AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
3,96

sur 7436 notes

Critiques filtrées sur 3 étoiles  

Alice au Pays des Merveilles, tout le monde connait; mais tout le monde connait surtout le dessin animé de Disney.
En découvrant le roman qui fut à l'origine le lecteur est quasi projeté dans le dessin animé. En effet, il est très difficile de s'en détacher et de s'imaginer Alice, le lapin blanc, le chapelier fou, la Reine de coeur, sans entrapercevoir les héros de notre enfance.

Qu'à cela ne tienne, découvrir le récit de Lewis Carroll reste plaisant même si je dois avouer que si je n'avais pas une bonne connaissance de l'histoire avant, je n'aurais peut-être pas accroché. Parce qu'Alice au Pays des Merveilles, c'est un peu d'absurde, un peu d'onirisme, un peu d'intellectualité littéraire à la James Joyce (vous savez ce genre de roman où on ne comprend pas tout et pourtant tout le monde s'accorde à dire que c'est géniaaaaaal?) et finalement pas beaucoup d'histoire en tant que tel.

En creusant un peu, on peut détecter quelques parodies de la société, entre autres avec le procès en fin de roman mais aussi quelques mise en exergue de travers tel que l'obéissance aveugle de l'ouvrier face au patron (la reine veut couper la tête à tout le monde, et personne ne s'y oppose jamais), les dirigeants politiques et leurs décisions parfois non éclairées (le couple royal décide n'importe quoi sur base d'aucun élément permettant de décider), la différence....

Donc, qu'Alice au Pays des Merveilles soit devenu un classique pour enfant, on peut le comprendre; les enfants ne cherchent pas à tout prix une logique dans les récits qu'on leur livre. Que Lewis Carroll en ai profité pour passer des messages aux adultes... possible, mais ça reste à la frontière du subliminal.
Commenter  J’apprécie          50
On m'a conseillé de lire ce livre c'est avec émerveillement que je me suis plonger dans le livre. le livre est assez court dommage car l'univers est tellement vaste il y a tellement de possibilité, j'ai aimé le passage avec le Chat ( le pourquoi du comment il a un grand sourire sur son visage) et celui avec le Chapelier fou qui change de place et que c'est toujours l'heure du thé. Lewis Carroll a beaucoup d'humour, d'ironie et fait pas mal de jeux de mots, dommage que la traduction rendent les jeux de mots moins compréhensible. Après avoir vu le dessin animée puis le film je suis contente de l'avoir lu, très simple à lire.
Commenter  J’apprécie          50
Il s'agit bien évidemment du grand classique de Lewis Carroll « Alice aux pays des merveilles », je ne résumerai donc pas l'histoire car tout le monde la connait (merci Disney).

