AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 978B002KJCETY
82 pages
Amsterdam, Bermann-Fischer, 1949. (30/11/-1)
3/5   1 notes
Résumé :
Sachs, Nelly. Sternverdunkelung. Gedichte. Amsterdam, Bermann-Fischer, 1949. 8°. 82 Seiten. Originaler Pappband. Gering berieben. Erste Ausgabe dieser wichtigen Lyriksammlung. Mit handschriftlicher Widmung von Nelly Sachs auf dem Vorsatzblatt: Elsa Björkmann-Goldschmidt - Hoffentlich auf Wiedersehen ! - Nelly - Stockholm d. 9.5.51. 82pp., octavo. First edition of this important volume of poems by the Nobel laureate, one of the postwar volumes in which her poetic voi... >Voir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après AnthologieVoir plus
Citations et extraits (4) Ajouter une citation
golem Mort…


Extrait 3

golem Mort !
Personne pourtant n’arrive à te soulever
pour t’extraire du temps –
car enfoui est ton sang enivrant
et ton corps enseveli de fer
se décompose avec toute ordure
pour revenir au commencement.

Mais dans les ruines loge une double appétence.
La pierre emmitoufle son sommeil de mousses vertes
et dans l’herbe des fleurs stellaires
et soleils d’or sur leurs tiges apparaissent.

En les déserts
on aperçoit la beauté au lointain,
et qui a perdu l’épouse
enlacera l’air,
car le créé ne peut entièrement succomber -

Et toujours les étoiles déraillées
trouvent dans leur plus profonde chute
le chemin du retour à la demeure éternelle.


//Traduit de l’allemand par Jean-René Lassalle.

Commenter  J’apprécie          10
 
 
Abrités sont les amants
sous le ciel emmuré.
Un élément secret les alimente en souffle
et ils portent les pierres à la bénédiction,
et tout ce qui grandit
n’a plus chez eux qu’une patrie.

Abrités sont les amants
et pour eux seuls les rossignols encore trillent
et se sont pas éteints dans une surdité,
et les légendes feutrées de la forêt, les biches,
souffrent pour eux dans une douceur.

Abrités sont les amants
ils découvrent la douleur cachée du soleil du soir
qui saigne sur une branche de saule –
et dans les nuits s’entrainent souriants à mourir
une mort feutrée
avec toutes les sources qui coulent dans la nostalgie.

//Traduit de l’allemand par Jean-René Lassalle.
Commenter  J’apprécie          10
golem Mort…


Extrait 2

golem Mort !
Au chevet de l’orphelin
se tiennent les quatre anges chérubins
offrant leurs ailes battantes
visage voilé –
tandis que dans les champs
l’herbe de la désunion est plantée
et des jardiniers dégénérés
font dans la lune mûrir des pommes.

Au ciel étoilé cependant soupèse
le vieillard à la balance
la fin pleine de larmes
depuis le nuage jusqu’au lombric.


//Traduit de l’allemand par Jean-René Lassalle.
Commenter  J’apprécie          10
golem Mort…


Extrait 1

golem Mort !
Un échafaudage se monte
et les charpentiers accourus
comme une meute de chiens
assoiffés
poursuivent ta spirale d’ombre.

golem Mort !
Nombril du monde,
ton squelette tend les bras
pour de fourbes bienfaits.
Tes côtes se déposent sur les latitudes de la Terre,
parfaitement mesurées.


//Traduit de l’allemand par Jean-René Lassalle.
Commenter  J’apprécie          10

Videos de Nelly Sachs (3) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Nelly Sachs
Samedi 19 septembre 2020 / 14 h
De Virginia Woolf à Emily Brontë...
Marie Cosnay est écrivaine, traductrice de textes antiques. Elle a récemment publié IF (L'Ogre, 2020), Les Enfants de l'Aurore (Fayard, 2019), Voir Venir. Écrire l'hospitalité avec Mathieu Potte-Bonneville (Stock, 2019), Vie de HB (Nous, 2016), Jours de répit à Baigorri (Créaphis, 2017) et Éléphantesque (Cheyne, 2018). Les Éditions de l'Ogre ont également publié Cordelia la Guerre (2015) Aquerò (2017) et épopée (2018). Marie Cosnay a reçu le Prix Nelly Sachs et le Prix Bernard Hoepffner pour sa traduction remarquée des Métamorphoses d'Ovide (L'Ogre, 2017).
+ Lire la suite
autres livres classés : poésie allemandeVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten


Lecteurs (1) Voir plus



Quiz Voir plus

Quiz: l'Allemagne et la Littérature

Les deux frères Jacob et Whilhelm sont les auteurs de contes célèbres, quel est leur nom ?

Hoffmann
Gordon
Grimm
Marx

10 questions
416 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature allemande , guerre mondiale , allemagneCréer un quiz sur ce livre

{* *}