Une échappée lisboète d'une dizaine de jours m'a fait dénicher ce petit livre
sympathique, à la FNAC de Lisboa...
Il se présente comme un dictionnaire, avec des entrées aussi variées que
surprenantes, jusqu'au signalement de la plus petite librairie de la ville,
La librairie Simào [3,8 m2], ouverte en 2008, par un oenologue de 37 ans,
reconverti en bouquiniste... où le libraire doit sortir de sa boutique
liliputienne pour laisser pénétrer le Client....unique aussi !
Petit opuscule qui nous plonge astucieusement dans les coins et recoins
les plus éclectiques de la capitale lisboète: gastronomie, Littérature,
Histoire; anecdotes diverses, expressions populaires...Nous sautons
d'une présentation précise, détaillée du poète,
Fernando Pessoa aux
"Alfacinha", "Petite laitue", étrange surnom donné aux habitants de
Lisbonne. Ce terme apparaît écrit la première fois en 1846 dans
"Voyages sur ma terre", du romancier romantique, Almeida Garrett.
La légende raconte que la laitue fut le principal aliment de la population
pendant un long siège sarrasin, au XIIe...
Au hasard de la lecture, nous découvrons un terme malheureusement
né au Portugal "Auto da fé, signifiant "acte de foi" !!! sans omettre
un terme omniprésent, plus lumineux "L'Azul", ce bleu qui se décline
sous tous les tons à
Lisbonne [ jusqu'à nos lettres"suivies" en France,
appelées là-bas "lettra azul"...]
"Bleu profond ou bleu marine du ciel, bleu vert de la mer, bleu gris
ou bleu de Chine des "azulejos", bleu lavande et mauve des jacarandas".
Mais la ville n'est pas que bleue. Ses toits et ses façades offrent un
généreux festival de couleurs. Rose, ocre, blanc, terre de Sienne et vert
cohabitent joyeusement dans cette capitale polychrome à faire
pâlir d'envie la palette d'un peintre" (p. 18)
Ville artistique, historique, ville de célèbres navigateurs, Ville ayant
inspiré les cinéastes de tous horizons, ..... ce charmant ouvrage à la
couverture égayée par des décors d'azulejos nous offre , en
complément une bibliographie rapide mais assez précise pour
contribuer à nous faire pénétrer dans cette magnifique capitale
européenne: "Bibliographie mais pas seulement...
Lisbonne au
fil des livres , mais aussi au fil des films, de la musique et
du web...
Découvert ainsi une poétesse , Sophia de Meylo Brenner, édité en
France, par les éditions de la Différence...
Je ne peux m'empêcher d'achever cette modeste chronique par le
mot magique, "Obrigado-Obrigada", mot facile à "utiliser lors
d'un court séjour. Quel que soit le sexe de l'interlocuteur, on le
remercie par "obrigado" si on est un homme, et par "obrigada" si
on est une femme. Un effort linguistique accessible dont on vous
sera obligé" (p.94)
"Obrigada" à
Camille de la Rochère pour ce guide très attractif, riche
de détails, anecdotes très instructifs et plaisants...