AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Jean-Pierre Néraudau (Éditeur scientifique)Théophile Baudement (Traducteur)
EAN : 9782070401536
336 pages
Gallimard (26/10/1999)
4.01/5   41 notes
Résumé :
Des héroïnes souffrent de l'absence de l'homme qu'elles aiment et qui, le plus souvent, les a perfidement abandonnées. Comment peuvent-elles lui dire leurs souffrances? En inventant, pour répondre à cette question, le genre de la lettre amoureuse, à la fois monologue tragique et cantate lyrique, Ovide explore le vertige des héroïnes blessées. Les accents des Lettres d'amour résonnent encore dans les aveux de Phèdre comme dans ceux de la religieuse portugaise, ou dan... >Voir plus
Que lire après Lettres d'amourVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (4) Ajouter une critique
Les Héroïdes d'Ovide ont été si célèbres, si admirées, si imitées -par exemple, les fameuses Lettres de la religieuse portugaise, et même, dans un registre bien moins élégiaque, les Liaisons dangereuses- qu'elles ont donné leur nom à une tradition littéraire: l'héroïde.

Les Héroïdes s'apparentent à deux genres littéraires: le genre épistolaire et la poésie: elles sont écrites en distiques élégiaques.

L'héroïde est donc une lettre d'amour, plaintive- élégie veut dire "plainte" - , adressée à l'être aimé par la créature que celui-ci a abandonnée ou dont il est séparé.

Le plus souvent le scripteur est une femme, et le destinataire, un homme.

Cherchez l'erreur...

Chez Ovide seules les trois dernières "héroïdes" -dont deux, exception notoire, sont à l'initiative d'hommes- reçoivent une réponse de l'amour lointain.

Quelques instants de douceurs dans un monde de brutes...

Il faut découvrir la lettre de Didon à ce faux-cul d'Enée, parti en douce fonder sa ville avec la flotte que la belle reine de Carthage lui a équipée et l'abandonnant au désespoir et au suicide...ou celle de cette malheureuse Médée, la sorcière-virago-monstre-infanticide qui n'est encore rien de cela à ce jgvrghzjzjtzz de Jason...( lui, alors, quel jgvrghzjzjtzz !)

Aujourd'hui, l'héroïde bat de l'aile: elle nourrit les romans à l'eau-de-rose ou les titres de la presse people: "Inconsolable, elle lui écrit : Reviens!" ..

Ou elle fournit la quintessence des sms brutaux d' amoureux éconduits: "Si tu reviens, j'annule tout!" ...

Triste époque...

Il nous manque un Ovide pour relever le niveau de nos modernes héroïdes!
Commenter  J’apprécie          332
Ce livre est un bijou d'ingéniosité et de lyrisme. Il fera le bonheur des passionnés d'antiquité comme des non spécialistes : le thème est universel et les notes permettent de remettre le personnage dans son contexte. Je dois avouer que ce livre est l'un de mes favoris, d'une part parce que j'aime beaucoup l'antiquité (le livre offre une grande diversité de personnages) et d'autre part parce que ces lettres sont vraiment émouvantes. Il faut également souligner que les lettres ne sont pas toutes écrites par des femmes !
Lien : http://metamorphoses-de-psyc..
Commenter  J’apprécie          110
Ces lettres d'héroines, majoritairement issues de la mythologie grecque et écrites par notre auteur des métamorphoses se lit bien et très rapidement. Les tonalites dramatiques et tragiques illustrent parfaitement le désarroi de certaines protagonistes comme Pénélope, Hélène, Briséis, Déjanire et plein d'autres et l'on peut ressentir leurs détresses mais aussi leurs souffrances morales d'être séparées de ceux qu'elles attendent ou aiment mais en leur faisant également comprendre les erreurs qu'ils ont commises par le passé.
A la différence des métamorphoses, l'aspect mythologique est effacé au profit des tristesses éprouvées par ces femmes, démontrant toute leur humanité.
Commenter  J’apprécie          30
- LETTRES D'AMOUR-

Une pure merveille ! Des lettres qui nous font rêver tant que c'est mélodieux et beau, nous font découvrir l'amour du hauts en bas et surtout de redécouvrir ces héros gréco-latin qui sont différents de ce qu'on les connait comme la forte Pénélope se transformant en une femme assez touchante, assez fragile ou encore une Hélène énervait contre Paris, ou Didon qui s'exprime pour une fois et d'autres figure féminine qui s'exprime avec fragilité ou avec vigueur dans ces lettres pour leurs amants.

J'ai beaucoup aimée, je pense qu'on devrait le lire et découvrir une autre forme ces histoires gréco-latin ! Et pour une fois qu'on découvre un peu plus sur les femmes de ce monde qui ne sont pas vraiment entendu dans d'autres récits comme L'Iliade et L'Odyssée.

