AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Noël Arnaud (Éditeur scientifique)Henri Bordillon (Éditeur scientifique)
EAN : 9782070369805
533 pages
Gallimard (26/05/1978)
3.47/5   163 notes
Résumé :
Ce volume contient : Ubu roi, Ubu cocu, Ubu enchaîné, Ubu sur la Butte ; publiés sur les textes définitifs établis, présentés et annotés par Noël Arnaud et Henri Bordillon.
Que lire après Ubu : Ubu roi - Ubu cocu - Ubu enchaîné - Ubu sur la ButteVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (5) Ajouter une critique
Les premiers balbutiements géniaux de ce qui deviendra le théâtre absurde et la pataphysique sont issus des élans puérils de quelques petits polissons, dont faisait partie Jarry et que ce dernier s'est appropriés pour les jeter au public sous la forme de ces quelques aventures du roi Ubu.
Si les pièces plairont à coup sur au public qui ne demande qu'à se divertir sans réfléchir, le spectateur qui s'attend à y trouver quelques réflexions brillantes sera grandement déçu. Par contre, comme c'est le cas en général pour l'absurde, il est toujours possible d'y mettre ses propres interprétations critiques, politiques, philosophiques, etc., de sorte qu'avec un peu de bonne volonté, chaque spectateur y trouvera son compte. le style tombe crument et gratuitement dans la facilité et la grossièreté, mais l'inventivité (notamment en matière de langage) qu'on y trouve peut ouvrir plusieurs pistes fécondes à la pensée.
Évidemment, pour un metteur en scène, la pièce est une véritable caverne d'Ali Baba. Avec Ubu, tous les délirs ne sont pas seulement permis, mais encouragés par l'écriture même de la pièce, dont la forme a la (toute relative) qualité d'être on ne peut plus ubuesque que le fond...
Commenter  J’apprécie          544
Outre les quatre pièces du cycle Ubu, l'édition proposée par Folio inclut des documents intéressants qui métamorphosent la vision du lien unissant l'auteur et sa création. de manière synthétique, on associe souvent Alfred Jarry au cycle Ubu. En revanche, on évoque moins la longue genèse des pièces -en particulier d'Ubu Roi-, longtemps appelée "Les Polonais", et rédigée par une génération de lycéens avant qu'Alfred Jarry ne mette le grapin dessus pour la figer dans sa forme définitive et lui associer son nom. La préface de Noël Arnaud redonne à chacun sa véritable place dans le processus de création :


"Pourquoi Jarry s'est-il approprié Ubu qui n'était pas de lui, qui n'était pas lui ? Observer [...] que Jarry y a instillé une dose de sexualité absente des élucubrations originelles, qu'il a haussé le texte du scatologique à l'érotique, trouver preuve de cet infléchissement dans la transformation de certains mots (ainsi des Salopins aux Palotins), c'est bien [...] ; il demeure que les situations ubiques et l'attirail de tortures du Père Ubu existaient, tels quels, dans les premiers écrits de Rennes; l'action personnelle de Jarry sur quelques mots du texte initial n'a fait que rendre plus évidentes des pulsions enfantines et puis adolescentes décelables avant même ce travail de réécriture."


Cela n'enlève aucun mérite à Alfred Jarry. Sans lui, Ubu Roi n'aurait sans doute pas traversé le 20e siècle. Sans lui, l'absurde et le surréalisme n'auraient sans doute pas le même visage -et c'est sans parler des influences moins directes qu'a pu avoir son théâtre. Dans les autres documents présents dans cette édition, on découvre un essai théorique de Jarry sur "L'inutilité du théâtre au théâtre". Si ce texte ouvre la porte au symbolisme théâtral et permet à Lugné-Poe, fondateur du théâtre de l'Oeuvre, de s'enthousiasmer -ce que nous découvrirons dans un échange de lettres inclus dans le dossier de l'édition-, on finit par se demander s'il ne sert pas aussi de justification. En effet, en parcourant les autres documents annexes -le programme d'Ubu Roi, "La bataille d'Ubu Roi" de Georges Rémond, les lettres d'Alfred Jarry à Henry Bauer ou les points de vue de Charles et Henri Morin à propos de l'oeuvre de Jarry-, l'image d'un homme dépassé par sa propre création se précise. Il semblerait qu'Ubu Roi ait moins plu à Jarry pour son contenu intrinsèque que pour les remous que sa représentation devait susciter -et suscita longtemps. Georges Rémond écrit:


