-bandes du jardin de ton père !
Commenter  J’apprécie          10

Videos de August Strindberg (13) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de August Strindberg
« Rares sont les auteurs suédois qui ont joué un rôle dans la littérature mondiale. Swedenborg (1688-1772) fut l'un d'eux […]. Un autre fut le Strindberg (1849-1912) des dernières années […]. » (Kjell Espmark)
« La voix de Tomas Tranströmer (1931-2015) est celle d'un homme de notre temps, un homme dont les poèmes nous apprennent qu'il a voyagé […] ; un homme qui est surtout très ordinairement père de deux enfants, qui prend sa voiture pour se rendre à son travail, dort parfois dans des hôtels, et plus souvent encore dans sa propre maison en Suède. […] Rien là qu'un lecteur de cette fin de siècle n'ait pu vivre lui-même. […] […] ses poèmes nous semblent […] un « parti pris des choses ». […] Un monde complexe s'étend sur la page : ainsi la nature suédoise, rugueuse sans être inhospitalière - des fortes profondes, des racines tortueuses, des fjords semblables à des déchirures dans la terre, des pierres partout, la neige surtout. […] Tranströmer ne se voue pas, en le recensant, à la banalité du monde contemporain. […] Trop humble, Tranströmer, c'est-à-dire trop rieur ; il déclarait discrètement éprouver ce litige en évoquant toutes ces « choses qu'on ne peut écrire ni passer sous silence » […] Qu'elle soit métaphore, analogie ou comparaison, l'image redouble la chose, la sort de cette indifférence où le langage que Tranströmer dit « conventionnel » la tient ; la sort de son idiotie en lui donnant un reflet, cette différence dont notre regard nécessairement la doue. Sans doute ce langage « conventionnel » suffit-il à désigner les objets que nous plions à nos usages : leur silence, c'est-à-dire leur façon d'être absents des mots, signale assez notre familiarité avec eux. Mais lorsque soudain nous réalisons leur présence dans son épaisseur et sa différence véritables, alors leur altérité radicale nous apparaît. Ni les noms communs ni nos usages quotidiens n'épuisent ce surplus […]. Ce surplus est l'appel auquel l'image répond […]. Réaliser, c'est prendre conscience et rendre réel ; c'est réponde à la nécessité que deux vérités s'approchent, « l'une de l'intérieur, l'autre de l'extérieur », l'une dicible, l'autre visible, et dialoguent par-delà leur séparation. […] Tel est le sens du face-à-face que crée la poésie. […] le pouvoir infini de création verbale qu'exprime l'image poétique est la métaphore de notre rapport infini au monde. Par lui, nous accédons à la conscience de ce qui nous dépasse. […] » (Renaud Ego)
« […]
Un an avant ma mort, j'enverrai quatre psaumes à le recherche de Dieu. Mais cela commence ici.
Un chant sur ce qui nous est proche.
Ce qui nous est proche.
Champ de bataille intérieur où nous les Os des Morts nous battons pour parvenir à vivre.
(Tomas, Tranströmer, Un artiste dans le nord) »
0:00 - Les pierres 0:45 - Kyrie 1:19 - de la montagne 2:03 - Sombres cartes postales II 2:20 - Haïkus I 2:31 - Haïkus X 2:45 - Générique
Référence bibliographique : Tomas Tranströmer, Baltiques, traduit par Jacques Outin, Éditions Gallimard, 2004
Image d'illustration : https://sis.modernamuseet.se/objects/83349/tomas-transtromer
Bande sonore originale : So I'm An Islander - Lonely Secrets We Had Lonely Secrets We Had by So I'm An Islander is licensed under a CC BY-SA 3.0 Attribution-ShareAlike license.
Site : https://www.free-stock-music.com/soimanislander-lovely-secrets-we-had.html
#TomasTranströmer #Baltiques #PoésieSuédoise
+ Lire la suite
Dans la catégorie : Littérature suédoiseVoir plus
>Littérature des langues germaniques. Allemand>Autres littératures germaniques>Littérature suédoise (182)
autres livres classés : littérature suédoiseVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (9) Voir plus



Quiz Voir plus

Etes-vous incollable sur la littérature scandinave ?

Qui est l'auteur du roman "Bruits du cœur" ?

Herbjørg Wassmo
Jens Christian Grondhal
Sofi Oksanen
Jostein Gaarder

15 questions
150 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature scandinaveCréer un quiz sur ce livre

{* *}