AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782757898024
264 pages
Points (02/06/2023)
4.07/5   218 notes
Résumé :
« Les deux enfants finissaient toujours par s’endormir main dans la main, l’une s’approchant trop près du rebord du matelas, l’autre le nez écrasé sur le pied du lit.
Elles restaient ainsi une bonne partie de la nuit – les doigts entremêlés. »

Deux jeunes femmes, deux destins, deux Maroc. Si une forte amitié lie dans l’enfance Kenza et Fatiha, la fille de sa nourrice, la réalité de la société marocaine les rattrape, peu à peu, dans sa sourde ... >Voir plus
Que lire après La Poule et son cuminVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (61) Voir plus Ajouter une critique
4,07

sur 218 notes
5
30 avis
4
28 avis
3
2 avis
2
0 avis
1
0 avis
Kenza est une fille de bonne famille au Maroc. Ses parents étant décédés fort jeunes, elle a été élevée par ses grands-parents. Son grand-père a longtemps été proche du Palais-Royal et a été gouverneur d'une province, avant de se retrouver sur la touche, plein d'amertume. Ils ont comme domestiques Ali, le chauffeur, et Milouda, la bonne. Celle-ci a une fille, Fatiha, que Kenza considère comme une soeur, malgré les remontrances de son grand-père pour qui chacun doit rester à la place que les hasards de la naissance lui ont assignée. Nous allons lire le récit entrecroisé de la vie de ces deux filles devenant des femmes. ● C'est un récit qui se dévore. On y voit le cloisonnement social à l'oeuvre au Maroc, les difficiles relations entre ce pays et la France, la vie des Marocains en France et celle des Européens au Maroc, la jeunesse dorée de Casa et l'univers des bonnes à tout faire, proies faciles et sans défense pour les jeunes gens sans scrupules qui ne les considèrent pas plus qu'un animal. Les rapports de domination s'étendent à tout le spectre des rapports humains : sociaux et économiques, bien sûr, mais aussi amoureux et sexuels. ● Les hautes classes monopolisent les postes qui comptent en les attribuant d'un seul coup de fil à leur progéniture. Les autres peuvent crever. Tout – la moindre chose – est affaire de passe-droit, jusqu'au renouvellement d'une simple carte d'identité marocaine. L'autrice met bien cela en lumière, et la façon dont s'exerce l'injustice du grand-père est particulièrement répugnante. ● « Je vais retourner au Maroc et tout se mélange, la chaleur de mon enfance, mon arrivée ici, les personnes nées en France, mais qui ne rêvent que de la quitter, les amoureux de cette culture qui sont obligés de s'en aller, la diabolisation de l'islam, les nouveaux convertis qui m'angoissent, Rayan qui pense faire peur au monde et qui a raison, cette double culture qui n'entre dans aucune de leurs cases. » ● La narration est très habile. On passe insensiblement de Kenza à Fatiha, et d'une époque à une autre, de façon remarquablement maîtrisée. L'intrigue est fort bien menée. Les personnages sont travaillés, complexes, très intéressants (sauf peut-être Mamoun). C'est là un premier roman fort réussi, signalé avec à-propos par l'Académie Goncourt dans le cadre de ses « conseils d'été ». J'espère qu'il est le premier d'une longue liste !
Commenter  J’apprécie          644
Le drame qui touche le Maroc et nos amis et amies marocains ce jour même , mérite seulement des gestes de solidarité et de compassion aussi je me permettrai de passer sous silence mon commentaire sur un roman concernant la vie , les traditions , les coutumes de ce pays proche . Je vous dirai simplement qu'il m'a énormément plu , tant par son contenu que par le style d'une autrice de grande qualité que l'on retrouvera sans aucun doute bientôt .
Le roman vient de paraître en poche et je ne puis que vous inciter à le lire pour mieux comprendre la complexité dans laquelle se trouvent , notamment , les jeunes des différentes classes sociales . Pour cela , suivez deux jeunes femmes , Kenza et Fathia .
Pour l'heure , une grande pensée pour les Nadia , Karim , Fathia ou Kenza frappés par la tragédie et le deuil .
Commenter  J’apprécie          704
2011, c'était hier, ce peut être encore aujourd'hui dans ce pays où les rêves qui germent dans un corps féminin ont tant de mal à trouver place dans une réalité injuste et cruelle. Ce premier roman de Zineb Mekouar, aux chapitres courts, à l'écriture fluide et pleine de vivacité, fait vivre deux jeunes Marocaines, deux femmes issues de deux milieux différents puisque l'une, Kenza, est la petite-fille de l'ancien gouverneur de Casablanca alors que l'autre, Fatiha, est la fille de la bonne au service de la famille bourgeoise. Notre rencontre, à Casablanca, avec ces deux destins émouvants se fait en plein désarroi, pour l'une comme pour l'autre.

