AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782267002546
231 pages
Christian Bourgois Editeur (24/05/1993)
4.12/5   8 notes
Résumé :
L'ouvrage réunit trois « grandes littératures » issues d'une même souche (la Germanie telle que la définit Tacite) : littérature de l'Angleterre saxonne, littérature allemande et littérature scandinave. Cette dernière, qui « a vu principalement le jour en Islande » est, sans conteste, « la plus complexe et la plus riche » ; les auteurs lui accordent le plus long développement au sein d'un livre qui « n'est pas seulement une histoire », mais également « une sorte d'... >Voir plus
Que lire après Essai sur les littératures médiévales germaniquesVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
Bien habile sera celui qui en cet essai assez méconnu de Jorge-Luis Borges saura distinguer les parts respectives de l'érudition, de l'humour, de l'ironie et de la mystification. Toutefois, cette singularité de l'ouvrage explique peut-être le peu de reconnaissance dont il est l'objet; le rapprochement de sphères en apparence aussi éloignées ne pouvait qu'inquiéter. A juste titre : qui voudrait passer pour un savant imbécile ? Se retrouver par exemple, métaphoriquement, dans la très décevante position de la mite de l'énigme N° 48 du Codex d'Exeter (Codex Exoniensis), manuscrit datant probablement de la fin du Xe siècle.
"Un ver mangea des mots. Il me sembla écouter une merveille: le ver, un voleur dans l'obscurité, avait dévoré le chant fameux d'un homme et sa puissante idée. Bien qu'il se fût nourri de mots l'hôte furtif n'apprit rien."
Commenter  J’apprécie          113
On appréciera l'intérêt de ce livre pour comprendre l'importance de la culture germanique dans la constitution de la civilisation occidentale. Par "littérature germanique", l'auteur comprend la littérature de l'Angleterre saxonne, la littérature allemande et la littérature scandinave, considérée par Jorge-Luis Borges comme la plus aboutie.

On considère souvent à tord que la genèse intellectuelle et spirituelle de l'Europe se trouve dans le triptyque Rome-Athènes-Jérusalem. Ce livre nous permet de partir à la rencontre d'une partie oublié de l'identité culturelle de notre continent. Les sagas, les poèmes, les épopées de ces peuples que l'on a qualifié injustement de barbares sont des oeuvres profondément émouvantes et d'une grande beauté.
Commenter  J’apprécie          00

Citations et extraits (4) Ajouter une citation
La culture islandaise atteint son apogée dans l'œuvre de Snorri. Carlyle, dans son éloge de Snorri, le qualifie d'homérique. Cette qualification, à notre avis, est erronée. Justifié ou non par l'histoire, le nom d'Homère suggère toujours quelque chose de semblable à une aurore, à un surgissement ; tel n'est pas le cas de Snorri Sturluson qui résume et couronne un long processus antérieur. Il serait plus juste de le comparer à Thucydide, qui appliqua également à l'histoire une tradition littéraire. On le sait, l'exemple de l'épopée et du théâtre influa sur les discours que Thucydide a insérés dans sa Guerre du Péloponnèse. Les sagas ont eu de même une influence sur le style de la Heimskringla.
Commenter  J’apprécie          40
Tostig, frère du roi saxon, avec l’appui de Harald Sigurdanson, débarqua dans l’île pour s’approprier le trône : les deux envahisseurs furent battus et tués par les armées saxonnes. Mais auparavant, le roi avait offert son pardon et un tiers de son royaume à son frère, après quoi ce dernier lui demanda ce qu’il offrirait à Sigurdanson ; la réponse fut : « six pieds de terre anglaise et, comme il est si grand, un de plus ». Borges note : « Il y a une seule chose encore plus admirable que l’admirable réponse du roi saxon : la circonstance que ce soit un Islandais, un homme du sang des vaincus, qui la perpétua… Ce n’est pas le jour où le saxon prononça ses mots, mais celui où un ennemi les perpétua, qui marque une date historique. Une date prophétique de quelque chose qui se trouve encore dans le futur : l’oubli du sang et des nations, la solidarité de l’espèce humaine ».
Commenter  J’apprécie          20
Les sagas
Edmund Gosse a souligné que l'invention de la prose par les aristocrates qui ont colonisé l'Islande est l'un des faits les plus singuliers qu'ait enregistré l'histoire littéraire. Cet art dans ses commencements fut oral. Écouter des contes constituait l'un des passe-temps des longues veillées d'Islande. Ainsi s'est-il crée au Xème siècle une épopée en prose : la saga. Ce mot dérive des verbes allemands et anglais sagen et to say (dire, raconter). Le rhapsode récitait les sagas à l'occasion des banquets.
Commenter  J’apprécie          20
Au cours du VIIème siècle, l'Angleterre fut convertie au christianisme par des missionnaires venant de Rome et d'Irlande. Des missionnaires anglais évangélisèrent à leur tour l'Allemagne ; il convient cependant de supposer qu'au commencement se convertir au christianisme n'était rien de plus que la substitution d'une divinité par une autre, pas même d'une image par une autre, mais un nom, un son ajouté. Il n'y eu pas au début de changement éthique. Dans la sage de Njal, Thangbrand, missionnaire saxon, chante une messe et Hall lui demande en l'honneur de qui il célèbre cette fête. Thangbrand répond que c'est pour Saint-Michel archange et il ajoute que cet archange fait en sorte que les bonnes actions des personnes qui lui plaisent pèsent moins que les mauvaises. Hall lui dit qu'il aimerait l'avoir pour ami. Thangbrand lui explique que Michel sera son ange gardien s'il se convertit le jour même à la foi de Jésus. Hall y consent ; Thangbrand le baptise, lui et tout les siens. (p48)
Commenter  J’apprécie          00

