AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782755506938
112 pages
1001 Nuits (24/10/2012)
4.25/5   2 notes
Résumé :
Traduction du grec ancien par Dom Gui-Alexis Lobineau, revue par Benoît Clay - Recueil inédit.
Traditionnellement, l'art de la guerre est l'apanage des hommes.
Mais au II e siècle après J. C. , Polyen, avocat et rhéteur vivant à Rome, consacre plus d'un livre de son grand ouvrage Stratagèmes aux femmes et à la part qu'elles y ont pris.
Exploits de courtisanes, opiniâtreté de reines combattantes, courage de citoyennes qui font face à l'ennemi ou ... >Voir plus
Que lire après Ruses de femmesVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
Dom Gui-Alexis Lobineau, bénédictin du XVIII a dû s'amuser, suffoquer… en décryptant cet ouvrage « les ruses de guerre »
Les Editions Mille et une Nuits ont repris la traduction en l'actualisant, en la structurant en un ensemble de trente leçons telles que « appâter l'ennemi », « savoir parler aux hommes », « faire l'amour pas la guerre », « tenir sa langue » « ouvrir sa robe au bon moment « jeter la première pierre »…
Manipulation, charme, sexisme, misogynie… En fait, rien de très nouveau depuis Polyen !
O tempora, o mores , s'écriait Ciceron, (« autres temps autres moeurs »), ce proverbe n'a pas sa place ici, tout reste d'actualité !
Un petit livre (90 pages/ in 16) où se mêle l'humour et l'Histoire fort instructif et divertissant, des leçons à apprendre , à réviser et à retenir !
Commenter  J’apprécie          60
Voici une compilation d'extraits des "Stratagèmes" de Polyen, choisis pour la présence des femmes au coeur de la bataille. Intéressant, parfois édifiant, souvent amusant. le tout suivi d'une réflexion de Benoît Clay sur le sexisme à travers les siècles.
Commenter  J’apprécie          00

Citations et extraits (13) Voir plus Ajouter une citation
Leçon N° 11 » Couper les cheveux en quatre »
Les Thasiens (Habitants de Thasos, île de l’archipel grec) étaient assiégés et ils voulaient dresser des machines dans leur cité pour résister aux ennemis , mais ils n’avaient pas de cordages pour les lier. Alors les Thasiennes se rasèrent le crâne et offrirent leurs cheveux qui servirent de câbles pour attacher et consolider ces machines.
Commenter  J’apprécie          50
Leçon N° 16 « Faire l’amour, pas la guerre »
Les Ioniens établis à Milet (cité d’Asie mineure dans l’actuelle Turquie) s’étaient soulevés contre les descendants de Nélée ( Fils de Poséïdon) et s’étaient repliés sur Myonte (sur le Méandre), d’où ils leur faisaient la guerre.
Mais ce n’était pas une guerre sans trêve. Les uns et les autres fraternisaient les jours de fête. Pierie, fille de Pythas, un des plus nobles citoyens de Myonte, vint à Milet célébrer une fête que les citoyens donnaient en l’honneur de Nélée. Phrygius (roi de Milet, fils de Phobius), le plus puissant des descendants de Nélée, tomba amoureux de Piérie, et lui demanda un souhait qu’il pourrait exaucer pour elle. « Je ne souhaite rien plus ardemment, répondit Piérie, que de pouvoir venir ici souvent et en grande compagnie. Phrygius comprit qu’elle demandait la paix et l’amitié pour ses citoyens, et il
m it fin à la guerre. C’est ainsi que l’amour louable et glorieux de Phrygius et de Piérie garantit la paix des peuples.
Commenter  J’apprécie          10

Leçon N° 10 « Ne pas traîner dans la salle de bain »
Rodogune (princesse, sœur de Phraate, roi des Parthes, au II e siècle A J.C.) se lavait les cheveux pour les nettoyer. On vint lui annoncer qu’un peuple dépendant de son empire s’était soulevé. Sans se donner le temps d’arranger ses cheveux, elle les attacha d’un simple nœud et sauta à cheval. Prenant la tête de son armée, elle fit le serment de ne pas se couvrir la tête tant qu’elle n’aurait pas mâté les rebelles. Elle leur fit la guerre longtemps et enfin les vainquit. Après la victoire seulement, elle se lava et couvrit sa chevelure. C’est pour cela que le sceau royal des Perses porte pour empreinte Rodogune avec les cheveux pendants attachés d’un nœud.

Commenter  J’apprécie          10
Les Barbares implorèrent la permission de sortir en n’emportant qu’un seul habit et leur femme, en renonçant à leurs armes, leurs biens et leurs esclaves. Les femmes sortirent avec les hommes. Elles avaient caché des épées dans les plis de leur robe. Les soldats d’Hannibal se mirent à piller la ville. Les femmes donnèrent les épées à leur mari. Certaines même s’en servirent avec courage et, de conserve avec leur époux, attaquèrent les soldats acharnés au pillage. Des habitants furent pris, d’autres mis en fuite, et un bon nombre tués avec les femmes. Saisi d’admiration pour le courage de ces femmes, Hannibal les rendit à leur mari, et laissa aux uns et aux autres leur patrie et leurs biens (VII, 48).
Commenter  J’apprécie          00
Sinatus avait une femme célèbre pour la beauté merveilleuse de son corps et les vertus de son esprit. Elle s’appelait Camma85, et elle était prêtresse d’Artémis, l’une des divinités que les Gaulois servent avec le plus de ferveur. Dans les cérémonies et les sacrifices, elle paraissait toujours avec de magnifiques parures et un grand éclat. Sinorix la désirait passionnément. Mais ne pouvant espérer lui plaire, ni l’enlever, du vivant de Sinatus, il décida de le faire assassiner secrètement.
Commenter  J’apprécie          00

Lire un extrait
autres livres classés : grèce antiqueVoir plus
Les plus populaires : Non-fiction Voir plus


Lecteurs (8) Voir plus



Quiz Voir plus

Devenez très fort en citations latines en 10 questions

Que signifie Vox populi, vox Dei ?

Il y a des embouteillages partout.
Pourquoi ne viendrais-tu pas au cinéma ?
J'ai un compte à la Banque Populaire.
Voix du peuple, voix de Dieu.

10 questions
543 lecteurs ont répondu
Thèmes : latin , Citations latines , antiquitéCréer un quiz sur ce livre

{* *}