AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9791096274055
59 pages
Editions des lisières (17/07/2017)
4.46/5   12 notes
Résumé :
A travers ses Brouillons, Souad Labbize ciselle sa langue d'exil pour dire l'universel du sentiment amoureux.
Traduits avec l'aide de son amie Mais-Alrim Karfoul, poète syrienne, ses poèmes deviennent offrande à la langue maternelle, comme une caresse après la dispute.
Que lire après Brouillons amoureuxVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (3) Ajouter une critique
Lorsqu'on a envie de mettre en citation chaque poème du recueil, lorsqu'on a envie de relire et relire encore - pas parce qu'on n'a pas compris la langue compliquée du poète contemporain, simplement pour le plaisir de réentendre la mélodie, la chanson de l'instant qui nous amène un souvenir ou un rêve, lorsqu'on aime tenir ce bel objet livre (format, papier, mise en forme, couverture) à la fois sobre et vivant des Éditions des Lisières, lorsqu'on s'exclame "il y a du Prévert dans ces mots !" et que c'est réjouissant de retrouver cela au détour d'une poésie "de nos jours", on ne peut que mettre cinq étoiles et rêver de convaincre des lectrices / lecteurs d'aller découvrir ces Brouillons amoureux, instantanés de l'amour*(désir, fêlure, rencontre, joie).
*Un amour de femme à femme mais écrit si discrètement qu'un autre imaginaire, une autre attirance, est possible. Un amour écrit en français et traduit en arabe.
Commenter  J’apprécie          80
Qui connaît Souad Labbize, retrouvera la délicatesse de ces mots qui disent tant.
Qui ne la connaît pas (encore) aimera la découvrir à travers ces fragments délicats.

Bref, tout le monde aime Souad Labbize

L'objet est superbe - une mention très très spéciale aux Editions des Lisères pour ce travail - ce qui ne gâte rien à la beauté du texte. On picore une page après l'autre ou on lit tout d'une traite... on y revient... on apprend par coeur et on récite, on partage (à son amour ou à quiconque d'autre).
Parce que c'est beau et que ça dit le manque, l'absence, les retrouvailles, la plénitude, et la surprise de se sentir si vivant parce qu'épris.e de quelqu'un.

La large palette du sentiment amoureux est formidablement bien contenu dans ces 28 courts poèmes, dans une présentation bilingue arabe-français.

"Brouillons amoureux" est un livre à s'offrir, offrir, se faire offrir. Il est sur mon chevet depuis des semaines, à la place des ouvrages qui marquent et que l'on a envie de garder à proximité pour s'y replonger facilement dès que l'envie nous en prend.

   《La phrase à retenir》
"Grammaire amoureuse
Dans je pense à toi
Je ne suis pas
Le sujet de la phrase."
Commenter  J’apprécie          10
Ce livre de poésie m'a tout simplement scotchée.

Et la beauté de l'édition, bilingue arabe / français !

Je découvre Souad Labbize cette année et j'espère avoir l'occasion de lire encore plus de son travail.

Aussi, si des éditeurices nous lisent ici : les éditions bilingues de poésie, notamment arabe, c'est la vie !
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (5) Ajouter une citation
Une passante s'éloigne
enfonce les mains dans les poches
quand elle aura disparu
j'oublierai tes dernières paroles
je ne sais plus
si tu m'as dit
à bientôt ou adieu
ou les deux à la fois
toi tu sais si bien dire
des formules gigognes
faciles à emboîter

tu n'as peut-être rien dit
d'aussi important
Commenter  J’apprécie          110
Te voici proche…



Te voici proche
du bouton discret
angle mort
de ma géologie intime
tu fouilles mes territoires caverneux
ma peau rempart docile
à ta bouche offerte
ta langue aqueduc
achemine l’eau rare
gouttes précieuses
stalactites
illuminent la pente
vers la plaine du repos
bientôt l’une de nous
atteindra le sommet
de la via ferrata
balisée par l’autre
me voici proche
de la délivrance
ma voix agrippée
à la rampe brûlante
de l’ultime échelon

une lueur éclaire
un sol de stalagmites
Commenter  J’apprécie          40
J’AI PISTÉ TES TRACES…


J’ai pisté tes traces
quelques indices
sur la neige d’une nuit
le désir courait plus vite
que mes jambes
mon haleine fiévreuse
faisait fondre
l’empreinte de tes pas
Commenter  J’apprécie          90
Grammaire amoureuse
dans je pense à toi
je ne suis pas
le sujet de la phrase
Commenter  J’apprécie          140
Ne découpe pas / mon cœur en rondelles / je ne saurai le rassembler / dans l’ordre
Commenter  J’apprécie          20

Videos de Souad Labbize (3) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Souad Labbize
Abigail Assor, Hélène Coutard, Souad Labbize au sommaire de MOE 5 mars 2021
autres livres classés : poésieVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (21) Voir plus



Quiz Voir plus

Testez vos connaissances en poésie ! (niveau difficile)

Dans quelle ville Verlaine tira-t-il sur Rimbaud, le blessant légèrement au poignet ?

Paris
Marseille
Bruxelles
Londres

10 questions
1228 lecteurs ont répondu
Thèmes : poésie , poèmes , poètesCréer un quiz sur ce livre

{* *}