AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Anne Proenza (Traducteur)
EAN : 9782757801680
537 pages
Points (09/11/2006)
3.77/5   20 notes
Résumé :
1827. Sur un bateau qui relie La Havane à La Nouvelle-Orléans, parmi une cohorte de femmes déchues, prisonnières et autres prostituées, Henriette Faber se souvient. 1805. Après une enfance idyllique dans le Sud-Est de la France, elle suit son oncle, médecin de la Grande Armée, et l'élu de son cœur, un hussard valeureux, dans la campagne autrichienne de Napoléon. Entre Vienne et Austerlitz, elle se lie d'amitié avec Maryse, directrice d'un théâtre ambulant. Après de ... >Voir plus
Que lire après Femme en costume de batailleVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (5) Ajouter une critique
Ce roman nous raconte l'histoire d'Henriette Faber qui fut la seule femme chirurgien de la Grande Armée, soit l'armée de Napoléon. Cette femme qui avait dû se travestir en homme, et prendre le faux nom d'Enrique Faber pour parvenir à ce qu'elle voulait.

Au début du roman, Henriette nous est totalement inconnue. Elle est à bord d'un bateau qui doit l'amener de la Havane à la Nouvelle Orléans, et tout ce que l'on sait réellement d'elle est qu'elle a commis certains crimes/délits…. C'est alors qu'Henriette elle-même décide de nous raconter sa vie, d'écrire en quelque sorte ses mémoires ! On replonge dans son passé avec elle, on est en tant que lecteur dans sa tête, et l'on suit son récit !

Par son écriture, sa voix, on la découvre une jeune fille. Elle ne connaît pas grand-chose au monde et a été élevée par son oncle et sa tante. Elle a donc reçu une très belle éducation et va commencer à découvrir certaines choses par elle-même : l'amour, le désir… On va la voir suivre son oncle (médecin dans la Grande Armée), allant de villes en villes, pays en pays, et rencontrant de nombreuses personnes... Puis, vient l'envie de faire des études et l'incapacité pour elle d'y parvenir… Vient ensuite les mensonges, et Henriette devient Enrique.


Mêlant récit picaresque, récit d'aventure et récit biographique, Henriette nous dévoile elle-même son passé, nous explique comment elle en est arrivée là. Frontière entre réalité et fiction, l'auteur nous raconte la vraie vie d'Henriette mais comble aussi certains vides par des éléments fictifs et les narre à sa façon !



J'ai vraiment adoré suivre cette femme. J'ai aimé sa volonté d'étudier la médecine et de tout faire pour y arriver, jusqu'à perdre sa vraie identité ! J'ai admiré sa force et sa détermination devant tous ces évènements : elle va connaître la guerre (va suivre l'armée et vivra au centre de ces conflits) et tout ce qui en résulte. Nous avons donc là le portrait d'une femme forte qui, malgré les durs évènements de la vie, ne recule devant rien et continue d'avancer la tête haute. Elle voyage, elle n'a pas peur d'aller contre les moeurs de l'époque…

J'ai aussi beaucoup apprécié la plume de l'auteur et , notamment, son procédé d'écriture. Antonio Benitez Rojo a fait le choix de nous rendre compte des pensées d'Henriette et de ne pas nous donner un roman purement historique ou didactique, et cela est vraiment agréable : on lit un roman (et non pas un manuel d'histoire ou une simple biographie) mais on apprend tout de même des choses !

Par contre, certaines longueurs ont un peu ralenti ma lecture. En effet, des passages de conflits (notamment des précisions historiques, des éléments « politiques »…) ont rendu ma lecture plus difficile, et j'ai donc parfois eu du mal à suivre. Mais, la plupart des détails sont tout de même intéressant pour la culture générale (le tout est de s'en souvenir après).



Ce n'est pas un coup de coeur mais ce fut une très belle découverte !

Lien : http://voldelivre.canalblog...
Commenter  J’apprécie          70
Quelle vie hors du commun que celle d'Henriette Faber, femme passionnée et indépendante du XIXème siècle !
Par amour elle suit son mari officier de l'armée de Napoléon sur les champs de bataille !
Par amitié elle fait partie d'un théâtre ambulant !
Par passion elle se travestit en homme pour étudier la médecine à Paris et participe à la campagne de Russie en tant que chirurgien militaire !
En 1823 à la Havane, son véritable sexe est découvert et donne lieu à un procès retentissant....

