La littérature chinoise est souvent perçue comme étant peu abordable du fait d'une opacité qui la rendrait difficilement compréhensible à l'esprit occidentale.
Ainsi, est fort répandue l'idée qu'il existerait comme une sorte de fossé infranchissable en cette pensée "orientale" et notre forme de pensée.
Un certain nombre des traductions qui parurent en France dans les dernières décennies n'ont rien fait pour améliorer cette image; car si le passage entre les deux langues n'est certes pas sans difficultés, le fait de savoir écrire et s'exprimer en français avec un minimum de savoir-faire, présente l'avantage non négligeable, de réduire considérablement ce fossé.
On découvrira ainsi avec ce roman de Lieou Ngo que les problématiques chinoises ne sont finalement pas si éloignées des nôtres, pourvu que l'on veuille bien faire preuve d'un peu d'ouverture et accorder un peu d'attention aux différences culturelles et aux formes de rapports sociaux que l'on voit ici apparaitre dans un remarquable tableau de la société chinoise, au tournant des 19ème et 20ème siècles. Et que finalement, cela nous parle bien ….
Commenter  J’apprécie         10
Puisque vous appartenez à une famille lettrée, pourquoi ne sollicitez-vous une position officielle au lieu de poursuivre cette profession ingrate ? On a beau dire "richesses et honneurs sont comme des nuages à la dérive", ne poussez-vous pas l'élévation d'esprit trop haut ?
Lao Ts'an répondit en soupirant :
Parler d'élévation d'esprit à mon sujet, monsieur, est une louange vraiment excessive. Ce n'est pas que je n'ambitionne une position officielle, mais d'une part mon tempérament est trop nonchalant et épris de liberté, et s'accorde mal aux convenances de ce monde; de l'autre, le proverbe dit bien : "plus haute l'ascension, plus lourde la chute" ; mon dessein en m'élevant peu est de retomber avec légèreté.
Dans la présentation d'Etiemble :
Toutes les sociétés haïssent les écrivains qui aiment la vérité; beaucoup de sociétés tuent ceux qui l'écrivent. Lieou Ngo mourut donc en exil, en bon " fou de justice".