AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Jacques Tournier (Traducteur)
EAN : 9782369148197
112 pages
Libretto (02/11/2023)
3.55/5   19 notes
Résumé :
À l’occasion de recherches aux États-Unis pour écrire la biographie de Jack London qu’elle publie en janvier prochain aux Éditions Tallandier, Jennifer Lesieur a découvert un véritable inédit de l’écrivain américain le plus lu en France. Elle le préface et présente : on y lit en creux toute l’œuvre en devenir. Jacques Tournier le traduit.

Mars 1894, Jack London a 18 ans. Il traverse les États-Unis avec « l’Armée de Kelly », une marche de protestation ... >Voir plus
Que lire après Carnet du trimardVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (7) Voir plus Ajouter une critique
Fin XIXe, Etats-Unis, Jack London a 18 ans et n'est pas à proprement parler un débutant en matière d'aventures et autres péripéties: il n'a jamais connu son père, est placé en nourrice, ne suscite pas l'intérêt démesuré du nouveau compagnon de sa mère, choisit la rue, y fait sa place à coups (400 au bas mot) de frasques et délits. Comme il l'explique dans un autre ouvrage (John Barleycorn), il est quasiment impossible de tisser des liens dans ces groupes de garçons et de jeunes hommes sans passer par le comptoir d'un bar ou d'un bordel. Et c'est ainsi que, sans jamais avoir aimé le goût du whiskey, il est alcoolique dès l'âge de 14 ans. Plus ou moins par hasard, il embarque, d'abord avec des pêcheurs d'huîtres puis vers le Grand Nord ou le Japon. Il commence à écrire, gagne un prix, travaille à l'usine - où il remplace deux hommes et expérimente les limites de son corps...
Mais en cette fin XIX, les crises économiques débutent, et avec elle, un chômage de masse, sans protection sociale pour amortir les chocs. Patrons de grandes industries et gouvernement se mettent d'accord: les chômeurs seront employés à construire des routes à travers le pays. Jack London en sera, avec son ami Franck.
Ils voyagent en "hobboes", c'est à dire en vagabonds du train - pas DANS les trains mais entre les wagons, parfois sur les toits, où ils risquent la mort à chaque coup de frein. Franck abandonne, mais avant de partir offre à Jack un carnet vierge, qui sera le support de ce journal où il note son quotidien avec une précision impressionnante. Alors oui, sa vie est répétitive - j'ai lu des critiques qui reprochaient à ce livre d'être moins passionnant que d'autres, d'offrir moins de rebondissements. Certes, mais le simple témoignage des conditions de vie et de travail sur un chantier qui a participé à la construction de cet immense pays est passionnant en lui-même. C'est aussi le début de l'oeuvre de London - bien que le style soit concret et prosaïque - et qui inspire aujourd'hui des livres comme Into The Wild, une expérience de la route plus authentique à mon sens que celle de Kerouac par exemple (je vais me faire taper, je le sais).
Un seul hic peut-être: la traduction parfois un brin ampoulée de Tournier: il s'agit du journal intime d'un travailleur, certes écrivain en puissance, mais qui, à ce moment là, ne cherche pas à faire du style. Vouloir en ajouter tient du contre-sens.
Commenter  J’apprécie          291
LA LONGUE ROUTE

Nous sommes en 1894.
La jeune nation américaine connait la première vraie crise économique de son histoire, parfaitement comparable, en terme de dégâts financiers et surtout sociaux, à celle de 29. On compta alors jusqu'à trois millions de sans-emplois, paysans ruinés, artisans et entrepreneurs ayant tout perdu, vagabondant sur les routes américaines, trimardant, pour reprendre le terme de cet ouvrage -pour une population d'alors à peine supérieure à celle de la France d'aujourd'hui...! -, à la recherche du moindre petit boulot, survivant d'expédients et d'espoirs souvent déçus.

