> Michèle Lévy-Bram (Traducteur)

ISBN : 2862609110
Éditeur : Autrement (2004)


Note moyenne : 4.16/5 (sur 559 notes) Ajouter à mes livres
Martin Schulse, Allemand et Max Eisenstein, juif Américain, sont deux galeristes associés, aux Etats-Unis. Ils sont surtout deux amis fervents, deux frères. Malgré l'installation de Martin à Munich, ils poursuivent leur amitié à traver... > voir plus
Ajouter une critique Ajouter une citation

> voir toutes (68)

Critiques et avis

> Ajouter une critique

    • Livres 5.00/5
    Par Pasdel, le 07 janvier 2012

    Pasdel
    Un peu comme le Dictateur de Chaplin,Inconnu à cette adresse est contemporain de cette Allemagne d'Hitler,mais leur point commun s'arrête là.Inconnu à cette adresse est une nouvelle épistolaire qui relate les faits qui se déroulent au début des années 30 dans cette Allemagne humiliée et en crise,sans porter de jugement.Durant cette correspondance,le lecteur passera de l'amitié à l'animosité pour Martin,voire même une certaine forme de "compréhension" du personnage inscrit dans cette logique de l'être humilié,blessé par ses vainqueurs.
    Cette nouvelle invite à la réflexion sur la complexité de l'être humain: si fort et si fragile à la fois,si sûr de lui et si influençable.Une nouvelle qui éclaire sur la manipulations des sentiments,un mécanisme simple mais qui hélas malgré les horreurs passées fonctionne et fonctionnera certainement toujours.
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (51 votes positifs)
    • Livres 4.00/5
    Par argali, le 07 novembre 2011

    argali
    Cela fait quelques années que je donne ce livre à mes élèves. Il s'inscrit à la fois dans le cadre du cours de sciences humaines sur la montée du nazisme et dans celui de français sur le roman épistolaire. Chaque année, je suis heureusement surprise de voir à quel point mes élèves accrochent et se lancent dans de longs débats d'idées concernant la fin du livre.
    Ce bref récit tout en finesse a été publié en 1938 pour la première fois. Visionnaire, il était loin d'envisager pourtant tout ce qui allait se passer ensuite.
    Moins de vingt lettres suffisent pour nous raconter comment l'Histoire va s'insinuer entre deux amis d'enfance pour les séparer et changer leur vie à jamais. Se bornant aux événements, Kathrine Kressmann Taylor n'apporte aucune analyse ou commentaire à l'histoire. Elle nous livre des faits bruts et nous laisse le soin de les analyser nous-mêmes, de les comprendre, de les jauger. Les premières lettres sont chaleureuses, passionnées. Puis l'Histoire s'immisce entre Max et Martin et la fracture devient irréversible.
    Fort, dense, machiavélique, ce roman secoue et ne laisse pas indifférent. Distillant quelques notions historiques et sociales à travers les échanges épistolaires des amis, il nous éclaire un peu sur la situation de l'Allemagne dans les années 30 et nous aide à comprendre. Mais comprendre est-ce pardonner ? Et quand la tragédie éclate, nous sommes renvoyés à nous-mêmes, à notre propre humanité. Qu'aurions-nous fait à la place de Martin ? A la place de Max ? Était-ce inéluctable ?
    Pour moi, ce livre est un chef d'œuvre.
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (28 votes positifs)
    • Livres 5.00/5
    Par patachinha, le 22 janvier 2012