"La première d'Ubu roi était proche [...]. "Le scandale, disait Jarry, devait dépasser celui de Phèdre ou d'Hernani. Il fallait que la pièce ne put aller jusqu'au bout et que le théâtre éclatât."
Nous devions donc provoquer le tumulte en poussant des cris de fureur, si l'on applaudissait, ce qui, après tout, n'était pas exclu; des hurlements d'admiration et d'extase si l'on sifflait. Nous devions également, si possible, nous colleter avec nos voisins et faire pleuvoir des projectiles sur les fauteuils d'orchestre."


La biographie d'Alfred Jarry confirme ces soupçons : la plupart des évènements semblent vouloir uniquement remouer la foule et dévier le théâtre de ses voies ordinaires. Qu'aurais-je pensé d'Alfred Jarry s'il avait été mon contemporain ? Si Ubu Roi avait été représenté pour la première fois et avec scandale hier, n'aurais-je pas été d'emblée fatiguée par l'énième tentative d'éclat d'un homme excité par l'extravagant ? Les Inrockuptibles en auraient-ils été friands ? Henri Morin concluait : "Il était libertaire dilettante et surtout parce que c'était la mode". La mode est passée et nous à aider à oublier les fastes d'Alfred Jarry. Et puis alors, de toute façon, son oeuvre ne se résume pas à Ubu. Mais tout de même...


"L'oeuvre non ubique de Jarry est peut-être l'effort désespéré d'égaler autrement la perfection inégalable d'Ubu."


Il est bon d'approcher la bibliographie de Jarry en connaissance de cause. Les annexes de diverses sources regroupées dans cette édition permettront de démêler l'officiel de l'officieux et donneront plus de poids à cette petite Bible lycéenne que fut Ubu.


