Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures Inscription classique
Résumé :
Adapté du conte de Grimm. Cartonné, couleur. Hansel, Gretel et leurs parents habitent une chaumière à l'orée d'un grand bois. Cette année, une disette s'est abattue sur le pays. Les parents décident alors d’aller perdre leurs enfants dans la forêt... Mais Hansel et Gret... > voir plus
Ajouter une citation Ajouter une critique

> voir toutes (18)

Critiques, analyses et avis

> Ajouter une critique

    • Livres 4.00/5
    Par Nastasia-B, le 04 décembre 2012

    Nastasia-B
    Chacun sait que l'Hansel & Gretel des frères Grimm est une réécriture du Petit Poucet de Perrault (on trouve aussi des traductions plus francisées sous forme de Jeannot et Margot). Comme toujours, ce qui est intéressant, c'est de placer les deux textes côte à côte comme une synopse pour en mieux mesurer les ressemblances et les dissemblances.
    Aussi grandes et fréquentes que puissent être les ressemblances, ce sont toujours les dissemblances qui sont porteuses de sens et qui nous aident à réfléchir au projet de l'auteur de ces aménagements.
    Même si j'ai déjà avoué que j'aimais mieux l'original que la copie, il faut malgré tout reconnaître que ce remake est un bon remake et que les modifications sont très intéressantes voire intrigantes.
    Petit rappel de l'architecture du conte chez Perrault : 7 frères, l'un d'eux a un statut très différent des autres qui sont trois paires de jumeaux ; grande pauvreté, le père décide de perdre les enfants, la mère est contre, longues discussions entendues par le Petit Poucet ; finalement premier raid en forêt pour perdre les enfants, astuce du petit, retour à la case départ ; seconde tentative plus aboutie, le Petit Poucet mène l'expédition en forêt pour trouver un abri, repérage de la maison de l'ogre ; l'ogresse est bienveillante mais l'ogre impitoyable ; nouvelle astuce du Petit Poucet pour duper l'ogre vis-à-vis de ses propres filles ; fuite, épisode des bottes de sept lieues, captage du magot de l'ogre ; retour dans le foyer familial, tout va pour le mieux.
    Passage au test de la synopse, voici ce que cela donne chez les frères Grimm : première modification, non plus sept enfants mais seulement deux et respect de la parité garçon/fille ce qui crée une structure plus équilibrée et plus proche du modèle familial rural allemand de l'époque ; première moitié du conte sinon très similaire à la différence toutefois qu'ici c'est la mère qui veut se débarrasser de ses enfants, le père est contre et accepte du bout des dents. La seconde modification, l'importante et grande trouvaille des frères Grimm, c'est le coup de la maison mangeable, ça, faut bien l'admettre, c'est un coup de maître et cela renouvelle vraiment le conte car ici, il y a un appât à enfants, et des plus insolites alors que chez Perrault, c'était le hasard et la mauvaise fortune qui avait conduit les enfants chez l'ogre. Autre modification, ce n'est plus un ogre ignoble, mais une ogresse sorcière.
    Nouvelle modification de taille, la sortie du bourbier se fait conjointement sous l'impulsion tant de Hansel que de Gretel (mais surtout de Gretel) et s'opère sur une longue période à la différence de la fugitive visite du Poucet chez l'ogre.
    Enfin, dernière et notable modification, au retour des enfants chargés de trésors chez leurs parents, la mère est trépassée.
    Pour conclure, l'élément négatif chez Perrault (le père, l'ogre) s'est entièrement féminisé chez les Grimm (la mère, la sorcière) par contre l'héroïsme est partagé entre la sœur et le frère, aucun des deux n'a le monopole de la duperie du monstre.
    Ceci dit, ces deux Contes très semblables et apparentés ont pourtant des morales bien différentes, chez Perrault, c'était qu'il ne fallait négliger personne, à peu de choses près c'était la Fable de La Fontaine « On a toujours besoin d'un plus petit que soi. » tandis que chez Jacob et Wilhelm Grimm, ce serait plutôt « au sein de la famille, il faut se serrer les coudes, coûte que coûte, même si les conditions sont rudes, car le salut viendra de la famille. »
    Donc, contrairement à d'autres remakes de Perrault opérés par les frangins Grimm, je trouve cette adaptation plutôt originale et réussie, quoique ma préférence aille malgré tout au Petit Poucet dont il est issu, mais, comme toujours, tout ceci est éminemment subjectif, n'engage que moi et n'est donc que mon avis, c'est-à-dire, bien peu de chose.
    N. B. : Il existe pléthore de versions et d'illustrations différentes de ce conte et toutes ne se valent pas mais le regroupement bibliographique a un peu tassé tout ça.
    > lire la suite

    Commenter     J’apprécie          0 61         Page de la critique

    • Livres 3.00/5
    Par MllePeregrine, le 24 juin 2012

    MllePeregrine
    Voilà une version du conte Hansël et Gretel pour le moins surprenante!
    Le texte, traduit par J.C. Mourlevat est admirable et c'est avec délice que l'on se replonge dans cette histoire. Je ne me souvenais pas de tant de ressemblances entre le début de ce conte et celui du Petit Poucet!
    En revanche, les illustrations en noir et blanc de Lorenzo Mattotti m'ont moins séduite. J'y reconnais un véritable talent, certes. Leur côté très sombre et mouvementé fait ressortir le côté terrifiant de l'histoire (il s'agit tout de même d'enfants abandonnés dans une forêt et qui manquent de se faire brûler vifs dans un four avant d'être dévorés...!).
    Toutefois, allez savoir pourquoi, j'aurais autant aimé de belles illustrations en couleurs. Peut-être est-ce mon âme d'enfant qui refuse le second degré de ce conte?
    > lire la suite

