Les vers de
Sigurdur Pàlsson sont assez inclassables. Certains vantent le plaisir de la vie quotidienne, d'autres se moquent des différences culturelles entre les peuples. Certains poèmes traitent de la condition contemporaine (20e siècle), d'autres s'inspirent de la mythologie nordique. Ce recueil ne doit pas exclusivement être lu pour ses thèmes mythologiques au vu de la pluralité des époques et thèmes d'inspiration. Il faut se laisser porter à Paris ou dans l'Islande mythique. L'édition présente le texte de manière bilingue islandais-français. Ce choix me semble judicieux pour appréhender la versification perdue dans la traduction française.