En cette fin d'année 2011, Fatiha a fait confiance à Soufiane, à ses promesses. Il lui faut maintenant supporter la lâcheté et la cruauté de l'homme qui promet, prend son plaisir puis argue que ses parents n'accepteront pas qu'il se marie avec une Fatiha qui n'est plus vierge ! Sofiane se défile, en toute légitimité pour un homme qui se doit de respecter les données de sa religion, et Fatiha va voir une voyante pour faire passer l'enfant.
Kenza, son passeport vert qui la remplit d'amertume à la main, quitte la France et revient à Casablanca avec le regret de ne pas être Européenne, libre. Elle rentre chez elle où l'attendent son grand-père et Milouda, la mère de Fatiha. Ses parents sont décédés il y a bien longtemps et sa grand-mère, sa Mamizou qu'elle adorait, n'est plus là non plus pour lui insuffler optimisme et amour. Dans ses pensées, qu'elle désire refouler, les images de sa vie avec Alexandre.

Entre présent, enfance puis jeunesse, Fatiha et Kenza nous montrent la place qu'elles occupent au Maroc, dans une société qui détermine leur chemin éducatif et professionnel, leurs droits ou plutôt leur absence de droits, leur obligation à garder leur virginité jusqu'au mariage donc leur interdiction d'avoir des rapports alors que les hommes les harcèlent.

Dans leur enfance, main dans la main pour s'endormir, elles étaient déjà sur deux échelons différents de l'échelle, Kenza dans son lit et Fatiha, au pied de celle-ci, sur une couche de fortune. Elles se sentaient, se voulaient comme deux soeurs. Dans leurs jeux, elles étaient soeurs car l'enfance tente de cacher ce qu'elles voyaient, ce qu'elles ressentaient, ce qu'elles comprenaient déjà sans le vouloir. Elles ne fréquentaient pas les mêmes écoles, leurs amies respectives les éloignaient l'une de l'autre, laissant la jalousie traîner dans le sillon de leurs vies.
Leur amitié, distendue par moments, resserrée à d'autres, s'accorde avec réalisme à ce que l'on peut imaginer dans leurs univers si éloignés l'un de l'autre. La France, pourtant loin d'être une terre d'accueil irréprochable, creuse aussi le fossé entre Kenza partie y faire ses études et Fatiha restée au Maroc. Leurs regards diffèrent, l'amour s'en mêle aussi…

Du Maroc, j'ai appris les langues utilisées, les difficultés à apprendre l'arabe classique tandis que de multiples images du pays se dégagent de ce petit roman : les youyous, les tajines, la traditionnelle fête de l'Aïd-el-Kebir et son mouton sacrifié, les volets fermés à la mort d'Hassan II. Quelques incursions politiques, des visions différentes du ramadan. L'exécrable lenteur des droits des femmes qui se heurtent à la politique et la religion.

Vers la fin de cette lecture, le titre, qui m'a intriguée, fait une apparition remarquée et attendrissante. Un joli point supplémentaire pour découvrir ce beau roman.
Commenter  J’apprécie          404
Une critique enthousiaste de Milllie et hop ! j'emprunte ce livre, premier roman d'une auteure née au Maroc.
Avec ce roman vous partez dans ce pays et vous rencontrez Kenza, fille d'une riche famille de notables, et Fatiha, la fille de la bonne de cette famille. Si les deux enfants sont élevées comme soeurs, elles vont néanmoins avoir des voies très distinctes, le poids de la classe sociale étant autrement important au Maroc.
Ce livre permet de découvrir les relations hommes-femmes (on est très très loin de l'égalité ou même du respect).
Kenza va découvrir, lors de ses études à Paris, le racisme anti maghrébin. Fatiha subit les pressions des hommes et doit en gérer les conséquences.
.
J'ai aimé ce voyage, vous découvrirez à la fin du récit ce que veut dire le titre (pour moi c'était une découverte).
Un petit bémol : j'aurais préféré rester plus souvent et plus longtemps avec Fatiha, Kenza ayant un côté "pauvre petite fille riche" exaspérant.
.
Petit message pour les éditions JC Lattès : "collocation" et "colocation" sont des mots différents. Ici il aurait fallu écrire "colocation" pour désigner les deux jeunes filles vivant ensemble. le même mot avec deux "l" a un sens complètement différent, du droit pur. J'avoue, les fautes, dans un bouquin, ça m'exaspère et là pour le coup j'ai souvent eu droit à "collocation".
Commenter  J’apprécie          462
Kenza, orpheline élevée par ses grands parents au sein d'une famille riche et reconnue de Casablanca, et Fatiha, la fille de la bonne, grandissent comme deux soeurs, partageant la même chambre et les mêmes jeux. Mais arrivées à l'adolescence, leurs destins se séparent peu à peu sous l'influence de leurs mondes respectifs. Dans un Maroc gangrené par le poids des traditions et d'un système politique corrompu, où la femme est si peu de choses, chacune essaiera de trouver sa place, chacune à sa manière sera confrontée à des épreuves pour essayer de vivre libre.

