AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782259221573
752 pages
Plon (06/11/2014)
3.89/5   14 notes
Résumé :
Notre chère langue française riche de mille trésors est aussi pleine de pièges. C'est là son charme.
Il y a son histoire mouvementée depuis des siècles entre volontés de réformes plus ou moins radicales et désirs de purisme avec les sempiternels débats souvent polémiques sur l'orthographe ou le franglais et notre belle langue qui ficherait le camp à cause du langage des cités, des textos, etc.. Mais ce serait oublier toutes ses subtilités, ses surprises qu'e... >Voir plus
Que lire après Dictionnaire amoureux de la langue françaiseVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
Le français sous toutes ses coutures. Une multitude de détails surprenants et amusants. A lire au hasard des pages.
Commenter  J’apprécie          20
Une mine d'or !
Commenter  J’apprécie          20

Citations et extraits (16) Voir plus Ajouter une citation
Le vocabulaire de la musique est peuplé de jolis mots, qui prêtent à la rêverie et à l’évasion. Nombre de compositeurs, tous admirables, se montrèrent sensibles aux mots amusants et parfois mystérieux, comme on peut constater à travers certaines de leurs œuvres :
François Couperin (dit le Grand, 1668-1733)
Les Idées heureuses, La Voluptueuse, L’Espagnolète, La Logivière, Les Tours de passe-passe, L’Atalante, La Bandoline, Les Langueurs tendres, Les Barricades mystérieuses, Le Dodo ou l’amour au berceau, Les Calotines, Les Folies françoises, La Douce et Piquante, Les Ombres errantes.

Jean-Philippe Rameau (1683-1764)
Les Tendres plaintes, La Follette, Les Tourbillons, La Coquette, La Coulicam, Les Petits marteaux, L’Indiscrète.

Emmanuel Chabrier (1841-1894)
Bourrée fantasque, Villanelle des petits canards, Ballabille, Feuillet d’album.

Claude Debussy (1862-1918)
Chanson des brises, Et blanc et noir, Images oubliées, La Plus que Lente, Tarentelle styrienne, Deux arabesques.

Eric Satie (1866-1925)
Sonatine bureaucratique, Embryons desséchés, Trois Morceaux en forme de poire, Gnossiennes, Quatre Préludes flasques (pour un chien), Trois Airs à faire fuir, Peccadilles importunes, Vieux Sequins et vieilles cuirasses, Les Trois Valses distinguées du précieux dégoûté, Choses vues à droite et à gauche, sans lunettes.

Maurice Ravel (1875-1937)
Sérénade grotesque, Oiseaux tristes
Commenter  J’apprécie          549
Raymond Devos adorait les choses bizarres :
« Il y a des choses bizarres !… Il y a des choses inexplicables… des choses qui vous échappent ! L’autre jour, au café… je commande un demi… j’en bois la moitié !… Il n’en restait plus !… »
Son personnage est à lui tout seul un spectacle ambulant avec ses rouflaquettes teintées, ses larges bretelles qui soutiennent sa sous-ventrière, ses horribles polos en acrylique et ses sourcils de sumotori. Il est en perpétuel équilibre sur son monocycle ou jongle avec quelques malheureuses assiettes, mais surtout avec les mots en faisant attention de rire avec les autres, et jamais à leurs dépens : « Quand on a la prétention d’entraîner les gens dans l’imaginaire, la moindre des choses est de les ramener. » Il nous avait dit un jour où il se sentait vieillir : « La vieillesse, c’est comme le tabac, c’est dangereux. Je connais même des gens qui en sont morts. » Et quand il évoquait sa mort : « Je reviendrai, mais ne vous en faites pas, vous ne paierez pas d’impôts sur le revenu. »
Commenter  J’apprécie          30
Certes, regarder sa propre langue comme la plus belle et la meilleure de toutes est une forme de chauvinisme assez courante, et celui qui s’y adonne ne connaît pas les langues étrangères. Il en existe encore quelques milliers à travers le monde. Et c’est cet excès d’affection un peu narcissique qui fait dire à Philippe Sollers que « les textes littéraires étrangers s’améliorent quand on les traduit en français ». Cela évidemment n’engage que lui, mais il est vrai qu’on l’a souvent dit de Dostoïevski et même de Heidegger, qui pourtant voyait dans le grec ancien et l’allemand des langues exceptionnelles, et « les seules dans lesquelles on puisse philosopher ».
Commenter  J’apprécie          20
On connaît de très belles appellations de couleur : écarlate, incarnat, zinzolin, azalée, garance, turquoise, vermillon, bleu roi, gris perle, jaune paille, vert doré… et aussi nacarat (rouge orangé), violine (violet pourpre), fango (orange vif), rubigineux (rouille), smaragdin (vert émeraude) et céladon (vert pâle du nom d’un personnage de L’Astrée, d’Honoré d’Urfé).
Commenter  J’apprécie          40
Au Bénin comme au Zaïre et au Rwanda, le deuxième bureau n’a rien avoir avec l’espionnage, c’est le terme que l’on utilise pour désigner la maîtresse d’un homme marié.Dans ce pays, quand vous verrez un homme pressé de vous quitter parce que ce soir-là il est de nuit, ne pensez pas qu’il se rend à son travail, surtout si sa mine n’est pas renfrognée. Dans cette contrée, être de nuit signifie, surtout pour un polygame, accomplir son devoir conjugal.
Commenter  J’apprécie          30

Lire un extrait
Videos de Jean-Loup Chiflet (21) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Jean-Loup Chiflet
EXTRAIT - Jean-Loup Chiflet sur la langue française
autres livres classés : dictionnaireVoir plus
Les plus populaires : autre Voir plus


Lecteurs (38) Voir plus



Quiz Voir plus

Quiz spécial littérature les nuances de la langue française

Préface ou introduction ? Quelle différence ?

L'auteur
Le contenu
Le style

18 questions
138 lecteurs ont répondu
Thème : Les nuances : Richesse, subtilité et charme de la langue française de Le Figaro LittéraireCréer un quiz sur ce livre

{* *}