A l'époque, Jack London n'a encore que 18 ans mais il a déjà vu, expérimenté plus de choses que beaucoup n'en vivent en une vie entière ! Il a vécu dans plusieurs ranchs en compagnie de son beau-père qui y travaille et dont il tient le nom l'ayant adopté, ainsi que de sa mère qui le délaisse, ne l'ayant jamais vraiment aimé. Il n'a jamais connu son père biologique...

A 14 ans, il obtient son certificat d'étude mais la famille étant trop désargenté, il lui est non seulement impossible de poursuivre ses études mais il lui faudra commencer à travailler pour bouillir la marmite. Ce sera d'abord dans une conserverie ou il s'abrutit douze heures par jours pour un salaire de misère. Ayant pu s'acheter une petite embarcation grâce à sa chère nourrice noire, il quitte cet enfer pour devenir pilleur d'huîtres, ce qui lui permet à la fois de gagner beaucoup plus d'argent et de découvrir l'alcool. Il n'a que 16 ans. Et cet autre enfer, il le racontera dans son étdifiante biograhie "John Barleycorn". Après que son sloop eut totalement brûlé, il s'engage dans "La patrouille de pêche" (autre ouvrage né de ses souvenir). Puis s'engage sur un navire partant vers la mer du Japon pour a chasse aux phoques, publie sa première nouvelle à son retour, se retrouve de nouveau à trimer pour des salaires de misères dans une fabrique de toile de jute, dans une usine électrique, ou il accomplit la tâche de deux ouvriers licenciés. Abandonnant ce poste le jour où il apprend qu'un des deux ouvriers s'est suicidé suite à son licenciement, London ne retrouve pas de travail. Il a donc 18 ans, et déjà une vie derrière lui.

Nous sommes alors en plein dans cette crise d'une ampleur sans précédent durant laquelle un travailleur sur quatre perdra son boulot !

Le 6 avril de cette année 1894, Il rejoint le détachement de San Francisco d'une "armée industrielle", pacifiste, constituée de cent mille chômeurs (lancée par Jacob Coxley et commandée par le « général » Kelly) qui marchent sur Washington pour contraindre le Président à financer un vaste programme de travaux publics. La marche se fait à pied, puis en radeaux improvisés pour la descente du Missouri. le trajet s'effectue aussi souvent en chemin de fer, sur des trains « empruntés » par les marcheurs... ou loués à leur intention par des villes pressées de les éloigner. Au cours de cette aventure, le jeune individualiste débrouillard se convertit au socialisme.

C'est donc cette marche pour le travail que nous pouvons découvrir, presque pas à pas, tandis que Jack London griffonne ses notes sur le carnet que lui a offert Frank, le camarade qui l'a accompagné au début de cette aventure, mais qui a perdu la foi dans cette vie de "brûleur de dur".

Nous sommes encore bien loin de la littérature à laquelle Jack London va s'adonner -pour notre plus grand émerveillement- durant les quelques vingt-deux années qu'il lui reste à vivre. Mais quelle émotion cependant de respirer, de rire, de souffrir, de se fâcher parfois, de s'émouvoir souvent en compagnie de ce jeune homme, génie en herbe, découvrant tout à trac les souffrances humaines et son immense générosité lorsque l'existence ne laisse aucune autre échappatoire que la survie ou la mort.

De ce carnet de souvenirs rédigés à chaud, il fera un texte fort, intitulé La route" et dont un autre Jack -Jack Kerouac- se serait inspiré pour son roman de toute une génération "Sur la route".

Au bout de cette errance d'environ six mois, ce sera d'abord une belle rencontre, sa tante, Mme Mary Everhard de Chicago, dont il donnera le nom au "héros" de son grand roman dystopique et politique, "Le talon de fer" ; ce sera ensuite un mois d'enfer passé dans les geôles du comté d'Erié, souvenir doublement cruel car il y fut enfermé pour simple vagabondage au cours d'un procès sans défense possible. En sortira l'un de ses plus beaux textes (l'un des plus fantastiques aussi) :"Le vagabond des étoiles".