Je le conseille vivement !
Carlaines
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (25) Voir plus Ajouter une citation
De Pénélope à Ulysse

Ta Pénélope t'envoie cette lettre, trop tardif Ulysse. Ne me réponds rien, mais viens toi-même. Elle est certainement tombée, cette Troie, odieuse aux filles de la Grèce. Priam et Troie tout entière valent à peine tout ce qu'ils me coûtent. Oh ! Que n'a-t-il été enseveli dans les eaux courroucées, le ravisseur adultère, alors que sa flotte le portait vers Lacédémone ! Je n'aurais pas, sur une couche froide et solitaire, pleuré l'absence d'un époux. Je n'accuserais pas, loin de lui, la lenteur des jours, et, dans ses efforts pour remplir le vide des nuits, ta veuve ne verrait point une toile toujours inachevée pendre à ses mains fatiguées.
Commenter  J’apprécie          110
Ne crois pas que ce soit par corruption de cœur que je romps les liens qui m’enchaînent : nulle faute, je souhaite que tu t’en informes, n’a terni ma renommée. L’amour exerce d’autant plus d’empire qu’on le connaît plus tard : je brûle intérieurement ; je brûle, et une blessure secrète fait saigner mon cœur.
Commenter  J’apprécie          110
De Didon à Enée
Il te reste à avoir un autre amour et une autre Didon, et, pour la violer de nouveau, à engager de nouveau ta foi. Quand viendra le jour où tu pourras élever une ville semblable à Carthage, et voir du haut de ta citadelle les peuples soumis à tes lois ?
Que tout te réussisse, que tes vœux ne rencontrent point d'obstacles, où trouveras-tu une épouse qui t'aime comme moi ? Je brûle comme ces torches de cire, enduites de soufre, comme l'encens sacré jeté sur le brasier fumant. Énée est toujours, pendant que je veille, comme attaché à mes yeux. La nuit et le jour retracent sans cesse Énée à mon esprit. C'est un ingrat pourtant, que mes bienfaits ne touchent pas, et que je devrais oublier, si je n'étais insensée, et cependant, bien qu'il songe à me trahir, je ne hais pas Énée, mais je me plains de l'infidèle, et ma plainte me le fait aimer davantage.
Commenter  J’apprécie          20
Viens, viens au plus tôt, toi, notre port de salut, notre asile. Tu as, et puisses-tu avoir longtemps, un fils dont la jeunesse doit se former à l'exemple de la sagesse paternelle ! Songe à Laërte, dont il te faudra bientôt fermer les yeux ; il attend avec résignation le jour suprême du destin. Pour moi, jeune à ton départ, quelque prompt que soit ton retour, je te paraîtrai vieille.
Commenter  J’apprécie          50
De Médée à Jason

Il y a quelque plaisir à reprocher un bienfait à un ingrat ; je veux goûter ce plaisir : c'est la seule jouissance qui me viendra de toi. Forcé de diriger, sans expérience, un vaisseau vers Colchos, tu abordas aux rivages fortunés de ma patrie. Là, Médée fut pour toi ce qu'est ici ta nouvelle épouse. Autant son père a de richesses, autant en avait le mien : l'un règne sur Éphyre (67) que baigne une double mer ; l'autre, sur toute la contrée qui s'étend depuis la rive gauche du Pont jusqu'à la neigeuse Scythie. Æétès donne l'hospitalité à la jeunesse grecque, et vos corps foulent des lits ornés de peintures. Ce fut alors que je te vis, alors que j'appris à te connaître ; ce fut la première atteinte portée à mon âme. Je te vis, je défaillis ; je brûlai d'une flamme inconnue, comme brûle aux autels des grands dieux la torche de pin. Tu étais beau, et ma destinée m'entraînait : tes yeux avaient attiré mes regards. Perfide, tu l'as senti : qui peut facilement cacher l'amour ? La flamme, en s'élevant, se trahit et se dénonce elle-même.
Commenter  J’apprécie          10

Videos de Ovide (19) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de  Ovide
"Le voyage de Chihiro", sorti en 2001 au Japon, est un film sous le signe de la métamorphose, un voyage chez les morts et dans l'imaginaire fantastique japonais. Miyazaki est-il l'Ovide du cinéma d'animation ? Est-ce de l'errance que naissent les meilleures expériences ?
Dans ce sixième épisode, Adèle van Reeth reçoit Hervé Joubert-Laurencin, professeur en études cinématographiques à l'université de Paris Nanterre.
"Philosopher avec Miyazaki", c'est une série de podcasts en huit épisodes qui revisite huit films du génial Hayao Miyazaki. Vent, enfants, personnages étranges, nature, animaux, machines, guerre... Chacune de ses oeuvres offre de multiples niveaux de lecture et renferme de grandes notions philosophiques.
Pour en savoir plus : https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/serie-philosopher-avec-miyazaki
Découvrez aussi notre vidéo sur ce génie de l'animation : https://youtu.be/sFGMoBpO2S4?si=W26ErDQByCq3FU7a
#miyazaki #anime #philosophie _____________
Retrouvez-nous sur : Facebook : https://fr-fr.facebook.com/franceculture Twitter : https://twitter.com/franceculture Instagram : https://www.instagram.com/franceculture TikTok : https://www.tiktok.com/@franceculture Twitch : https://www.twitch.tv/franceculture
Et abonnez-vous à la newsletter Culture Prime : https://www.cultureprime.fr/
+ Lire la suite
Dans la catégorie : Poésie italienneVoir plus
>Littérature (Belles-lettres)>Littérature des langues italiques. Littérature latine>Poésie italienne (26)
autres livres classés : Lettres fictivesVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (117) Voir plus



Quiz Voir plus

25 metamorphoses d'Ovide

A quoi rassemble dieux , héros et monstre ?

L'ouvrage d'Ovide
Un roman
Un simple buffet

15 questions
11 lecteurs ont répondu
Thème : 25 métamorphoses d'Ovide de OvideCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..