AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9781535213578
248 pages
CreateSpace Independent Publishing Platform (10/07/2016)
3.75/5   6 notes
Résumé :
De 1919 à 1934, dans un carnet qu'il a cousu lui-même, Lovecraft note plus de 200 idées de fiction. Livre culte parmi les lovecraftiens, véritable mine pour l'imaginaire, le «Commonplace Book» (selon la tradition anglaise, les idées qu'on note pour être réutilisées) est ici présenté en édition bilingue, dans une version établie directement d'après les manuscrits originaux.
Que lire après Commonplace Book Voir plus
Critiques, Analyses et Avis (3) Ajouter une critique
Ce livre est la traduction du célèbre carnet de notes de Lovecraft - une curiosité et une lecture réellement intéressante pour les admirateurs ou les amateurs d'HPL.

L'éditeur a eu la bonne idée de le publier en version bilingue... ce qui permet au lecteur également bilingue de relever d'assez nombreuses et étonnantes erreurs de traduction. Bien sûr, la traduction n'est pas une science exacte... il ne s'agit toutefois pas ici d'aménagements sémantiques mais bien d'erreurs manifestes.

Trois petits exemples au passage : "weirdly" traduit par "sauvagement" (confusion avec 'wildly', sans doute...), "motto" (mot généralement traduit par 'devise' ou 'maxime') traduit par "motif", "farm-dotted valley" (une vallée constellée, parsemée ou jalonnée de fermes) traduit par "une ferme dans une vallée...".

Cela ne serait pas si irritant s'il n'y avait également les annotations du traducteur (François Bon), visiblement déterminé à afficher son érudition et un ton d'écrivain sérieux (par opposition, je suppose, à un simple "fan de Lovecraft" - cf. notamment ses références récurrentes aux motifs de l'escalier et du livre chez HPL)... mais qui réussit surtout à montrer une pédanterie assez insupportable et, ce qui est plus grave, mâtinée d'erreurs élémentaires. Deux exemples au passage :

- Walter Gillman, le protagoniste de "Dreams in the Witch House", présenté comme le narrateur de la nouvelle alors que celle-ci est racontée à la troisième personne (et que le personnage en question meurt à la fin).

- Plus gênant : M. Bon écrit que Clark Ashton Smith (un des "trois mousquetaires" de Weird Tales avec HPL et Howard) était "un personnage important" dans la vie de Lovecraft (en effet, ils étaient amis et correspondaient régulièrement) car il était (accrochez-vous) "rédacteur en chef de Weird Tales" (tiens donc...) et qui (je cite, pour prouver que je n'invente rien) "ne lui a jamais permis d'accéder au rêve d'un livre publié de son vivant.". Tout cela est évidemment totalement inexact. Monsieur Bon a manifestement confondu ce pauvre Clark Ashton Smith et Farnsworth Wright, le rédacteur en chef de WT à l'époque... Au-delà de la maladresse, j'avoue ne pas du tout comprendre comment un écrivain qui connait Frank Belknap Long et cite ST Joshi peut tout ignorer d'un auteur comme Smith (ce serait un peu comme si un spécialiste de Victor Hugo ne voyait pas du tout qui était Charles Nodier) ou faire preuve d'une telle légèreté... Il semble en tous les cas s'être pris les pieds dans le tapis (peut-être celui qui recouvre les marches de l'escalier lovecraftien récurrent).

Olivier Legrand
Commenter  J’apprécie          00
Ce fut une lecture très très intéressante grâce au travail de François Bon qui nous permet de comprendre mieux le monde de Lovecraft et la création de certaines de ses oeuvres. Ce roman consiste en un grand nombre d'idées de Lovecraft dont une minorité ont été utilisés pour certaines de ses oeuvres tel que les montagnes alluciné. Toutes fois je recommande d'avoir lu au préalable certains classiques de l'auteur et notamment le recueil de nouvelles Dagon dont on peut se servir durant toute la lecture pour mieux comprendre la raison de la création de certaines oeuvres. Je souligne aussi le fait qu'il est intéressant d'avoir laissé la version originale pour se faire sa propre traduction. J'ai beaucoup aimé cette lecture et je la recommande.
Commenter  J’apprécie          10
Voici, grâce au travail de François Bon, une plongée dans la mécanique de travail de HP Lovecraft.
Au fil des pages, reproduisant l'ordre et l'unité de chaque page du carnet d'origine, les idées et les personnages défilent.
Dans ce carnet, au nom difficilement traduisible de Commonplace book, l'écrivain note les idées littéraires qui lui passent par la tête. Des scènes, des atmosphères, des descriptions de personnages. Comme autant d'amorces d'histoires à écrire.
Lire ce carnet c'est effectuer un voyage riche et mouvementé dans l'inspiration lovecraftienne, réduite à sa substantifique moelle.
Diablement intéressant et stimulant.
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Une expédition se perd en Antarctique ou un autre lieu sauvage. On trouve leurs squelettes et leurs affaires, des années plus tard. Des pellicules de film exposées, mais pas développées. Les découvreurs développent - trouvent d'étranges horreurs. (208)
Commenter  J’apprécie          00

Videos de Howard Phillips Lovecraft (129) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Howard Phillips Lovecraft
Jusqu'au 4 mai 2023, sur Ulule, découvrez notre nouveau projet hors-norme et complètement fou : l'édition de la correspondance de Robert E. Howard et Howard P. Lovecraft dans une traduction de David Camus et Patrice Louinet.
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
LA PAGE ULULE : https://fr.ulule.com/la-correspondance-howard-lovecraft/
NOTRE SITE : http://www.mnemos.com/
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Suivez-nous sur les réseaux ! :)
FB : https://www.facebook.com/leseditionsmnemos/ Twitter : https://twitter.com/editionsmnemos Instagram : https://www.instagram.com/editionsmnemos/
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+ Lire la suite
autres livres classés : microfictionsVoir plus
Les plus populaires : Imaginaire Voir plus


Lecteurs (13) Voir plus



Quiz Voir plus

L'Affaire Charles Dexter Ward

Dans quelle ville débute l'histoire ?

A Providence
A New York
A Los Angeles
On ne sait pas.

9 questions
81 lecteurs ont répondu
Thème : L'affaire Charles Dexter Ward de Howard Phillips LovecraftCréer un quiz sur ce livre

{* *}