Ainsi, la boucle sera bouclée avant que puisse prendre enfin la légende, avec son grand voyage au Klondike et la célébrité chèrement acquise.

Il n'empêche que ces carnets, très récemment redécouverts et traduits en français pour la première fois ici sont, rétrospectivement, extrêmement émouvant pour tout lecteur passionné de l'oeuvre et de l'existence tumultueuse du californien dont on vient de commémorer le premier centenaire de la disparition.

En revanche, on peut, ainsi que le fait EffeLou dans sa critique, s'énerver du caractère souvent ampoulé de la traduction qui, tour à tour, respecte convenablement le texte dans ce qu'il a de cru pour, à d'autres moments, quasiment réinventer les notes de London dans un style très "écrit" qui n'est pas du tout le sien à cette époque. Par chance, ce très joli petit livre (malheureusement épuisé à cette heure) édité chez Tallandier sous la forme d'un carnet de notes, est en édition bilingue et d'un niveau d'anglais relativement lisible, en dehors de quelques mots et expressions techniques.

PS : L'inconditionnel de London qu'est votre lecteur ne peut mettre autre chose que 5/5 à ce texte... Qui a, cependant plus, à voir et à comprendre comme un document rare, quasi ethnologique, touchant et éloquent d'un écrivain en herbe. Il ne pourra, très probablement, qu'ennuyer ou décevoir le lecteur cherchant à retrouver le London de "L'appel de la Forêt", de "Croc-blanc" ou de "Martin Eden".

Commenter  J’apprécie          94
C'est donc un périple incroyable auquel nous sommes conviés avec ce livre, resté longtemps inédit en France et découvert en 2012 par Jennifer Lesieur, qui prépare alors une biographie de l'auteur. Jack London, qui n'a alors que 18 ans, et qui n'a pas encore découvert lui-même sa vocation de romancier. Il écrit quelques articles et des nouvelles entre 1896 et 1897, mais ses oeuvres majeures ne seront publiées qu'au début du XXe siècle, à commencer par L'Appel de la forêt, paru en 1903.

C'est donc à la suite d'un Jack London « aventurier de la liberté » que l'on s'embarque en ouvrant cet ouvrage, qui saute dans les trains en marche, se cache sur les toits des wagons pour échapper aux équipes des compagnies ferroviaires, qui voit veste et manteau s'enflammer quand des escarbilles lui tombent dessus à l'occasion d'un de ces périples. Et toujours, la mort peut être au bout du chemin, mais également la bonne surprise d'un moment partagé avec un Suédois, un Allemand, un autre Jack, compagnons de route, de galère, d'aventure.

Écrit comme une suite de notes, le style tendu donne un sentiment d'urgence, de plongeon dans le temps présent. Mais, il faut bien le dire, la traduction de Jacques Tournier n'est pas sans me poser quelques questions. J'ai vu, de ci, de là, que certains reprochent à ce dernier un style trop emphatique. Ce n'est pas tant cela qui m'interpelle, que le choix – visiblement assumé, et, après tout, « traduire, c'est trahir » (traduttore, traditore) a dit Joachim du Bellay -, de modifier le temps du récit.

En effet, les Éditions Libretto donnent en parallèle le texte d'origine en anglais, plutôt accessible, et cette version traduite, donnant l'occasion de comparer. Et là où Jack London déploie son récit en anglais, relatant les événements qui se sont déroulés les jours précédant, la traduction est faite en passant l'essentiel du récit au présent. Mais l'effet produit n'est pas le même, amenant le traducteur à certains moments à présentés des faits qui, dans le texte de Jack London, se sont effectivement produits, comme des possibilités encore hypothétiques. Ainsi, page 97, il me semble que le texte est relativement différent entre « Je vais aller sonner chez ma tante Mary, qui habite à un mile et demi de la ville, et j'y serai bientôt reçu à bras ouverts » et l'original, qui dit « I found Aunt Mary lived a mile & a half from town, but I was soon there receiving a hearty welcome » (proposition maison qui ne vaut que ce qu'elle vaut : Ayant découvert que tante Mary vivait à un mile et demi de la ville, j'y parvenais rapidement et recevais un accueil chaleureux).