Il s'agit bien entendu d'un conte pour enfant et on sait ce que l'on va lire en commençant le bouquin donc rien de très inattendu. Ce livre nous permets de renouer avec l'imagination débordante de Carroll et de redécouvrir ce grand classique.
Cependant, je pense que la traduction française dessert l'oeuvre. En effet, les nombreux commentaires en fin de livre nous font comprendre la richesse des jeux de mots dans le texte original. Ils sont, malheureusement, pour la plupart perdu dans la version française. Il est donc préférable, pour ceux qui en sont capable, de le lire en anglais.
Petit point qui a attiré mon attention : la manière de parler d'Alice, certaines des expressions employées, m'ont beaucoup fait penser à la manière de parler de Nola Kellergan dans « La Vérité sur l'affaire Harry Quebert ». Joël Dicker serait-il un fan de Lewis Carroll ?
Commenter  J’apprécie          50
J'avoue qu'Alice au pays des merveilles ne m'a jamais attiré plus que cela. le dessin animé ne me plaît pas particulièrement, mais je me suis dit qu'il fallait quand même lire ce classique, au moins une fois. Je n'ai pas adoré, mais j'ai quand même apprécié ma lecture. Je ne trouve pas que son adaptation lui soit vraiment fidèle.
Le début est un peu long à mes yeux, on tourne en rond. Ensuite, tout s'accélère, et va peut-être même un peu trop vite. Ce n'est pas très bien balancé à mes yeux. Mais au moins, pas le temps de s'ennuyer !
Je l'ai lu en anglais, et le vocabulaire est parfois un peu particulier, mais ce sont toujours les mêmes mots qui reviennent. C'est donc très simple, et rapide, à lire. Je ne me suis pas prise la tête. Je suis plutôt facilement rentrée dans le décor, étrange, et parfois un peu effrayant.
Alice m'énervait parfois beaucoup. A mes yeux, c'est une jeune fille qui veut montrer qu'elle sait des choses, qu'elle sait même mieux que les autres, et qu'est-ce que ça m'agace à la longue ! La suivre pouvait devenir une vraie torture ! Les autres personnages ajoutent quelque chose. Chaque nouvelle rencontre découvre un caractère encore plus fou que celui de la personne précédente !
C'est un classique qui mérite d'être lu. Pour moi, c'est l'univers original, et surtout plus qu'étrange, qui mérite vraiment le détour. L'histoire en elle-même est mignonne, mais je n'irais pas jusqu'à dire qu'elle est extraordinaire.
Commenter  J’apprécie          50
A l'époque où je l'ai lu, ce livre m'avait mis mal à l'aise. Je n'aimais pas le fantastique. J'avais l'impression de devenir folle, de perdre mes repères. Que de chemin parcouru en littérature, depuis lors !
Commenter  J’apprécie          50
Comment dire...Cette oeuvre est tellement célèbre, que j'ai déjà vu trois façons de la voir cinématographiquement, et que je l'ai déjà croisé dans de nombreux mangas ou livres....le lire était quelque chose de primordial pour moi, surtout quand ma soeur me disait que c'était le livre le plus incompréhensible de la Terre. En fait, la version que j'ai lu n'était pas intégrale, néanmoins, chez moi j'ai la version intégrale.....Mais comment dire, elle est gigantesque ! du coup j'ai lu cette version, et si je regrette que certains personnages n'apparaissent pas (notamment Tweedledee et Tweedledum), j'ai quand même aimé. Bien évidemment, c'est totalement loufoque même si ça garde une part de sérieux, et parfois j'avais du mal à suivre, mais ça allait. Les personnages sont tous cinglés et j'ai chercher à comprendre pourquoi. C'est assez triste comme histoire, parce que bien que ce soit le pays des merveilles, j'ai pas trouvé ce lieu très joyeux ni très accueillant. Les fous sont dans leurs folies et y restent....Sauf peut-être la duchesse qui tente de faire ami ami avec Alice. Alice est un personnage insupportable, qui malgré ses bonnes manières et son éducation, est malpolie au possible. Par exemple, on lui conte une histoire, elle se sent forcément obligé d'interrompre tout le temps pour mettre son grain de sel, ce qui fait qu'on perd le fil du truc et que c'est nul. Je l'ai pas aimé du coup, même si j'avoue parfois avoir été de son avis sur les personnages qui l'entouraient. Elle m'a fait rire aussi à parler toute seule. Les autres personnages sont donc barjots au possible, mais surtout assez cruels envers les autres qui les entourent. Ils vivent dans leur bulle, dans leur domaine, et ont du mal à s'accorder avec les autres par leur extravagance. Certains m'ont plus plu que d'autres (je n'aime décidemment pas la reine de coeur). Je trouve qu'il manque quelques trucs à cette version, et de fait j'ai été un peu déçue. J'aime beaucoup la fin qui m'a rappelé un manga, et j'ai envie d'en savoir plus sur tout ça. ..
Commenter  J’apprécie          51
J'ai beaucoup aimé me plonger dans l'oeuvre de Carroll. Qui ne connait pas Alice et son pays merveilleux tant les adaptations sont nombreuses; sans compter le lapin blanc, dinnah , le chat de cheshire et l'effroyable reine de coeur qui à une obsession pour les têtes coupées.
Cela ne m'a pas empêché de lire avec plaisir cet histoire pleines de jeux de mot (surement plus appréciable en V.O.), d'absurdes et de réflexions.
Le texte est léger. L'histoire charmante.
Je me suis retrouvée en enfance au côté d'Alice.
Commenter  J’apprécie          54
Et voici donc nos avis :

L'avis de Malory, mon cadet, 4 ans : Il a décroché dès le premier chapitre. Il venait écouter de temps en temps, mais clairement, c'est plus le plaisir du temps passé ensemble en mode "câlins", d'entendre ma voix lui raconter une histoire et de voir sa maman faire de grands gestes et prendre de drôles de voix, qu'un réel intérêt pour l'histoire.

