AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Claude Elsen (Traducteur)Charles H. Miller (Préfacier, etc.)
EAN : 9782253002703
314 pages
Le Livre de Poche (30/11/-1)
4.11/5   23 notes
Résumé :
La plupart des histoires qui composent ce recueil ont pour cadre le Mexique, où leur auteur a vécu de longues années. Elles appartiennent à tous les genres: le fantastiques (« Le Visiteur du Soir ») y voisine avec l'humour noir (« Quand le prêtre n'est pas là », « Une conversation manquée », « Appel de nuit »), la cocasserie (« Chaîne de montagne »), avec le folklore (« La Route du Bétail ») et la psychologie la plus subtile (« Histoire d'une Amitié »). La plus long... >Voir plus
Que lire après Le visiteur du soirVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (5) Ajouter une critique
de B.Traven on sait qu'on ne sait pas tout et je n'y reviens pas. Par contre je reviens régulièrement à ses oeuvres, et, pour la première fois après les romans le trésor de la Sierra Madre, le vaisseau des morts, La révolte des pendus, La charrette, le pont dans la jungle je découvre les dix nouvelles du recueil le visiteur du soir. La" lecture" me semble trouver dans les histoires mexicaines de Traven son incarnation la plus précise. A savoir un total plaisir du récit, qui vous emporte dans ce Mexique rude et toxique, sur les traces d'un toubib presque anachorète, d'indiens peinant à survivre, de paysans assommés de labeur. B. Traven aimait ces gens-là, lui qui avait hérité par exemple de la radicalité d'un Jack London dont je le trouve proche. Mais ce n'est pas cela qui m'a intéressé chez Traven.

Raconteur d'histoires, c'est la plus belle définition de la littérature et Traven s'y entend pour en quelques dizaines de pages nous immiscer dans ce vaste pays qui le subjugua. Chaîne de montage par exemple analyse finement l'exploitation de la misère à travers la mésaventure d'un Indien, vannier qu'un gringo sous couvert d'un coup de pouce tente de déposséder. Une conversion manquée pointe pareillement l'ambiguité, le mot est faible, du rôle des prêtres dans la vie de ce Mexique rural si cher à l'insaisissable B.Traven. La mort, cette éternelle invitée des poussières autochtones est éminemment présente, carnavalesque parfois, grandiose toujours.Si l'origine allemande de Traven est controversée, si ses itinéraires prêtent à discussion, nul doute que c'est bien en amoureux du pays mexicain qu'il gagnera la postérité. Mais Traven n'est pas un amoureux transi et mutique, et seul peut-être Eisenstein dans Que viva Mexico! me semble avoir aussi bien compris et décrit le baroquissime état géant d'Amérique Centrale.
Commenter  J’apprécie          20
Ce livre est un recueil de nouvelles dont "Le visiteur du soir" est la nouvelle la plus longue. Traven est un écrivain secret, il a fréquenté le milieu anarchiste allemand (vers 1910-1920), puis il a dû émigrer pour finalement s'établir au Mexique. le lien suivant conduit à une histoire de Traven. La plupart des nouvelles de ce livre tournent autour d'anecdotes très proches du peuple indien. Ma nouvelle préférée reste : "Une histoire d'amitié" qui raconte l'histoire d'un chien qui se rend chaque jour à la porte d'un restaurant pour recevoir des restes, jusqu'au jour où le restaurateur énervé par un problème le traite comme… un chien. le chien reviendra une dernière fois... Cette histoire est très représentative du respect qu'avait Traven des "petites gens", même des chiens !