    patachinha
    C' est une nouvelle qui se lit extrêmement vite, aussitôt commencée aussitôt terminée. Pourtant elle dégage quelque chose de très fort, aussi bien par les mots à découvert que ce qu' ils laissent suggérer... On assiste à la dégradation constante de la relation de ces deux individus, qui avaient une amitié exemplaire, et que la distance géographique n' aurait jamais laissé soupçonné une pareil dénouement... C' est évident hélas, que Martin l' allemand, s' est laissé engrainer dans un mouvement qui le dépassait et le subjuguait. C' est évident aussi que le Max n' était plus qu' un caillou dans la botte de son ami, et c' est pourquoi le mépris pour son origine est sans cesse suggéré et même parfois revendiqué! Un mouvement sans précédents s' agite autour de lui, et il considère que sa place doit être parmi ce mouvement. Malgré ses réserves, ses doutes, Martin, considère que " ses escouades en chemises brunes sont issues de la populace. Elles pillent, et elles ont commencé à persécuter les juifs. Mais il ne s' agit peut- être que d' incidents mineurs : la petite écume trouble qui se forme en surface quand bout le chaudron d' un grand mouvement".
    Les mots sont très durs, assez écoeurants au final, mais renferment une puissance incroyable, sur ce que nous , observateurs du passé et de l' Histoire considèront comme l' une des plus grandes catastrophes humaines de tous les temps... Alors à lire les propos de Martin on peut avoir une idée sur l' engrenage de grandes masses allemandes conquises par la rhétorique d' Hitler, jusqu' au point pour son propre cas, de donner le nom d' Adolph à son petit dernier! La fin est absolument jubilatoire à mon sens, Max aura un culot incroyable, et répondra à la juste mesure à tout le mépris dont il fut victime lui et sa soeur Griselle.
    Je voudrais vous faire part d' une des lettres, la plus importante selon moi, car elle marque un réel tournant dans le récit, pesez les mots c' est très intense et écoeurant!
    "Le 9 juillet 1933
    Cher Max,
    Comme tu pourras le constater, je t' écris sur le papier à lettres de ma banque. C 'est nécessaire, car j' ai une requête à t' adresser et souhaite éviter la nouvelle censure, qui est des plus strictes. Nous devons présentement cesser de nous écrire. Il devient impossible pour moi de correspondre avec un juif; et ce le serait même si je n' avais pas une position officielle à défendre. Si tu as quelque chose d' essentiel à me dire, tu dois le faire par le biais de la banque, au dos de la traite que tu m' envoies, et ne plus m' écrire chez moi.
    En ce qui concerne les mesures sévères qui t' affligent tellement, je dois dire que, au début, elles ne me plaisaient pas non plus; mais j' en suis arrivé à admettre leur douloureuse nécessité. La race juive est une plaie ouverte pour toute nation qui lui a donné refuge. Je n' ai jamais hai les juifs en tant qu' individus - toi par exemple, je t' ai toujours considéré comme mon ami-, mais sache que je parle en toute honnêteté quand j' ajoute que je t' ai sincèrement aimé non à cause de ta race, mais malgré elle.
    Le juif est le bouc émissaire universel. Il doit bien y avoir une raison à cela, et ce n' est pas la superstition ancestrale consistant à les désigner comme les " assassins du Christ" qui éveille une telle méfiance à leur égard. Quant aux ennemis juifs actuels, ils ne sont qu' accessoires. Quelque chose de plus important se prépare.
    Si seulement je pouvais te montrer -non, t' obliger à constater- la renaissance de l' Allemagne sous l' égide de son vénéré Chef... Un si grand peuple ne pouvait pas rester éternellement sous le joug du reste du monde. Après la défaite, nous avons plié l' échine pendant quatorze ans. Pendant quatorze ans, nous avons mangé le pain amer de la honte et bu le brouet clair de la pauvreté. mais maintenant, nous sommes des hommes libres. Nous nous redressons, conscients de notre pouvoir; nous relevons la tête face aux autres nations. Nous purgeons notre sang de ses éléments impurs. C' est en chantant que nous parcourons nos vallées, nos muscles durs vibrent, impatients de s' atteler à un nouveau labeur; et nos montagnes résonnent des voix de Wotan et de Thor, les anciens dieux de la race germanique.
    Mais non... Tout en t' écrivant, et en me laissant aller à l' enthousiasme suscité par ces visions si neuves, je me dis que tu ne comprendrais pas à quel point tout cela est nécessaire pour l' Allemagne. Tu ne t' attacheras, je le sais, qu' aux ennuis de ton propre peuple. Tu refuseras de concevoir que quelques-uns doivent souffrir pour que des millions soient sauvés. Tu seras avant tout un Juif qui pleurniche sur son peuple. Cela, je l' admets. C 'est conforme au caractère sémite. Vous vous lamentez mais vous n' êtes pas assez courageux pour vous battre en retour. C' est pourquoi il y a des pogroms.
    Hélas, Max, tout cela va te blesser, je le sais, mais tu dois accepter la vérité. Parfois, un mouvement est plus important que les hommes qui l' initient. Pour ma part, j' y adhère corps et âme. Heinrich est officier dans un corps de jeunesse, sous les ordres du baron von Freische. le nom de ce dernier réhausse encore notre maison car il rend souvent visite à Heinrich et à Elsa, qu' il admire beaucoup. Quant à moi, je suis débordé de travail. Elsa ne s' intéresse guère à la politique; elle se contente d' adorer notre noble Chef. Elle se fatigue vite, ce dernier mois. Cela peut signifier que le bébé arrivera plus tôt que prévu. Ce sera mieux pour elle quand le dernier de nos enfants sera né.
    Je regrette qu' on doive mettre ainsi fin à notre correspondance, Max. Il n' est pas exclu que nous nous retrouvions un jour, sur un terrain où nous pourrons développer une meilleure compréhension mutuelle.
    Cordialement. Martin Schulse.