    Commenter     J’apprécie          7 13         Page de la critique

    • Livres 4.00/5
    Par Biname, le 02 novembre 2013

    Biname
    C'est toujours bizarre de relire un conte quand on est adulte. Pourtant celui-ci a très largement bercé mon enfance. Je me demande comment je faisais pour ne pas être horrifiée par cette histoire. Des parents qui abandonnent deux fois leurs enfants, une forêt sombre, une sorcière malfaisante qui veut les manger...Et j'arrivais à dormir après ça. Comme quoi, je devais sûrement adorer la fin, l'espoir que malgré les horreurs, le bonheur n'est pas loin. En attendant ce conte est vraiment dure. J'ai craqué pour les illustrations assez sombre qui justement font ressortir toutes les angoisses de conte. Un superbe petit livre, un conte génial que j'ai eu le plaisir de relire pendant Halloween.
    > lire la suite

    Commenter     J’apprécie          3 6         Page de la critique

    • Livres 5.00/5
    Par kanarmor, le 29 janvier 2014

    kanarmor
    Sybille Schenker nous propose une magnifique version du texte original de ce célèbre conte des frères Grimm. Tous les moyens techniques qu'elle utilise magnifie le texte, qui d'ailleurs en deviendrait presque inutile tant l'illustratrice sait mettre dans son œuvre un grand pouvoir suggestif et d'évocation.
    Elle travaille ainsi sur les ombres et la lumière, la transparence avec des calques pouvant être superposés, parfois de couleurs pour des illustrations ou le texte, les ombres chinoises. Elle joue aussi sur des contrastes de couleurs, des textures différentes avec de grands a plats ou des motifs fleuris. de magnifiques crayonnés montrent aussi l'étendue de sa palette avec la précision du trait.
    Bref, vous l'aurez compris, cet album est pour moi un petit trésor éditorial !
    > lire la suite

    Commenter     J’apprécie          1 5         Page de la critique

    • Livres 4.00/5
    Par sultanne, le 30 mars 2012

    sultanne
    Fermer les yeux et ressentir à nouveau ce délice des sens lorsqu'apparaît, au coin de notre imaginaire, le goût du pain d'épice, l'odeur du four qui brûle, et, du bout des doigts, la sensation de la page qui se tourne avec avidité.
    Que le crayon noir et épais qui illustre une histoire vieille comme le monde, contre-exemple de si nombreuses guerres fratricides, ne vous effraie pas : il n'est que le reflet simple et confus des sentiments qui peuplent notre coeur d'enfant.
    > lire la suite

    Commenter     J’apprécie          0 6         Page de la critique

> voir toutes (6)

Citations et extraits

> Ajouter une citation

  • Par Nastasia-B, le 04 décembre 2012

    - Je ne sais pas comment m'y prendre pour entrer là-dedans. Que faut-il faire ?
    - Stupide dinde ! s'exclama la vieille, l'ouverture est bien assez grande ! Regarde : je pourrais moi-même y passer !
    Et en même temps, elle s'accroupissait devant le four et s'y poussait à petits coups pour y engager la tête. Alors Gretel la poussa un grand coup pour la faire basculer dedans, ferma la porte de fer et bloqua le gros verrou.
    > lire la suite

    Commenter     J’apprécie          0 12         Page de la citation

  • Par kanarmor, le 29 janvier 2014

    La vieille avait pris cet air aimable mais en réalité, c'était une méchante sorcière qui guettait les enfants, et sa maison de pain d'épice n'était qu'un piège pour les attirer. Lorsque l'un d'eux tombait en son pouvoir, elle le tuait, le faisait cuire puis le mangeait, et c'était pour elle jour de fête.

    Commenter     J’apprécie          0 4         Page de la citation

  • Par letilleul, le 03 août 2010

    Grignoti, grignotons, qui grignote ma maison ?
    C'est le vent, le vent, le céleste enfant !

    Commenter     J’apprécie          0 6         Page de la citation

  • Par Elana, le 06 avril 2014

    En approchant, les enfants virent que les murs étaient en pain d'épice, le toit en biscuit et les fenêtres en sucre.
    - Ah! dit Hansel, nous allons nous régaler!
    Il se haussa sur la pointe des pieds pour atteindre le toit, et en arracha un petit morceau pour y goûter. Gretel se mit à lécher le sucre d'une vitre.

    Commenter     J’apprécie          0 0         Page de la citation

> voir toutes (2)

Video de Jacob Grimm

>Ajouter une vidéo
Vidéo de Jacob Grimm

Raiponce, film d'animation de Byron Howard et Nathan Greno, d'après le conte de Jacob et Wilhelm Grimm. Bande-annonce











Sur Amazon
à partir de :
16,07 € (neuf)
12,00 € (occasion)

   

Faire découvrir Hansel et Gretel par :

  • Mail
  • Blog

Listes avec ce livre (2) > voir plus

> voir plus

Quiz