De la même façon, certaines énumérations sont modifiées, et dans leur ordre, et dans le nombre d'objets. Là aussi, un exemple, la phrase originale est « The saloons were all full, & poker, stud horse, faro, craps & roulette were all in full blast », devenue « Les saloons étaient archicombles. On y jouait au poker, au pharaon, à la roulette, aux dés et la fête battait son plein » (page 44). Passons sur le découpage en deux phrases. Mais pourquoi rassembler, même si ce sont deux variantes de poker, poker et stud horse ? Pourquoi la roulette précède-t-elle le craps, devenu juste « on jouait aux dés » ? Et pourquoi ajouter cette idée de fête alors que, de ce que je comprends de cette phrase, ce n'est pas tant la fête, mais les jeux, qui avaient la faveur des participants ?

Bon, ce n'est pas l'essentiel, mais c'est tout de même assez marquant. Même si cela ne change rien à l'intérêt de ce livre ! Alors, prêts à essayer d'échapper à la surveillance des équipes pour vous faufiler sur le tender, le chasse-pierres ou le toit d'un wagon d'un express qui s'élance pour traverser les États-Unis ?

Commenter  J’apprécie          10
J'ai été bluffée par ce petit livre, format exact du carnet noir que Jack London a rempli en 1894.
Mort à 40 ans en laissant une oeuvre déjà considérable, il fut un voyageur hyperactif, prêt à découvrir et à embrasser le monde.
Ce carnet de notes, retrouvé récemment, permet de découvrir les premières lignes d'un garçon de 18 ans qui a les yeux grands ouverts sur l'aventure.
J'ai été bluffée car bien que s'agissant de quelques lignes écrites quotidiennement pendant 2 mois, on est rapidement plongé dans d'incroyables aventures. La descente en bateau du fleuve Des Moines et du Mississipi est particulièrement jouissive!
Voilà qui préfigure tout le talent du futur écrivain!
Commenter  J’apprécie          121
Jack London, auteur le plus lu en France. Je peux vous l'avouer, je découvre sa plume avec ce texte 🙈. Et pourtant, en librairie je les zieutais, sans pour autant sauter le pas. Quand Libretto m'a proposé ce Carnet du Trimard j'y ai vu l'occasion d'enfin le découvrir.

J'ai particulièrement apprécié la préface de Jennifer Lesieur, à l'origine de la première biographie française de l'auteur, qui nous explique comment elle a exhumé ce texte, tout en nous délivrant quelques éléments biographiques sur London. Si vous êtes comme moi , et que nous ne connaissez absolument rien sur l'auteur vous allez apprécier. Cela permet de contextualiser la période du texte.

Alors que raconte-t-il ce Carnet du Timard ? Nous sommes en 1894, Jack London a dix-huit ans. La crise économique touche le pays et des millions d'Américains se retrouvent au chômage. le gouvernement de l'époque botte en touche, et ce sont les industriels qui proposent des solutions avec notamment la construction de routes à travers tout le pays, de quoi fournir du travail pour tous. Des « armées » de chômeurs se forment alors, des marches de protestation qui se dirigent vers Washington pour demander au gouvernement d'agir. Jack London intègre l'armée de l'Est, celle du « général » Kelly, qui part de San Francisco. Ce texte raconte alors son voyage d'Ouest en Est, en tant que vagabond des trains, souvent au péril de sa vie. En effet, il saute dans les trains en marche, voyage au-dessus des wagons ou même entre les wagons. Plus loin qu'un carnet de voyage, c'est une radiographie de la société de l'époque.