Henriette Faber a réellement existé et si on sait peu de choses sur sa vie en dehors de Cuba, l'auteur cubain Benitez-Rojo (1931-2005), dans cette première traduction française, en fait une héroïne de roman tout à fait exceptionnelle.
Une femme passionnée qui n'hésite pas à se travestir pour aller au bout de ses désirs.
Une femme moderne, indépendante, fidèle en amour comme en amitié, qui nous entraîne avec fougue et énergie dans une belle aventure humaine.
A la fois roman picaresque et biographie romancée, "Femme en costume de bataille" possède le souffle et la vitalité des grands récits historiques.
Commenter  J’apprécie          90
Roman picaresque et biographie romancée,
"Femme en costume de bataille" possède le souffle et la vitalité des grands récits historiques.

qui est l'auteur ?
Antonio Benitez-Rojo est né à La Havane 1931-2005.
Il a passé son enfance et son adolescence à Panama.
Après des études à l'université de la Havane, il a enseigné la littérature latino-américaine dans le Massachussets.
Essayiste et romancier, il est considéré comme l'un des plus grands auteurs cubains contemporains.
Femme en costume de bataille est son premier roman à paraître en France.

L'héroine : Henriette Faber une femme hors du commun

Henriette Faber a existé d'ailleurs un film à été réalisé "Insoumises", projeté dans le cadre du FIFDH
(Festival du film et forum international sur les droits humains),
lui rend hommage sous les traits de Sylvie Testud.
Méconnaissable, l'actrice française
incarne à la perfection ce personnage flamboyant dont l'éthique ne fléchit devant aucun obstacle.

Que sait-on d'elle? Mariée très jeune à un soldat enrôlé dans les troupes napoléoniennes, Enriqueta se retrouve veuve à 18 ans.
Déguisée en homme, elle part à Paris pour étudier la médecine à la Sorbonne, puis s'embarque pour Cuba en 1819.
Dans la ville de Baracoa, dans l'est du pays, elle devient Enrique Faber,
ce chirurgien à la peau claire qui soigne les nécessiteux et intrigue la bonne société locale.
Lorsque la vérité éclate sur son mariage avec une femme, en 1823,
elle se retrouve au coeur d'un des procès les plus scandaleux de l'histoire coloniale de Cuba.

Mais le livre "femme en costume de bataille " nous entraine dans une aventure sans précédent
de l'amour de la passion , de l'amitiè , elle se travestie en homme pour étudier la médecine ,
c'est un livre que je n'ai pas laché ,un soufflegrandiose , une énergieféroce bref

Un roman à ne pas laisser se couvrir de poussière !!!!
Commenter  J’apprécie          40
Ce roman est inspiré de la vie de Henriette Faber, qui a outrepassé les lois pour pouvoir accomplir son métier, à savoir médecin.
Il fut une époque où les femmes ne pouvaient pas être médecin, telle était la loi de l'époque. Ce roman est l'histoire de cette femme qui va tout faire pour y parvenir, en traversant bien des embûches et surtout en n'hésitant pas à aller à la guerre.
Un fabuleux destin où l'auteure nous raconte aussi les relations qu'Henriette a eu au cours de sa vie.
Commenter  J’apprécie          40
Il faut s'accrocher pour lire ces 500 pages. La première partie est plutôt inégale et présente peu d'intérêt, dans la deuxième on rentre dans le vif du sujet mais je reste assez désappointée.

La plupart des personnages rencontrés par l'héroïne tout au long de sa vie, ne sont que pure fiction. On a alors le sentiment que le récit est loin d'être fidèle à ce qu'a du être sa véritable vie.
De plus, tout ce que l'on attend durant la lecture du roman sera passé sous silence : pourra-t-elle exercer à son retour en France ? comment va-t-elle rencontrer son époux ?

Au final, une médiocre adaptation de la vie de la première femme chirurgienne.

Commenter  J’apprécie          20

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Je mentirais en disant que je connais les secrets de l'amour. Je ne peux te dire qu'une seule chose: quel que soit le lieu où se trouve l'essence de l'amour - dans le cerveau, dans la moelle, dans le coeur, dans le foie, dans l'âme -, sa source n'est pas inépuisable. Quand il n'y en a plus, il n'y en a plus... L'amour est comme l'eau de cette jarre. Tu peux le boire à grandes gorgées ou petit à petit, tu peux le renverser sur l'herbe en une fois, tu peux l'économiser, et même le laisser là, sans le dépenser, par avarice ou par excès de prévision, ou parce que l'on t'a dit que c'était du poison ( ce que l'on dit aux religieuses ).
Commenter  J’apprécie          20

>Littérature (Belles-lettres)>Littérature espagnole et portugaise>Romans, contes, nouvelles (822)
autres livres classés : TranssexuelsVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus

Lecteurs (47) Voir plus



Quiz Voir plus

Quelle guerre ?

Autant en emporte le vent, de Margaret Mitchell

la guerre hispano américaine
la guerre d'indépendance américaine
la guerre de sécession
la guerre des pâtissiers

12 questions
3186 lecteurs ont répondu
Thèmes : guerre , histoire militaire , histoireCréer un quiz sur ce livre

{* *}