AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782360570768
224 pages
L'Asiathèque (02/03/2016)
4.25/5   4 notes
Résumé :
Le roman présenté ici a pour toile de fond la Corée de la première moitié du XVIIe siècle, soumise aux invasions mandchoues. Faisant face à cette situation tragique, se dresse dame Pak, héroïne affligée d’une laideur repoussante en raison des fautes commises dans ses vies antérieures. Par son intelligence, sa maîtrise des procédés magiques et ses pouvoirs surhumains, elle seule pourra sauver le pays. Roman d’aventures aux étonnants accents féministes, le Pak-ssi ch... >Voir plus
Que lire après Histoire de dame PakVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (3) Ajouter une critique
La Corée au XVIIème siècle. Un haut fonctionnaire après quarante ans d'un mariage harmonieux n'a toujours pas d'enfant. Il suit les conseils de son épouse et se rend dans un ermitage des montagnes de Diamant afin d'y prier pendant sept jours. A son retour un étrange vieillard lui apparaît en rêve et lui annonce la venue d'un enfant. C'est ainsi que naît Si-Paek. Il épousera Dame Pak, la fille ainée d'un maître taoïste, l'ermite Pak des montagnes de Diamant. Elle a hérité de son père les pouvoirs et les connaissances mais est d'une laideur repoussante. Cette laideur, conséquence de son Karma, n'est cependant qu'un masque. Si-Paek accède à son tour à de hautes fonctions tandis que la Corée est menacée par une invasion mandchoue. Dame Pak a, elle, retrouvé toute la beauté de son visage, grâce à un mantra de son père, et use de tous ses pouvoirs pour protéger son époux et son pays. C'est donc une sorte d' héroïne nationale et ce roman a été écrit, non pas en chinois classique, comme cela avait été l'usage dans le monde des lettrés, mais en coréen. Les références à la Chine restent cependant nombreuses. le roman puise dans l'histoire et la mythologie, enchevêtrant le confucianisme, la piété filiale et le service de l'état, le bouddhisme, le karma, et le taoïsme, l'immortalité et les pouvoirs magiques.
Commenter  J’apprécie          430
Kong Li, un grand Lettré faisant parti des hauts fonctionnaires, est revenu dans les montagnes de Diamant, les célèbres montagnes où il était venu prier voilà plusieurs décennies pour que les esprits lui accordent la naissance d'un fils.
Son voeu a été réalisé car peu de temps après son voyage, sa femme s'est retrouvée enceinte et Yi Si-paek, leur fils, est né : il a aujourd'hui 16 ans.
Kong Li est devenu entre temps, gouverneur de la province de Kangwon, située justement dans ces montagnes. Voilà pourquoi il vient de s'y installer aujourd'hui, avec son fils...
A peine arrivé, il reçoit au palais la visite d'un ermite du nom de Pak Hyon-ok, vivant dans ces montagnes avec sa famille. Celui-ci lui propose de conclure un mariage entre Yi Si-paek et sa propre fille. Kong Li n'est pas surpris puisqu'une certaine prophétie le lui avait annoncé dès la naissance de son fils.
Ébloui par l'honneur qui lui est fait, car l'ermite est quelqu'un de très érudit, un lettré très connu pour sa connaissance du Dao, Kon Li accepte aussitôt et la date du mariage est choisie sans tarder, un jour faste de l'année suivante.
Le mariage a lieu...mais la jeune fille, bien que très intelligente et érudite elle-aussi, est très laide, pour ne pas dire carrément repoussante. le soir des noces, le jeune fils de kong Li s'enfuit épouvanté.
Pendant des mois, toutes les nuits, Yi Si-paek va se recroqueviller dans un coin de la chambre et s'enfuir au matin. le mariage ne sera pas consommé.
Seule et isolée, la jeune Dame Pak trouve un peu de réconfort auprès de Kye-hwa, sa jeune servante qui lui est toute dévouée, et de son beau-père qui fait la leçon à son fils, lui reprochant de ne s'attacher qu'aux apparences.
La jeune femme fait tout son possible pour faire usage de ses dons. Elle conseille les uns, les prévient des dangers qu'elle pressent, invite son époux à utiliser un encrier spécial pour qu'il réussisse dans sa carrière et en particulier à l'examen de kwago, passage obligé pour devenir un haut fonctionnaire.
Un jour son père, venu en visite, lui révèle qu'elle doit, par sa terrible laideur, expier des fautes commises dans ses vies antérieures et que maintenant est venu le temps de retrouver son vrai visage.
Tout va alors changer dans la vie de Dame Pak...
Une fois retiré le masque hideux de son visage, elle devient d'une époustouflante beauté et, en même temps que sa beauté, elle développe ses dons surnaturels.
Elle aidera ainsi son mari, devenu ministre des Affaires militaires, à repousser l'armée ennemie. Elle sauvera la famille royale en la cachant dans une zone protégée et démasquera une espionne venue pour tuer son mari...

