De "Ti faciu tirà a peta mosciata" (Je te fais lâcher un pet mou) à "Stà à ghjacara techja" (Etre vautré comme une chienne repue), en passant par "Veni da a Mecca" (Venir de La Mecque), ce recueil "corse-français" passe en revue, au travers d'une multitude d'expressions expliquées au néophyte, le goût des Corses pour la politique, l'insulte, la religion, les animaux, la nourriture, etc. Un voyage authentique au coeur de la langue, de l'histoire et de l'identité cors...
>Voir plus