"Lorsque B. Traven meurt, en 1969, ses cendres seront dispersées sur les forêts sacrées des indiens du Chapias... Il incarne une littérature universelle qu'on apprécie hors de tout intérêt ethnologique"

L'édition du livre de poche est actuellement épuisée, une bonne occasion pour rendre visite à votre bouquiniste préféré !
Commenter  J’apprécie          40
Ce sont des nouvelles extraordinaires que nous livre Bernard Traven. En Amérique du Sud, les indiens et les espagnols, les américains du nord qui viennent imposer leurs croyances (absurdes dans le contexte et pour la population déjà sur place depuis si longtemps)...
Commenter  J’apprécie          30
Ai surtout apprécié "chaîne de montage" pour la manière de calculer la valeur des choses.
Tant pis pour les deux cent cinquante caractères ! Pourquoi faire long quand on peut faire court. Foin du remplissage ! le mieux que vous puissiez faire est de le lire vous même.
Commenter  J’apprécie          20
C'est deux garcons qui disent emprunter un cadre au musée mais tout cela fait une grosse histoire dans le journal c'est écrit qu'un cadre a été volé et meme la police s'en mele
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (3) Ajouter une citation
Un jour, au début de l'après-midi, le tenancier français d'un restaurant de la rue Bolivar, à Mexico, remarqua un chien noir, de taille moyenne, assis sur le trottoir près de la porte ouverte de l'établissement. En regardant le Français de ses yeux marrons dont la douceur traduisait un désir d'amitié, le chien avait pris l'expression bonhomme, innocente, un peu tragi-comique qu'on voit parfois à de vieux vagabonds qui, quoi qu'il leur arrive, ont toujours une réplique drôle, même si on leur donne un coup de pied ou si on leur jette un seau d'eau au visage pour les chasser de son seuil.

Histoire d'une amitié
Commenter  J’apprécie          111
B Traven est un des plus brillants conteurs de notre temps, mais ses nouvelles et ses romans sont sous-estimés aux États-Unis. Bien que ses livres aient été traduits dans trente langues et qu'on en ait vendu des millions d'exemplaires, bien qu'il soit célèbre à l'étranger depuis quarante ans, il est connu surtout du public américain par une œuvre de jeunesse, "le trésor de la Sierra Madre".
Quatre autres romans, "le vaisseau fantôme", "le pont dans la jungle", "la révolte des pendus" et "la marche vers le Monteria" - ont été publiés aux États-Unis mais seulement dans des éditions populaires. Sept romans, quelques récits et de nombreuses nouvelles de lui y sont encore inédits.
La vie de Traven est un mystère. Dès son premier succès, en 1962, avec la publication de "The death ship" en Allemagne, il a refusé d'avoir affaire à la presse ou au public et de révéler plus que quelques détails de son aventureuse existence.
Mais Traven a déclaré que son œuvre s'inspire essentiellement de son expérience personnelle, et il demande à ses lecteurs de ne le chercher que dans ses livres...
(extrait de l'introduction signée Charles H Miller à l'édition de poche parue en 1966)
Commenter  J’apprécie          51
Extrait de la nouvelle "le visteur du soir"

Le train ralentit. L’homme avait déjà jeté mes bagages. Je sautais lestement, le plus loin possible des roues.
Avant même que j’aie eu le temps de reprendre mes esprits, le dernier wagon du train m’avait dépassé et, quelques secondes plus tard, je ne vis plus de lui que son feu rouge qui s’éloignait dans l’obscurité.
Je regardais autour de moi et ne vis ni immeuble, ni maison, ni baraque – rien, absolument rien, sauf une pancarte clouée sur un poteau. Je m’en approchai et, à la lueur d’une allumette, je vis qu’elle ne portait que quelques taches de peinture qui, un siècle plus tôt, avaient peut-être été le nom de l’endroit.
Aucune lumière en vue, en dehors de celle des étoiles. Je rassemblais mes bagages et m’assis sur une des valises. A moins de quinze mètres de chaque côté de la voie, c’était la jungle – un mur épais, sinistre, d’un gris vert qui, à cette heure, paraissait noir et semblait s'avancer lentement vers moi comme pour me prendre dans ses griffes et m’avaler, corps et âme.
Corps et âmes… Qui m’avait dit cela, et où, de longues années plus tôt ? Je passai deux ou trois heures à essayer de me le rappeler.
L’air bruissait de pépiements, de murmures, de crissements, de gémissements auxquels se mêlaient de temps à autre des cris de peur et d’horreur.
La jungle chantait sa chanson éternelle, sa litanie d’histoires dont chacune commençait où finissait la précédente… "
Commenter  J’apprécie          20