Coup de coeur absolu pour La poule et son cumin, roman d'une jeune autrice marocaine vivant maintenant en France. J'ai lu ce roman en une soirée, impossible de le lâcher une fois commencé. Pour un premier roman, l'autrice maîtrise totalement son sujet, son récit et l'art de nous faire partager les sentiments de ses personnages. Tout commence assez classiquement, dans un monde relativement protégé derrière les grilles de la belle propriété des grands parents de Kenza avec ces 2 gamines qui ne viennent pas du même monde mais sont malgré tout amies dans toute l'innocence de l'enfance. On pressent que cette innocence sera vite balayée et le roman ne nous donne pas tort sur ce point, l'adolescence arrive et dans un pays aussi inégalitaire, attaché aux traditions et corrompu que le Maroc, il est impensable qu'une fille de bonne puisse avoir le même destin qu'une fille aisée de la bonne bourgeoisie locale. Mais là où l'autrice donne une dimension beaucoup plus universelle à son roman c'est qu'elle entrelace le destin (forcément sombre) de Fatiha avec celui de Kenza. Kenza, la gamine privilégiée, la francophile, la cultivée, celle qui a été nourrie par ses grands parents de littérature, de chanson française comme de rythmes marocains, Kenza qui vient d'une famille reconnue (descendants directs de Mahomet) et dont le grand père a pourtant été écarté du jour au lendemain du pouvoir par le roi, Kenza qui comme tous les jeunes issus de la bourgeoisie locale va partir étudier dans les meilleures écoles françaises (Science Po pour elle).

En France, Kenza découvrira la vie réelle que mènent ces Marocains pauvres immigrés si fiers de rentrer au pays chaque été. Elle découvrira aussi que loin de son pays natale les classes sociales locales ne s'appliquent plus : pour certains français elle est juste "une Arabe", une pas d'ici, une immigrée de plus. Mais en France Kenza découvrira surtout qu'on peut vivre autrement, qu'une femme peut être libre et mener la vie de son choix, loin des conventions, des carcans sociaux et religieux qu'on lui imposait jusqu'ici. Et puis son rêve s'écroulera, comme ceux avant elle de Fatiha, deux jeunes femmes, c'est à dire pas grand chose dans ce pays patriarcal où les pères, les frères, les maris décideront toujours de leur vie avant elles.

En peu de pages et un récit toujours fluide dans une langue magnifique, Zineb Mekouar nous dit plus sur le Maroc et sa relation complexe avec la France que bien des essais sur ce pays, sur l'immigration ou sur le racisme. La poule et son cumin ce sont de nombreuses scènes totalement bouleversantes, on ressent l'injustice, on ne peut être que totalement révolté face au sort réservé à ces jeunes femmes que ce soit d'ailleurs par le Maroc ou par la France. L'autrice ne cherche pas la polémique, ne se lance pas dans de grandes analyses, elle se contente de décrire une société, deux pays la France et le Maroc dont les destins ont été liés pour le meilleur et pour le pire. Malgré la noirceur de certains passages, c'est un livre qui nous offre aussi de beaux moments de poésie, qui nous donne le goût d'un pays, de ses paysages, de son histoire si riche, je connaissais très peu le Maroc et j'ai terminé ce roman en rêvant de le découvrir malgré toutes ses contradictions. Et puis surtout La poule et le cumin ce sont de magnifiques portraits de femmes : Maminou, la grand mère de Kenza qui l'a élevée, une femme exceptionnelle malgré les contraintes encore plus rudes qu'imposait la société de son époque, Fatiha qui affronte courageusement et avec fatalisme son destin et Kenza, la solaire Kenza, cette jeune femme libre qui ne cesse de lutter et qui semble représenter l'avenir du Maroc.