Videos de Jorge Luis Borges (46) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Jorge Luis Borges
INTRODUCTION : « Le siècle qui commence trouve une Argentine confiante en l'avenir. le positivisme à la mode met une foi illimitée dans les avancées du progrès et de la science, et la croissance de la jeune république autorise une vision optimiste du destin national. La classe dirigeante a bâti son programme sur la base d'une instruction publique et gratuite pour tous, destinée à réaliser l'intégration culturelle de la deuxième génération d'une masse énorme et hétérogène d'immigrants à peine débarqués d'Europe. Cette Argentine, qui est à l'époque une toute jeune nation - sa guerre contre les Indiens n'est terminée que depuis vingt ans -, dépend économiquement de l'Angleterre, est fascinée par la culture française et admire autant l'opéra italien que la technologie allemande. Ce qui ne l'empêchera pas de tâtonner à la recherche de sa propre identité, à la faveur d'un sentiment nationaliste exacerbé dès 1910 […]. L'avant-garde poétique porte le sceau du modernisme, largement diffusé à Buenos Aires par Rubén Darío qui […] marquera d'une empreinte durable la vie culturelle du pays. […] La quête de la modernité inscrite dans le nouveau courant anime déjà ce pays avide de rallier un monde qui ne jure que par Le Louvre, la Sorbonne et Montparnasse. […].  […]  La seconde décennie du siècle […] marque un tournant décisif dans la réalité argentine. […] Hipólito Yrigoyen accède au pouvoir. Avec lui surgit une nouvelle classe sociale, issue de l'immigration et amenée, pour un temps, à prendre la place de la vieille oligarchie qui a dirigé le pays depuis les premiers jours de l'indépendance. […] Cette modernité, qui relie les poètes argentins à l'avant-garde européenne, se concrétise avec le retour au pays de Jorge Luis Borges, en 1921. […] Dans un article polémique paru dans la revue Nosotros (XII, 1921), Borges explique : « Schématiquement, l'ultraïsme aujourd'hui se résume aux principes suivants : 1°) Réduction de la lyrique à son élément fondamental : la métaphore. 2°) Suppression des transitions, des liaisons et des adjectifs inutiles. 3°) Abolition des motifs ornementaux, du confessionnalisme, de la circonstanciation, de l'endoctrinement et d'une recherche d'obscurité. 4°) Synthèse de deux ou plusieurs images en une seule, de façon à en élargir le pouvoir de suggestion. » […] […] les jeunes poètes des années 20 se reconnaissent au besoin qu'ils éprouvent de revendiquer une appartenance et de se trouver des racines. […] Il faut attendre une dizaine d'années encore pour que, dans le calme de l'époque, de jeunes créateurs, avec l'enthousiasme de leurs vingt ans, apportent un élan nouveau et de nouvelles valeurs poétiques. Prenant leurs distances par rapport à l'actualité, ils remettent à l'honneur le paysage et l'abstraction, ainsi qu'un ton empreint de nostalgie et de mélancolie. […] Les années 60 correspondent en Argentine à une période d'apogée culturel. le secteur du livre est en plein essor ; de nouvelles maisons d'édition voient le jour et, conséquence du boom de la littérature sud-américaine, la demande d'auteurs autochtones augmente, ce qui facilite l'émergence de noms nouveaux. […] La génération des années 70, à l'inverse, est marquée au coin de la violence. Plus se multiplient les groupes de combat qui luttent pour l'instauration d'un régime de gauche, plus la riposte des dictatures militaires successives donne lieu à une répression sanglante et sans discrimination qui impose au pays un régime de terreur, torture à l'appui, avec pour résultat quelque trente mille disparus. […] » (Horacio Salas.)
CHAPITRES : 0:00 - Titre
0:06 - Alejandra Pizarnik 2:30 - Santiago Kovadloff 3:26 - Daniel Freidemberg 4:52 - Jorge Boccanera
5:51 - Générique
RÉFÉRENCE BIBLIOGRAPHIQUE : Horacio Salas, Poésie argentine du XXe siècle, traduction de Nicole Priollaud, Genève, Patiño, 1996.
IMAGES D'ILLUSTRATION : Alejandra Pizarnik : https://universoabierto.org/2021/09/27/alejandra-pizarnik/ Santiago Kovadloff : https://www.lagaceta.com.ar/nota/936394/actualidad/santiago-kovadloff-argentina-pais-donde-fragmentacion-ha-perdurado-desde-siempre.html Daniel Freidemberg : https://sites.google.com/site/10preguntaspara1poeta
+ Lire la suite
autres livres classés : littérature médiévaleVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (13) Voir plus



Quiz Voir plus

Créatures étranges.

Serpent bicéphale rencontré par Caton.

Amphisbène
Basilic
Mandrake
Mermecolion

5 questions
11 lecteurs ont répondu
Thème : Le livre des êtres imaginaires de Jorge Luis BorgesCréer un quiz sur ce livre

{* *}