L'avis de Loralie, mon ainée, presque 6 ans, qui sait parfaitement ce que je bidouille sur ce blog, a tenu à vous exposer elle-même son avis : "J'ai bien aimé écouter l'histoire de maman qui lit Alice au pays des merveilles, c'était pas tout pareil que dans le dessin animé. Des fois je comprenais pas tout, alors je demandais à Maman ce que ça voulait dire, mais c'était rigolo avec les dessins. J'ai bien aimé tout le monde dans l'histoire, sauf la chenille (NDLB = Note de la Blogueuse : la chenille chez Disney, mais le ver à soie chez Caroll... Comme quoi, elle était encore bien imprégnée de son dessin animé, la miss !)



Et enfin, mon avis à moi : 3/5 un retour en enfance, mais pas si enfantin que cela !

Bon sincèrement, avant de le commencer, je ne m'attendais pas à ce que cette version du texte soit aussi complexe. J'étais quasiment sûre, à la fin de la première page, que j'avais perdu en route mes 2 loulous, et que cette lecture orale allait en rester là, que je serais condamnée à le lire pour moi toute seule dans mon coin.
Aussi j'ai été très surprise (même si j'avais bel et bien perdu le plus petit) d'entendre ma fille me demander de continuer, et me réclamer son petit chapitre, tous les jours. Pourtant sincèrement, même moi je ne comprenais pas forcément tout ce que je lisais. Déjà le langage est très soutenu (même quand c'est Alice, une petite fille, qui parle, elle est très maniérée, résultat de la "bonne éducation de l'époque") et en plus, il faut bien le dire, ce livre c'est quand même du grand n'importe quoi sans queue ni tête ! Lol ! Bon ok, il se trouve que c'est le but, puisque Alice rêve à son monde imaginaire, le monde de l'enfance.

Franchement, j'ai trouvé que tous les personnages (bien plus que dans la version que je connaissais, où ils sont déjà passablement barrés) étaient tous complètement drogués, ou au moins un peu beurrés. Sérieux, entre le chat de Cheshire, la Duchesse (et sa cuisinière, qui lui envoie du poivre et des assiettes en pleine poire, à elle et à son bébé), le chapelier, le ver à soie, la reine, le loir, enfin, y en a pas un qui a une once de logique, les questions n'ont aucun sens, leur raisonnement non plus, leurs activités, leur façon de parler, encore moins.

Bref, pour faire suivre tout ça à une gamine de 6 ans, qui a du mal à comprendre les mots utilisés, et qui donc t'interrompt toutes les deux secondes, ne comprend rien à l'histoire (vu que toi non plus) c'est quand même un peu chaud les marrons !

Et pourtant, elle n'en décrochait pas. Elle a tenu jusqu'au bout, et insistait tous les jours pour avoir son bout d'histoire, de sa propre volonté (y avait même mon chéri qui écoutait discrètement ma lecture, et j'avoue m'être bien amusée à faire les voix et tout ^^)

En revanche, et malgré ma première impression (j'avais vraiment complètement craqué sur la couverture que je trouvais super mignonne) je dois dire qu'avec un peu de recul, je n'ai finalement pas trop apprécié les dessins... le chapelier est trop laid (iléou Johnny Depp ?? lol), la reine ressemble à Elisabeth II, et bref, c'était pas aussi mignon que je l'espérais)

Mais malgré ce côté complexe et complètement loufoque qui rend la compréhension générale de l'histoire assez hasardeuse, j'ai replongé sans problème dans mes rêves de gamines, quand les choses n'avaient PAS BESOIN d'être logiques, ni de faire semblant.