    A lire et à relire!!! Un chef d' oeuvre!


    > lire la suite
    Critique de qualité ? (8 votes positifs)
    • Livres 5.00/5
    Par MissG, le 30 mars 2012

    MissG
    Cette relation épistolaire entre Max et Martin, marchands de tableaux mais surtout amis, se déroule de novembre 1932, date à laquelle Martin est retourné vivre en Allemagne avec sa famille, à mars 1934, avec une dernière lettre adressée à Martin de la part de Max portant la mention "Inconnu à cette adresse".
    Entre temps, il se sera passé bons nombres d'évènements : la cassure nette d'une longue amitié, la montée du nazisme en Allemagne et l'avènement au pouvoir du chancelier Adolf Hitler, la mort de Griselle, la soeur de Max venue de Vienne à Munich.
    Lorsque commence ces échanges épistolaires, Max et Martin sont très bons amis et partagent les mêmes points de vue, sans se douter que d'ici peu ils ne se comprendront plus et prendront deux routes diamétralement opposées.
    Ainsi, en janvier 1933, c'est un Max inquiet qui demande à Martin : "Qui est cet Adolf Hitler qui semble en voie d'accéder au pouvoir en Allemagne ? Ce que je lis sur son compte m'inquiète beaucoup."
    Dès lors, le fossé se creuse entre les deux hommes, Martin adhère aux idées du nazisme en train de se développer en Allemagne, son aîné rejoint les jeunesses hitlériennes et il en vient à cautionner et justifier les massacres de Juifs qui ont lieu en Europe, comme il l'écrit en juillet 1933 : "Tu ne t'attacheras, je le sais, qu'aux ennuis de ton propre peuple. Tu refuseras de concevoir que quelques uns doivent souffrir pour que des millions soient sauvés. Tu seras avant tout un Juif qui pleurniche sur son peuple. Cela, je l'admets. C'est conforme au caractère sémite. Vous vous lamentez mais vous n'êtes pas assez courageux pour vous battre en retour. C'est pourquoi il y a des pogroms."
    Mais Max est juif, et il ne peut pas croire que son ami partage de telles idées, il a encore un espoir mais celui-ci sera anéanti par une réponse sans appel de Martin en août 1933 : "Tu es un sentimental. Tu ignores que les hommes ne sont pas tous faits sur le même modèle que toi. Tu leur colles une gentille petite étiquette de "libéral", et tu t'imagines qu'ils vont agir en conséquence. Tu te trompes. Moi, un libéral quasiment américain ? Jamais ! Un patriote allemand.", celui-ci mettant également un terme à leur amitié : "Nous ne sommes plus en sympathie, tu devrais t'en rendre compte."
    Et l'histoire continue de s'enfoncer dans l'horreur et l'inavouable, que pourtant Martin avouera à Max sans aucune gêne : oui, il n'a pas protégé Griselle, la soeur de Martin et ancienne maîtresse, il lui a refusé sa protection et l'a laissée se faire massacrer dans sa propre rue par les SA.
    A partir de cet instant, il n'y a plus de Max et Martin amis, ils sont désormais ennemis jusque dans la mort.
    Et c'est d'une façon implacable que Max va se venger en envoyant des lettres à Martin dénuées de sens, laissant penser qu'il est de mèche avec un complot fomenté par des juifs.
