![]() |
"Vents, rayons de lune Neiges et ronflements gelés Lucioles du feu Ne sachant pas où aller Meurent dans l'obscurité" Comme une biche innocente, la belle Matari fuit son époux, le Seigneur Arishi, qui veut la décapiter. Oboko moine bouddhiste et son ami Izzi, poète à la cour ide Kyoto, la recueillent, dans la nuit glaciale. Mais les serviteurs du Seigneur Arishi les poursuivent. Combien sont-ils? 3 d'abord, 10 ou bien 15 samouraïs... "De naissance, j'appartiens au clan des Iridu. On m'a appris la danse, la calligraphie, le chant, à monter à cheval... Mais une fois mariée, je ne pouvais plus danser, écrire, chanter ou monter à cheval -sauf pour mon mari, mon seigneur." - "J'ai seulement chanté devant un autre seigneur et pour cela, je vais devoir mourir. Oboko, je ne veux pas mourir." Matari voulait être libre, alors que cette liberté lui était justement interdite par la Tradition... Oboko a rêvé cela ou est-ce la terrible réalité? "Matari dégaina la courte épée du Seigneur Arishi. Dans sa petite main, l'arme paraissait immense: -Vous me connaissez, si vous ne me laissez pas passer vous devrez me tuer, ou vous mourrez. Les yeux levés sur Matari, les 2 samouraïs restaient immobiles et silencieux. - Tant que tu vivras, tant que je vivrai, Matari. dit Oboko. Je ne te quitterai pas. "-Je voudrais, commença Matari, pour l'amour que tu as pour moi...et pour l'amour... que j'ai pour toi ( des larmes emplissaient ses yeux) que tu ranges cette arme et que tu partes, Oboko". "Elle est déjà morte, Oboko .Ne répands pas sur cette herbe le sang de ta jeunesse. "Fit doucement Arishi. + Lire la suite |
Le 17 novembre 2022, les éditions Aux forges de Vulcain, à l'invitation de leur diffuseur, devaient présenter leur titre de janvier aux libraires. Ce titre ? Une nouvelle traduction du roman "L'Odyssée de Vagabond" de Luke Rhinehart, traduit par Francis Guévremont. Pour rappel, les éditions Aux forges de Vulcain sont lancées dans la publication méthodique de l'intégrale de l'oeuvre de ce grand auteur américain.
Habituellement, c'est David Meulemans, éditeur, qui présente les titres à paraître. Mais, au dernier moment, il a été empêché. Qu'à cela ne tienne ! L'écrivain Gilles Marchand, qui avait lu le roman, s'est prêté avec éloquence à l'exercice, rappelant que les écrivains sont, avant toute autre chose, des lecteurs ! Merci Gilles !
Si vous êtes libraire, bibliothécaire, blogueuse, instagrammeuse, vidéaste et désirez recevoir un exemplaire de ce roman pour dire tout le bien que vous en pensez, et professer de manière spectaculaire l'absolue nécessité de lire ce texte, vous pouvez nous demander un service de presse en écrivant à editeur@auxforgesdevulcain.fr !