Alice au pays des merveilles, c'est un rêve (d'ailleurs c'est vraiment le cas), quand on se réveille, on se sent ridicule d'avoir pu engendrer quelque chose d'aussi improbable, mais que quand-même, on s'est bien marrés :D



Cali
Lien : http://calidoscope.canalblog..
Commenter  J’apprécie          50
Déjà, je l'ai lu en anglais. Je ne vous cache pas que pour comprendre certain jeux de mot dans la langue d'origine c'est difficile, déjà que la langue est assez soutenue (datant de 1865 on peut comprendre), mais alléluia les notes de bas de pages m'ont aidé à mieux cerné ces petites choses qui font de ce livre un vrai bijou. En anglais ça a bien plus de charme, (dans une langue natale c'est toujours le cas vous allez me le dire) mais les petits cotés british comme le tea time ou la reine rendent encore mieux sous cette lecture.

J'ai toujours été fasciné par le dessin animé depuis toute petite, j'étais à la fois frustrée de ce monde sans ordre et devant la détresse d'Alice que personne ne comprenait, mais j'étais à la fois émerveillée par ces animaux au caractère bien forgé. Qui n'a jamais voulu lui aussi entrer dans le terrier pour une longue chute dans ce monde ou l'on croise des chenilles qui fume la chicha, des chats vicieux qui vous sourit entre les arbres, des parties de croquet avec des hérissons, et un lapin blanc qui courre et qui jure d'être en retard?

J'ai cependant été très déçue par le film de Burton (il commence à me sortir par les yeux ce mec d'ailleurs), il fallait donc que je juge moi-même que ce qu'est donc que le livre d'origine. Je vais pas vous psychanalyser le livre et la plume de Carroll, beaucoup de gens l'ont déjà fait avant moi.

Bref, pour en venir à mon opinion, je crois que j'aurai dû éteindre ma télé quand j'étais jeune, lire le livre sans avoir déjà connaissance de l'histoire aurait été cent fois mieux, pas que je savais déjà tout, l'histoire n'est pas exactement pareille. Mais ce que je veux dire c'est que cet univers paradoxal avec ces énigmes sans réponses, ce monde frustrant et ses animaux qui s'énervent si facilement, ces changements de tailles à répétition, la niaiserie d'Alice et ses questions, tout ça je m'y attendais un peu. du coup j'ai pas été émerveillé. D'un côté fallait un peu m'y attendre, on est souvent déçue d'une reproduction . Même si quand l'on compare à l'animé, certaines histoires dans le livre n'apparaissent pas dans le livre tandis que certaines choses dans l'animé apparaissent dans la suite « A travers le miroir ». Il faut donc que je m'empresse d'aller le lire.

J'ai donc retrouvé ce même univers, sous une forme différente, un peu plus complexe à vrai dire, (mais ça c'est peut être la langue anglaise qui m'a mise dedans). J'ai rigolé à bons nombre de passages absurdes comme le tea time party qui reste un de mes passages favoris (mes voisins de métro ont dû croire que j'étais taré mais c'est pas grave). J'ai souvent été frustré de cet illogisme dans les questions réponses (la pauvre Alice n'arrive jamais à avoir un interlocuteur qui la comprendre). J'ai donc entré sans aucun soucis au Pays des Merveilles comme je me l'imaginais, sans grande surprise.
Commenter  J’apprécie          50
Depuis le temps que mes yeux étaient habitués aux couleurs de Disney... Il était temps de rendre l'oeuvre à son auteur originel et de comprendre la subtilité de son art. Bon ok je n'ai pas forcément tout compris de l'humour anglais, mais au moins je peux parler du classique sans souris...soucis ^^
Commenter  J’apprécie          40




Lecteurs (34031) Voir plus



Quiz Voir plus

Alice au pays des merveilles

Ultra facile : Qui a écrit "Alice au pays des merveilles" ?

Oscar Wilde
Edgar Allan Poe
Lewis Carroll
Charles Dickens

10 questions
1295 lecteurs ont répondu
Thème : Alice au pays des merveilles de Lewis CarrollCréer un quiz sur ce livre

{* *}