Il faut savoir que ses écrits n'étaient pas destinés à être lus.Nous sommes sur du reporting et des pensées sur l'instant. Des textes courts, factuels et prosaïques, écrits quasiment chaque jour depuis ce départ de la gare d'Oakland le 6 Avril 1894 avec son ami Frank. Ce n'est pas tant le côté politique qui intéresse le jeune Jack, mais plus l'aventure, cette occasion de voir du pays et de rencontrer de nouvelles personnes.

Le plus de cet ouvrage : la version originale proposée en parallèle de la traduction de Jacques Tournier ( la team VO du café du classique appréciera)
Commenter  J’apprécie          20

Citations et extraits (6) Voir plus Ajouter une citation
« Quand je descends du train à Laramie, la couche de neige est si épaisse qu’on ne voit rien à trois pas devant soi. J’ai les pieds tellement gelés que je suis obligé de marcher une demi-heure pour retrouver une circulation normale. J’avale un bon petit déjeuner au restaurant et à midi, comme le blizzard ne désarme pas, je me glisse dans le fourgon de l’express en espérant aller jusqu’à Cheyenne et continuer plus loin la nuit suivante. Mais quand le train arrive au point culminant des Rocheuses, où s’élève le monument dédié aux frères Ames, je tombe enfin sur le détachement de Reno de l’Armée industrielle. Quatre-vingts malabars installés dans un wagon frigorifique, qu’on a rattaché à un train de marchandises. J’y grimpe et trouve ma place au milieu d’eux. Cette nuit-là, on franchit la frontière du Nebraska, mais il a fallu rouler encore assez longtemps avant d’échapper au blizzard. »
Commenter  J’apprécie          40
Dimanche 8 Avril

Me réveille à 3 h du matin pratiquement mort de froid. Je me lève, m'oblige à marcher, et quand j'entre au restaurant pour m'abriter, ma circulation est complètement rétablie. Conversation édifiante du sourd-muet et des dames. Toilette matinale sur la berge du Truckee River. Regrette le peigne et la brosse à habits qu'a gardés Franck, mais c'est moi qui ai le savon et la serviette. Retourne à la gare, regarde embarquer le bétail et les cochons. Rencontre un suédois qui fait le trimard et déjeune avec lui. M'amuse à observer les indiens et leurs jeux d'argent, puis vais écouter un groupe de chômeurs qui tiennent conseil à l'Armée du Salut. Ils ont formé un détachement qui s'apprête à partir vers l'est dès demain. Tout le long de la route d'Oakland, nous en avons rencontré des centaines qui veulent s'incorporer à l'Armée industrielle. Beaucoup n'ont pas pu le faire, car ils ne s'attendaient pas à ce qu'elle parte de bonne heure vendredi matin. Dans la soirée, je m'accroche à un wagon de marchandises qui me conduit jusqu'à Wadsworth. Toujours pas de Frank. Je dors dans la cabine d'une locomotive garée au dépôt. En suis chassé à 4 h du matin par une équipe de nettoyeurs.
Commenter  J’apprécie          10
Différences des allures sur la route. Ceux qui marchent tranquillement, les escargots, ceux qui filent comme les comètes. Par suite de rencontres bizarres, d'accidents divers, d'ennuis graves, les tranquillement rejoignent parfois les comètes, mais finalement ils sont largués.
La facilité des très jeunes à trouver leur allure. Bonnes foules, mauvaises foules. Se rencontrent parfois.
Commenter  J’apprécie          30
Samedi 28 Avril.