    Martin aura beau essayé d'implorer sa pitié en février 1934 : "Est-ce bien toi qui commets cette horreur ? Toi, mon bon vieux Max que j'ai aimé comme un frère ? Mon Dieu, mais tu n'as donc pas de pitié ! Assez ! Je t'en supplie. Arrête tant qu'on peut encore me sauver. C'est du fond de mon coeur rempli pour toi d'une vieille affection que je t'implore.", il n'en a eu aucune envers Griselle, Max n'en aura aucune envers lui, jusqu'à ce qu'il finisse par disparaître avec sa famille, à devenir lui aussi "Inconnu à cette adresse".
    Cette nouvelle est quasiment parfaite et retrace à merveille une correspondance imaginaire entre un Américain juif, Max, et son ami Allemand, Martin, correspondance tout de même fondée sur quelques lettres réellement écrites.
    Au-delà de la mécanique diabolique qui se met en place dans cette histoire, il y a également une évidence : ce récit est simple mais habilement construit, le style narratif est épuré pour ne garder que l'essentiel.
    C'est une lecture à la fois facile mais extrêmement plaisante et prenante qui se lit d'une seule traite.
    L'auteur en est une femme américaine, elle a aussi réussi à s'imposer avec cette nouvelle dans un pays où ce genre littéraire est populaire et traditionnel et surtout foisonnant.
    Elle a surpris tout le monde en arrivant là où personne ne l'attendait, inconnue jusqu'à alors elle a su conquérir tout un pays et sa nouvelle a même été plébiscitée au-delà des frontières américaines.
    Kathrine Kressmann Taylor a su donner vie à cette correspondance et retracer les évènements des années 1933 et 1934 en Allemagne : la montée du nazisme et l'arrivée d'Hitler au pouvoir, d'une manière si juste que cela laisse présager de manière explicite les évènements qui auront lieu par la suite, et cela ne rend la lecture que plus troublante, d'autant plus lorsque l'on sait que cette nouvelle a été publiée en 1938.

    Lien : http://lemondedemissg.blogspot.fr/2012/03/inconnu-cette-adresse-de-k..
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (11 votes positifs)
    • Livres 5.00/5
    Par Ladybug, le 30 avril 2012

    Ladybug
    Le livre regroupe les échanges épistolaires des deux amis, c'est fort et poignant. Il y a un crescendo tragique, l'incompréhension d'abord puis la souffrance...Au fil des lettres les relations s'aigrissent, le ton chaleureux devient cassant, les phrases sont de plus en plus courtes, sèches. J'ai ressenti comme Max la douleur de la déception, et le voir dans l'impuissance... retourne le coeur. Mais on n'en reste pas là, car tout d'un coup on se dit, machiavélique, génial... Je n'en dis pas plus, je ne veux pas trop en dévoiler mais lisez-le ou écoutez-le. C'est court mais intense, plein de surprises. On en a à peine pour une heure de lecture alors pourquoi s'en priver ?
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (17 votes positifs)