Grand, énorme coup de coeur pour ce roman magnifiquement intelligent et humain qui démonte un à un tous les clichés pour nous faire partager une petite tranche de vies de personnages qu'on aimerait serrer dans nos bras. A découvrir, à faire découvrir, à partager, j'aimerais tant qu'il ait le succès qu'il mérite !
Commenter  J’apprécie          265


critiques presse (1)
LeMonde
11 avril 2022
Poule et son Cumin apporte sa contribution à ce combat en donnant un espace de compréhension de la complexité sur laquelle sont fondées les existences. En offrant, aussi, un territoire de liberté où l’intime est abordé sans tabou, sans pudeur, sans hchouma.
Lire la critique sur le site : LeMonde
Citations et extraits (13) Voir plus Ajouter une citation
Petite, au jeu de quelle-est-ta-couleur-préférée, elle répondait toujours vert. Aujourd’hui, Kenza déteste cette couleur, celle de son passeport, surtout dans les aéroports quand, au contrôle des frontières, il faut choisir sa file. À droite, les passeports français et européens. À gauche, le reste du monde. À droite, le rouge bordeaux. À gauche, le vert. À droite, la liberté d’aller presque où l’on veut. Elle en rêve. Pour cela, il faut être français et, dans cette vie, Paris serait enfin à elle. Les agents de la préfecture ne se permettraient plus de lui parler comme s’ils pouvaient la virer de la République d’un claquement de doigts.
Commenter  J’apprécie          50
En France, on parle pourtant de maghrébins comme si l’association allait de soi, comme si le tout était homogène, similaire. A chaque fois, elle hausse les épaules, agacée. Pourquoi n’apprend-on pas, ici, la difference entre la Maroc, l’Algérie et la Tunisie comme elle a appris, là-bas, les région françaises ?
Commenter  J’apprécie          110
La seule chose importante est de comprendre ce que vient de lui dire Soufiane. Il lui a expliqué ses raisons sans oser la regarder, sans même toucher à son tajine de poulet aux olives, son plat préféré. Pas d’excuses non plus pour son silence depuis quinze jours. Depuis qu’il a su pour le bébé. Pourtant c’est lui qui a voulu lui faire l’amour « comme il faut » et pas seulement « par derrière », comme ils font d’habitude. C’est lui qui l’a pressée contre le mur derrière l’hôpital et qui lui a dit « j’ai envie de toi » comme dans les films achetés en contrebande au souk de Derb Ghalef. Elle a répondu qu’elle aussi avait envie, mais que ça attendrait le mariage. Il n’a rien voulu savoir : « Puisque je te dis que tu vas rencontrer mes parents la semaine prochaine, tu vas avoir la bénédiction de ma mère ! » L’argument de la maman a été imparable, n’est-ce pas le Coran (ou l’un des hadiths1, elle ne sait plus très bien) qui dit que « le paradis est sous les pieds de la mère » ? 
Commenter  J’apprécie          20
Mamie, je voulais rester neutre. Ne pas choisir de clan. Ne pas décider ce que je pensais du voile, de leur islam, de leurs banlieues. Peut-être ne pourrons-nous jamais vraiment échapper à l’Histoire. Mon prénom, mon origine, ce sang qui coule en moi. L’Histoire m’embarque malgré moi. On a choisi pour moi et je fais partie des autres. Je ne l’aurais jamais cru. Pourquoi voulait-on que j’aime la France, dès mon plus jeune âge, si on me dit de m’en aller ? Et pourquoi ne fait-on pas aimer la République à celles et ceux qui y naissent ?
Commenter  J’apprécie          40
Je vais retourner au Maroc et tout se mélange, la chaleur de mon enfance, mon arrivée ici, ĺes personnes nées en France, mais qui ne rêvent que de la quitter, les amoureux de cette culture qui sont obligés de s’en aller, la diabolisation de l’islam, les nouveaux convertis qui m’angoissent, Rayan qui pense faire peur au monde et qui a raison, cette double culture qui n’entre dans aucune de leurs cases.
Commenter  J’apprécie          50

Videos de Zineb Mekouar (12) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Zineb Mekouar
La poule et son cumin de Zineb Mekouar aux éditions JC Lattès https://www.lagriffenoire.com/1107203-romans-la-poule-et-son-cumin.html • • • Chinez & découvrez nos livres coups d'coeur dans notre librairie en ligne lagriffenoire.com • Notre chaîne Youtube : Griffenoiretv • Notre Newsletter https://www.lagriffenoire.com/?fond=newsletter • Vos libraires passionnés, Gérard Collard & Jean-Edgar Casel • • • #lagriffenoire #bookish #bookgeek #bookhoarder #igbooks #bookstagram #instabook #booklover #novel #lire #livres #conseillecture #editionsjclattes
autres livres classés : marocVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus

Autres livres de Zineb Mekouar (1) Voir plus

Lecteurs (554) Voir plus



Quiz Voir plus

Petit quiz sur la littérature arabe

Quel est l'unique auteur arabe à avoir obtenu le Prix Nobel de littérature ?

Gibran Khalil Gibran
Al-Mutannabbi
Naghib Mahfouz
Adonis

7 questions
64 lecteurs ont répondu
Thèmes : arabe , littérature arabeCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..