Troisième enquête de Corcoran « Cork » O'Connor à avoir été traduite en français, le lecteur est toujours dans le grand nord américain avec ses grands décors de forêt et de pins, de maisons isolées et grands espaces.
L'enquête est toujours rondement bien menée et les intervenants sèment les éléments de piste.
Les volumes peuvent probablement se lire sans respecter l'ordre de parution mais le lecteur y perdra certainement sur la chronologie des faits et de la vie du personnage principal et de sa famille.
J'ai tendance à dire que l'auteur est proche dans son style de
Dana Stabenow et sûrement aussi de
C J Box.