> voir toutes (22)

Citations et extraits

> Ajouter une citation

  • Par Pasdel, le 07 janvier 2012

    Maintenant je dois te demander de ne plus m’écrire. Chaque mot qui arrive dans cette maison est désormais censuré, et je me demande dans combien de temps, à la banque, ils se mettront à ouvrir le courrier. Je ne veux plus rien avoir à faire avec les juifs, mis à part les virements bancaires et leurs reçus.
    C’est déjà bien assez fâcheux pour moi qu’une juive soit venue chercher refuge dans mon domaine. Je ne tolérerai plus d’être associé d’une manière ou d’une autre avec cette race.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (21 votes positifs)
  • Par Pasdel, le 14 janvier 2012

    Franchement, Max, je crois qu’à nombre d’égards Hitler est bon pour l’Allemagne, mais je n’en suis pas sûr. Maintenant, c’est lui qui, de fait, est le chef du gouvernement. Je doute que Hindenburg lui-même puisse le déloger du fait qu’on l’a obligé à le placer au pouvoir. L’homme électrise littéralement les foules ; il possède une force que seul peut avoir un grand orateur doublé d’un fanatique. Mais je m’interroge : est-il complètement sain d’esprit ? 
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (21 votes positifs)
  • Par Pasdel, le 06 janvier 2012

    Le 12 novembre 1932

    Herrn Martin Schulse
    Schloss Rantzenburg
    Munich, ALLEMAGNE


    Mon cher Martin,

    Te voilà de retour en Allemagne. Comme je t’envie… Je n’ai pas revu ce pays depuis mes années d’étudiant, mais le charme d'Unter den Linden agit encore sur moi, tout comme la largeur de vues, la liberté intellectuelle, les discussions, la musique, la camaraderie enjouée que j’ai connues là-bas. Et voilà que maintenant on en a même fini avec l’esprit hobereau, l’arrogance prussienne et le militarisme. C’est une Allemagne démocratique que tu retrouves, une terre de culture où une magnifique liberté politique est en train de s’instaurer. Il y fera bon vivre.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (11 votes positifs)
  • Par liliba, le 10 mars 2011

    Nous devons présentement cesser de nous écrire. Il devient impossible pour moi de correspondre avec un Juif ; et ce le serait même si je n’avais pas une position officielle à défendre […]. La race juive est une plaie ouverte pour toute nation qui lui a donné refuge. Je n’ai jamais haï les Juifs en tant qu’individus –toi, par exemple, je t’ai toujours considéré comme mon ami-, mais sache que je parle en toute honnêteté quand j’ajoute que je t’ai sincèrement aimé non à cause de ta race, mais malgré elle.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (7 votes positifs)
  • Par KATE92, le 04 février 2012

    L'amitié entre deux hommes (un juif américain et un allemand) peut-elle résister aux affres de la vie ? C'est pour moi tout le sens de ce livre à travers les lettres échangées par les deux "héros" : on s'interroge sur la nature humaine bonne ou mauvaise, ce que l'on aurait pu faire dans une telle situation d'horreur, sur le courage, sur le pardon. Le passé peut-il aider l'avenir à "devenir" meilleur ?
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (7 votes positifs)

> voir toutes (4)

Videos de Kressmann Taylor

>Ajouter une vidéo
Vidéo de Kressmann Taylor

Après Gérard Darmon et Dominique Pinon, Patrick Timsit et Thierry Lhermitte livrent leur version d'Inconnu à cette adresse, le best seller de Kressman Taylor. C’est l'histoire d'une amitié brisée par la montée du nazisme reconstituée en 19 lettres poignantes entre un Juif américain et un Allemand juste avant la Seconde guerre mondiale. (Source BFMTV)








Acheter sur Amazon

Faire découvrir Inconnu à cette adresse par :

  • Mail
  • Blog

> voir plus

Lecteurs (937)

> voir plus

Quiz