« Djall-od-Dn Rm [1207-1273], que le monde de l'Islam désigne, par respect, comme « notre Maître » n'est pas seulement l'un des plus grands penseurs mystiques de tous les temps, un voyant qui – au XIIIe siècle ! – parlait de la fission de l'atome et de la pluralité des systèmes solaires, mais aussi l'un des plus merveilleux poètes de la littérature universelle.
Né […] dans l'actuel Afghanistan, il s'enfuit, encore enfant, avec sa famille, devant l'invasion mongole. Après de longs voyages, son père, théologien éminent, surnommé le « sultan des savants » fut accueilli en Turquie […] et reprit son enseignement. À sa mort, Djall-od-Dn lui succéda à la tête d'une importante école. […]
[…]
Ses Quatrains, Rubâi'yât, restaient à traduire. […]
[…] Amour du beau, amour du Bien-Aimé divin, tendresse pour le visage de l'ami qui, comme il le dit admirablement, est le reflet du « Visage sans visage ». […]
[…] c'est en nous, et nulle part ailleurs, que se trouve le trésor caché. Nous touchons ici à un point très important de la psychologie transcendante de Rûmî, infiniment sensible à la distance entre le petit « moi » de la vie quotidienne et le « Soi » divin. […] Les Quatrains […] nous font saisir, par une sorte d'intuition fulgurante, et de par leur lyrisme même, ce qu'elle représente aux yeux de Rûmî : un univers où tout se fonde sur la quête de l'Absolu, de l'unique Réalité, où, de l'atome à la galaxie, tout est mû par l'amour […]. »
« Le derviche qui dispense les secrets cachésÀ chaque instant nous fait don d'un royaume.
Ce n'est pas un derviche celui qui mendie du pain,
Mais c'est un derviche celui qui donne la vie. » (Djall-od-Dn Rm)
« Dans ton âme, il y a une âme : cherche cette âme.
Dans le mont de ton corps, il existe une perle : cherche cette mine.
Ô soufi pèlerin ! Si tu cherches Celui-ci
Ne cherche pas en dehors de toi : cherche en toi-même. » (Djall-od-Dn Rm)
0:08 - 1er Rubai'yat
0:28 - 2e Rubai'yat
0:57 - 3e Rubai'yat
1:21 - 4e Rubai'yat
1:42 - 5e Rubai'yat
2:03 - 6e Rubai'yat
2:28 - 7e Rubai'yat
2:49 - 8e Rubai'yat
3:10 - 9e Rubai'yat
3:36 - 10e Rubai'yat
4:00 - 11e Rubai'yat
4:20 - 12e Rubai'yat
4:46 - 13e Rubai'yat
5:13 - 14e Rubai'yat
5:33 - 15e Rubai'yat
5:55 - 16e Rubai'yat
6:16 - 17e Rubai'yat
6:38 - 18e Rubai'yat
7:04 - 19e Rubai'yat
7:25 - 20e Rubai'yat
7:50 - 21e Rubai'yat
8:10 - 22e Rubai'yat
8:30 - 23e Rubai'yat
8:51 - 24e Rubai'yat
9:09 - 25e Rubai'yat
9:29 - Générique
Référence bibliographique :
Djall-od-Dn Rm, Rubâi'yât, traduit du persan par Eva de Vitray-Meyerovitch et Djamchid Moratzavi, Éditions Albin Michel, 2021.
Image d'illustration :
https://www.nytimes.com/2020/02/26/opinion/rumi-poems.html
Bande sonore originale : Mike Bloch feat. Ehsan Matoori - Delam Barat Tang Shodeh
Site :
https://business.facebook.com/creatorstudio/home
#Rm #Rubayiat #PoésiePersane