Videos de B. Traven (4) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de B. Traven
« Nul dieu ne t'aidera, nul programme, nul parti, nul bulletin de vote, nulle masse, nulle unité. Je suis le seul capable de m'aider. Et c'est en moi-même que j'aiderai tous les hommes dont les larmes débordent. » B. Traven est Traven Torsvan qui est Berick Torsvan qui est Otto Feige qui est Hal Croves, qui est Ret Marut, enfin, je crois. B. Traven est né un an avant la mort de Karl Marx, enfin, je crois. B. Traven est un romancier allemand et un activiste anarchiste, un de ces hommes de l'ombre au petit chapeau rond qui font bouger l'histoire sans perche à selfie. […] Il a pris un nom différent partout où il a fait de la prison. Il a fait de la prison partout où il a incité à la révolution. […] » (Thomas Vinau, 76 clochards célestes ou presque, Éditions le Castor Astral, 2016)
« L'homme qui a tant fait couler d'encre dans les dernières décennies de sa vie est mort le 26 mars 1969 dans la ville de Mexico à des âges différents, non sans avoir épuisé plusieurs identités dont aucune ne paraît être la vraie. le succès des romans de Traven […] a déclenché une « chasse » à un individu qui ne se laissait pas photographier […]. La seule chose prouvée est que B. Traven ne fait qu'un avec Ret Marut […]. […] le proscrit réussira à débarquer, dans des conditions ignorées, sur les côtes du Mexique au cours de l'été 1924. La vie qu'il va mener sous le nom de Torsvan, ingénieur américain, pour être moins mystérieuse, n'en reste pas moins secrète […]. […] Cet apatride sans identité obtient finalement la nationalité mexicaine en 1951. […] Il faut considérer le romancier […] comme un aventurier écrivain qui a passé la majeure partie de sa vie à égarer les soupçons – pour mieux enfoncer les preuves de son humanité comme autant de clous dans les têtes molles du siècle. […] » (B. Traven, le gros capitaliste et autres textes, traduit par Adèle Zwicker, Éditions Libertalia, 2018)
« […] Quoique mes oeuvres soient traduites en dix-sept langues, je n'ai ni maison ni argent et je ne possède qu'un minimum de vêtements indispensables. […] » (B. Traven, Lettre à Solidaridad Internacional Antifascista)
0:00 - L'art des Indiens 4:27 - 2e extrait 4:45 - 3e extrait 4:59 - 4e extrait 5:32 - Générique
Référence bibliographique : B. Traven, le gros capitaliste et autres textes, traduit par Adèle Zwicker, Éditions Libertalia, 2018
Image d'illustration : https://www.gettyimages.fi/detail/news-photo/traven-schriftsteller-d-portrait-im-profil-undatiert-news-photo/537147851
Bande sonore originale : Bensound - Tomorrow Tomorrow by Bensound is licensed under a CC BY 4.0 Attribution International license.
Site : https://www.bensound.com/royalty-free-music/track/tomorrow
#BTraven #LeGrosCapitaliste&AutresTextes #LittératureAllemande
+ Lire la suite
>Littérature (Belles-lettres)>Littérature espagnole et portugaise>Romans, contes, nouvelles (822)
autres livres classés : conquête espagnoleVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (55) Voir plus



Quiz Voir plus

Quiz: l'Allemagne et la Littérature

Les deux frères Jacob et Whilhelm sont les auteurs de contes célèbres, quel est leur nom ?

Hoffmann
Gordon
Grimm
Marx

10 questions
416 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature allemande , guerre mondiale , allemagneCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..