Lien : http://colimasson.over-blog...
Commenter  J’apprécie          133

Se souvient-on encore de la séance de « L'Association Française pour l'Avancement des Sciences » du 1er Novembre 1907, au cours de laquelle Henri Poincaré, par ailleurs Membre de l'Académie des Sciences. Professeur d'astronomie mathématique et de mécanique céleste à la faculté des sciences de Paris, a donné sa conférence remarquable « Sur un invariant des polyèdres ». Avec pour exemple une sphère dont la température n'est pas uniforme. Maximale au centre, et diminuant à mesure qu'on s'en éloigne, pour se réduire à zéro à la surface de la sphère. Les polyèdres mobiles, isothermes à l'intérieur de la sphère, sont donc de plus en plus petits, mais leurs côtés ne peuvent jamais atteindre la sphère limite. La géométrie de ces polyèdres diffère de la nôtre, celle de l'étude des mouvements des solides invariables. On les distingue alors par des changements de position qui sont en réalité des « déplacements non euclidiens ». On est dans une géométrie non euclidienne, là où les parallèles se rejoignent à l'infini.
Mais, ce n'était pas de cette conférence dont je voulais parler, mais de celle qui la précédait, le même jour. Celle de Paul P. Achras, de Rennes intitulée « Sur les Moeurs des Polyèdres ». Malheureusement, le texte n'en n'est plus disponible. Par contre, on connait relativement bien le parcours de Paul Achras. Condisciple de Albert Jarry au Lycée de Rennes, maintenant baptisé au nom de Emile Zola, il élevait des polyèdres en cage en vue d'une thèse. « O mais c'est que, voyez-vous bien, je n'ai point sujet d'être mécontent de mes polyèdres, ils font des petits toutes les six semaines, c'est pire que des lapins. Et il est bien vrai de dire que les polyèdres réguliers sont les plus fidèles et les plus attachés à leur maître ; sauf que l'Icosaèdre s'est révolté ce matin et que j'ai été forcé, voyez-vous bien, de lui flanquer une gifle sur chacune de ses faces. Et comme ça c'était compris. Et mon traité, voyez-vous bien, sur les moeurs des polyèdres qui s'avance : n'y a plus que vingt-cinq volumes à faire ». Pour ce qui est des violences faites à l'icosaèdre, il convient de remonter à Platon. Ce solide présente 20 faces constituées de triangles équilatéraux isométriques, 12 sommets et 30 arêtes. Platon le faisait correspondre à l'eau. Plus tard, Alfred Jarry le tenait pour un poison, conséquence de cette analogie. En effet il est « si dissolvant et corrosif [...] qu'une goutte versée dans un liquide pur, l'absinthe par exemple, le trouble ». On comprend mieux les commentaires de Paul Achras.
On remonte donc à Alfred Jarry, dont il est évident qu'il soit me père spirituel de Paul Achras, et par là même du couple de Père et Mère Ubu. Une bien belle famille, tout droit venue de Pologne. Un peu comme le bon Stanislas Leszczynski est venu à Lunéville, non pas pour jouer au Scrabble avec son nom, mais offrir la main de sa fille Maria à notre roi Louis XV, qu'elle appelait monsieur Quinze dans l'intimité.
Donc, cette belle famille, unie et soudée dans l'épreuve, envisage d'emménager chez Paul Archas, malgré sa légère réticence. Ils lui proposent d'adopter la méthode du pal, qui sert à vérifier les fondements de toute velléité de résistance. Ceci malgré les révoltes de la conscience d'Ubu, qui finit par l'enfermer dans une valise pour qu'elle se taise. C'est une valise « toute couverte de toiles d'araignée. On voit bien qu'elle ne nous sert pas souvent ». Cependant, le gros du problème n'est point là. Mère Ubu s'est s'entichée de l'égyptien Memnon, avec lequel elle grimperait volontiers au sommet des pyramides. Il faut voyager tant que l'on est jeune. Et la Mère Ubu arpente les terres. « Notre vertueuse épouse, nous trompe indignement avec un Égyptien nommé Memnon, qui cumule les fonctions d'horloge à l'aurore, la nuit de vidangeur au tonneau, et le jour, de nous faire cocu ». Mais n'est-ce pas normal puisque « nous pensons que cocuage implique mariage, donc que le mariage sans cocuage n'est point valable ».
C'est à cet instant que se prononce la tirade inoubliable que tout collégien ou lycéen connait. « de par ma chandelle verte, il faut qu'une trappe soit ouverte ou fermée ». survient un intermède musical. « Père Ubu allume sa chandelle verte, flamme de l'hydrogène dans la vapeur de soufre, et qui, construite d'après le principe de l'Orgue philosophique, émet un son de flûte continu ».
Par la suite Père Ubu s'offre une nouvelle paternité « Nous croyons que nous sommes cocu […]. Nous sommes père d'un bel oiseau, cornegidouille ! Il nous paraît préhistorique, croisé vampire-archéoptéryx, ichthyornis, avec de nombreuses qualités des chéiroptères, léporides, rapaces, palmipèdes, pachydermes et porcins ! ». Voilà, du moins une énigme résolue sur l'Arbre de Vie. On sait où positionner l'archéoptéryx. Et de plus, il n'entre pas officiellement dans la galerie des polyèdres
Comme quoi « La pataphysique est une science que nous avons inventée et dont le besoin se faisait généralement sentir ».
Commenter  J’apprécie          10
Le génie de Jarry à l'?uvre. Fantastique.
Commenter  J’apprécie          00
Trop bizarre
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (15) Voir plus Ajouter une citation
PÈRE UBU
Et d'abord, qui êtes-vous pour donner des ordres? Ici ne commandent que les esclaves. Avez-vous quelque grade en esclavage?
PISSEDOUX
Un caporal, un militaire, esclave! Je ne suis qu'esclave d'amour. Éleuthère de Grandair, la belle cantinière des hommes libres, ma fiancée, est en effet ma maîtresse, si vous l'entendez ainsi.
PÈRE UBU
Cornegidouille, monsieur! Je n'y pensais pas. Je suis ici esclave à tout faire. Vous me rappelez mes devoirs. Ce service est de mon ressort; je vais m'en acquitter au plus vite à votre place...
Commenter  J’apprécie          370
Puisque nous sommes dans le pays où la liberté est égale à la fraternité, laquelle n'est comparable qu'à l'égalité de la légalité, et que je ne suis pas capable de faire comme tout le monde et que cela m'est égal d'être égal à tout le monde puisque c'est encore moi qui finirai par tuer tout le monde, je vais me mettre esclave, Mère Ubu!
(191)
Commenter  J’apprécie          322
Pourquoi Jarry s'est-il approprié Ubu qui n'était pas de lui, qui n'était pas lui ? Observer [...] que Jarry y a instillé une dose de sexualité absente des élucubrations originelles, qu'il a haussé le texte du scatologique à l'érotique, trouver preuve de cet infléchissement dans la transformation de certains mots (ainsi des Salopins aux Palotins), c'est bien [...] ; il demeure que les situations ubiques et l'attirail de tortures du Père Ubu existaient, tels quels, dans les premiers écrits de Rennes; l'action personnelle de Jarry sur quelques mots du texte initial n'a fait que rendre plus évidentes des pulsions enfantines et puis adolescentes décelables avant même ce travail de réécriture.