Partons de très bonne heure. Parcourons 11 miles à pieds, en passant par Dexter puis Earlham, où nous déjeunons. J'ai les pieds si douloureux que je refuse d'aller plus loin, à moins d'avoir une carriole. Qu'on me jette plutôt en prison. En ville, impossible de rien trouver.
Commenter  J’apprécie          10
[...]
La profonde honnêteté de la plupart des trimardeurs, leur générosité. Presque tous s'acharnent à chercher du travail. Se rassemblant et discutant sur les chances d'en trouver dans les différentes régions du pays.
Commenter  J’apprécie          10

Videos de Jack London (42) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Jack London
Attention !!! Nouvel horaire pour l'émission "Le coup de coeur des libraires" sur les Ondes de Sud Radio. Valérie Expert et Gérard Collard vous donnent rendez-vous chaque samedi à 14h00 pour vous faire découvrir leurs passions du moment ! • Retrouvez leurs dernières sélections de livres ici ! • • • Carolyn et John de Stéphanie des Horts aux éditions Albin Michel https://www.lagriffenoire.com/carolyn-et-john.html • Pamela de Stéphanie des Horts aux éditions Livre de Poche https://www.lagriffenoire.com/pamela.html • Les Soeurs Livanos de Stéphanie des Horts aux éditions Livre de Poche 9782253077442 • Jackie et Lee de Stéphanie Des Horts aux éditions Livre de Poche https://www.lagriffenoire.com/jackie-et-lee-4.html • La Cuisinière des Kennedy de Valérie Paturaud aux éditions Les Escales https://www.lagriffenoire.com/la-cuisiniere-des-kennedy.html • Un animal sauvage de Joël Dicker aux éditions Rosie & Wolfe https://www.lagriffenoire.com/un-animal-sauvage.html • Quelqu'un d'autre - Nouveau roman 2024 de Guillaume Musso aux éditions Calmann-Lévy https://www.lagriffenoire.com/quelqu-un-d-autre-nouveau-roman-2024.html • Art of Skate: Histoire(s) d'une culture urbaine de Sylvie Barco, Philippe Danjean aux éditions Alternatives https://www.lagriffenoire.com/art-of-skate-histoire-s-d-une-culture-urbaine.html • Les joies du surf de Jack London et Fanny Quément aux éditions Rivages Poche https://www.lagriffenoire.com/la-joie-du-surf.html • Mangeuses: Histoire de celles qui dévorent, savourent ou se privent à l'excès de Lauren Malka, Ryoko Sekiguchi aux éditions Les Pérégrines https://www.lagriffenoire.com/mangeuses-histoire-de-celles-qui-devorent-savourent-ou-se.html • Les Vies rêvées de la Baronne d'Oettingen de Thomas Snégaroff aux éditions Albin Michel https://www.lagriffenoire.com/les-vies-revees-de-la-baronne-d-oettingen.html • Putzi le pianiste d'Hitler de Thomas Snégaroff aux éditions Folio https://www.amazon.fr/dp/2072964326?ref_=ast_author_ofdp • Dictionnaire amoureux de la traduction de Josée Kamoun et Alain Bouldouyre aux éditions Plon https://www.lagriffenoire.com/dictionnaire-amoureux-de-la-traduction.html • le Restaurant des recettes oubliées : deuxième service de Hisashi Kashiwai et Alice Hureau aux éditions J'ai Lu https://www.lagriffenoire.com/le-restaurant-des-recettes-oubliees-1.html • On dit merci ! de Émile Jadoul aux éditions École des Loisirs https://www.lagriffenoire.com/on-dit-merci.html • omment faire apparaître
+ Lire la suite
Dans la catégorie : Textes diversVoir plus
>Littérature (Belles-lettres)>Littérature américaine en anglais>Textes divers (382)
autres livres classés : vagabondageVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (45) Voir plus



Quiz Voir plus

l'appel de la foret

comment s'appelle le chien ?

holly
Buck
Billy
Rachid

3 questions
231 lecteurs ont répondu
Thème : L'appel sauvage (ou) L'appel de la forêt de Jack LondonCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..