C'est à la fois un roman d'aventure, un conte empli de poésie, faisant appel au surnaturel et un roman d'avant-garde par son côté féministe.
Dame Pak est l'exemple même de la femme insoumise et qui entend bien mener sa barque comme elle l'entend. Elle vit à l'opposé des femmes de son époque qui restent toutes confinées à l'intérieur du foyer sans rien dire.
Mais sous ses côtés insoumis, elle représente pourtant un certain idéal féminin : elle est belle (enfin pas au début de l'histoire) ; elle est serviable, et sert ses beaux-parents tout en restant fidèle aux ancêtres ; elle est courageuse et ne manque pas une occasion de faire le bien autour d'elle et de plus, elle est érudite et capable de conseiller son époux pour l'aider dans sa réussite professionnelle.
C'est un texte classique remarquable...imprégné de légendes et proche du récit oral.
Ce roman a été traduit du coréen par Kim Su-shung et Marc Orange. La préface est celle que le célèbre historien, Li Ogg, avait fait pour la première édition en 1992
Les nombreuses notes de bas de pages permettent de se repérer facilement dans les lieux, les fonctions et les traditions de la Corée de l'époque et nous permettent d'en savoir plus, si on le désire.
Lien : http://bulledemanou.over-blo..
Commenter  J’apprécie          90
Histoire dame Pak est un roman écrit au XVIIIe d'un auteur inconnu. Plusieurs hypothèses sont avancées concernant cet anonymat, l'avant-propos du traducteur les énonce et parle de la genèse de ce roman ainsi que de ses traductions françaises. L'introduction de Li Ogg, l'un des fondateurs des études coréennes en France, s'attarde sur les roman coréens de l'époque et notamment Histoire de dame Pak pour en expliquer les subtilités. Sachez également que ce roman est truffé de notes de bas de pages très utiles pour comprendre la période, le pays, les moeurs les coutumes,... et enfin, cette version est bilingue, d'un côté le français et de l'autre le coréen, qui, coup de chance se lit à l'envers de notre langue : pour un béotien comme moi, c'est très beau tous ces idéogrammes, c'est même assez fascinant à regarder, mais cette partie retiendra évidemment toute l'attention d'un lecteur de la langue coréenne.

Le roman en lui-même maintenant : un petit bijou de la littérature coréenne qui fait la part belle aux femmes, à dame Pak en particulier, une sorte de roman féministe avant l'heure. Un conte, une fable emplie de magie, de surnaturel comme l'on peut en voir dans certains films asiatiques (Le secret des poignards volants, Tigres et dragons et sûrement d'autres que je ne connais pas). Il y a cette belle atmosphère créée par les descriptions des lieux, des saisons, de l'environnement, je les imagine très colorés (comme dans le premier film que j'ai cité). Il y a également de la lenteur, le temps ne s'écoulera pas moins vite si' l'on agit rapidement ; profiter des moments présents et ne pas précipiter les événements qui sont inscrits et qui se dérouleront quoi qu'il arrive. Dame Pak sait cela et elle agit pour protéger les siens et son pays sans contredire les événements, c'est sa force, elle est en lien avec des forces surnaturelles, elle devine les choses. Tout tourne autour d'elle dans une époque où pourtant la femme n'est pas considérée, voici par exemple ce que dit le kong (le beau-père de Pak) qui l'apprécie beaucoup : "Toi, toute femme que tu sois, tu es très intelligente, et si par hasard tu étais née homme, tu serais devenue un ministre éminent, cela aurait été extrêmement profitable." (p.36)

Ce conte est très accessible même si beaucoup de notions me sont inconnues : soit elles sont expliquées en bas de page, soit parfois j'ai pu m'en passer sans altérer ma compréhension du texte. Il faut saluer ici le formidable travail de Marc Orange, traducteur, qui a su mettre ce texte à la portée du lecteur lambda comme je le suis. Une très belle idée, car certes l'on peut vivre sans avoir lu Histoire de dame Pak, mais le lire est quand même un plus évident, un apport culturel, littéraire et même spirituel évident.
Lien : http://lyvres.fr
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (5) Ajouter une citation
On raconte que dame Pak parla à Ki Yong-tae afin qu'elle connût ses pouvoirs. Puis, regardant le ciel, elle récita une formule magique. Tout d'un coup un bruit de tonnerre et des éclairs firent trembler le ciel, une tempête s'éleva et le corps de Ki Yong-tae fut emporté dans les airs...
Commenter  J’apprécie          50
Il allait et venait dans la véranda quand des signes d'heureux présages brillèrent dans le ciel ; un génie féminin en descendit, lava l'enfant, le coucha et annonça à la femme : " Dans le ciel cet enfant était la Grande étoile blanche ; descendu parmi les hommes il fera briller, Madame, votre descendance. Sa future épouse se trouve dans les Montagnes de Diamant, aussi je vous prie de ne point désobéir au grand destin fixé par le ciel ( p.5-6)
Commenter  J’apprécie          10
Vos paroles sont trop modestes ; si la physionomie de votre fille est comme vous le dites, si même elle se révélait être disgracieuse, la chose la plus importante est sa très grande vertu ; si elle est belle, une grande beauté avec un triste destin est chose courante, alors il ne faut pas soucier...
(p .20)
Commenter  J’apprécie          10
La joie illumina son visage pendant qu'il parlait ; il salua respectueusement et remercia. Il confia à ses parents des pensées qu'il n'avait jamais pu extérioriser du fait de sa solitude, et le kong et sa femme manifestèrent une grande joie...
Commenter  J’apprécie          10
Le bonheur et le malheur de l'homme, la vie sur cette terre, on ne peut les prévoir...
Commenter  J’apprécie          10

autres livres classés : littérature coréenneVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (17) Voir plus



Quiz Voir plus

Les Chefs-d'oeuvre de la littérature

Quel écrivain est l'auteur de Madame Bovary ?

Honoré de Balzac
Stendhal
Gustave Flaubert
Guy de Maupassant

8 questions
11138 lecteurs ont répondu
Thèmes : chef d'oeuvre intemporels , classiqueCréer un quiz sur ce livre

{* *}