-Préface de Noël Arnaud-
Commenter  J’apprécie          80
[A propos de la théorie de l'égalité des contraires]
Il nous est en effet impossible de concevoir du vrai sans qu'il y ait du faux, et affirmer qu'on peut être dans le vrai, sphériquement parlant (ce qui seul importe), reviendrait à dire que l'on est Dieu. Or, ne l'étant jamais, on ne fait, comme on sait, que tendre à l'être, ne serait-ce que pour être homme un peu -car on ne peut l'être totalement, sinon l'on serait Dieu également.

-Préface de Noël Arnaud-
Commenter  J’apprécie          110
[...] Ubu n'est de Jarry que parce qu'il a changé les noms des personnages des Polonais, et baptisé Ubu. Le génie [...] pour Jarry est moins d'écrire que de vouloir écrire. Ainsi, il remet en cause fondamentalement la notion d'auteur, la notion de propriété littéraire. Il montre qu'il n'y a de littérature que volontaire, publiée, signée. Mieux encore, la signature crée l'oeuvre (Duchamp, Dada iront dans ce sens et seul, au siècle de Jarry, Lautréamont).

-Préface de Noël Arnaud-
Commenter  J’apprécie          60

Videos de Alfred Jarry (12) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Alfred Jarry
Retrouvez les derniers épisodes de la cinquième saison de la P'tite Librairie sur la plateforme france.tv : https://www.france.tv/france-5/la-p-tite-librairie/
N'oubliez pas de vous abonner et d'activer les notifications pour ne rater aucune des vidéos de la P'tite Librairie.
Quelle pièce de théâtre nous montre le pitre le plus grotesque jamais imaginé dans une étourdissante fête du langage et s'ouvre… sur un gros mot ?
« Ubu Roi » d'Alfred Jarry, c'est à lire en pochez chez Etonnants Classiques.
autres livres classés : théâtreVoir plus
Les plus populaires : Littérature française Voir plus


Lecteurs (1629) Voir plus



Quiz Voir plus

Le Cid (Corneille)

Que signifie "Le Cid" en arabe ?

le seigneur
le voleur
le meurtrier

10 questions
787 lecteurs ont répondu
Thèmes : théâtreCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..