AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestions
Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures
Éditeur : Soft & Hard Erotic Publishing (01/01/2013)

Note moyenne : 2.33/5 (sur 3 notes)
Résumé :
Adrianna s'est toujours sentie en harmonie avec la nature. Depuis son enfance, elle a été attirée par la meute majestueuse de loups qui ont revendiqué les environs de sa modeste maison. Le jour de son dix-neuvième anniversaire, elle rencontre un homme sombre et mystérieux du nom d'Ian Grove et le trouve étrangement familier, sans qu'elle sache pourquoi. Et pour la première fois de sa vie, elle ressent un désir tellement profond et sauvage, qu'elle ne peut le combatt... >Voir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonCulturaMomoxLeslibraires.fr
Critiques, Analyses et Avis (3) Ajouter une critique
Mariloup
  02 avril 2014
Le titre français est une horreur! "Réclamée" passe encore mais "engrossée" n'a pas lieu d'être, en plus il n'en est même pas question dans l'histoire (il y a quoi, une seule allusion!). Franchement, il y a une énorme différence entre le titre VF et celui en VO "Her wolf, her protector" (traduction: "Son loup, son protecteur") --> titre beaucoup plus engageant, qui donne envie de lire ce livre. Si je l'ai lu, c'est seulement parce que c'est une histoire très courte (lu en 10 minutes, même pas!)
C'est d'un vulgaire (pour le titre) mais le contenu l'est tout autant à plusieurs moments! Je ne sais pas si c'est un choix délibéré de l'auteur ou si c'est à cause de la traduction qui est mauvaise, les phrases étant mal tournées, parfois trop simplistes.
Il y a alternance de points de vue des deux personnages par chapitre, ce qui nous permet de savoir ce que chacun pense. C'est plutôt un bon point.
Une jeune femme, Adrianna, vit sur le territoire d'une meute de loups depuis son enfance. Mais ce qu'elle ne sait pas bien sûr, c'est qu'il s'agit de métamorphes. Un loup l'ayant sauvé lorsqu'elle était petite, va devenir son protecteur, son confident attitré. Mais voilà, la petite fille devient femme et l'homme, Ian, derrière le loup n'est plus insensible et ses sentiments changent. Il veut alors la rencontrer "humainement". Dès leur première rencontre, elle a l'impression de le connaître, elle se sent en sécurité auprès de lui et évidemment, elle ressent du désir pour lui. La pauvre, elle va se confier à son loup de l'homme de ses rêves sans savoir qu'il s'agit de l'homme en question! Les scènes de sexe, il faut en parler malheureusement. Vulgaire encore une fois, inintéressantes, on reste de marbre. Les révélations à la fin auraient pu annoncer une suite mais apparemment, il n'y en aura pas. ça se termine sur "vivons ensemble", "je te protégerai", "tu es mienne" etc... J'ajouterai qu'on ne sait absolument rien sur la meute de Ian, leurs membres sont complétement effacés, ça ne tourne qu'autour du couple.
Pourquoi ai-je mis deux étoiles? Parce qu'avec une meilleure traduction, des personnages plus travaillés, un langage plus approprié, des compléments sur les loups et la mise en avant plus prononcé de la meute, cela aurait été plus intéressant. Vraiment dommage.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          51
Alyxiel
  15 juin 2015
Résumé : " Adrianna s'est toujours sentie en harmonie avec la nature. Depuis son enfance, elle a été attirée par la meute majestueuse de loups qui ont revendiqué les environs de sa modeste maison. le jour de son dix-neuvième anniversaire, elle rencontre un homme sombre et mystérieux du nom d'Ian Grove et le trouve étrangement familier, sans qu'elle sache pourquoi. Et pour la première fois de sa vie, elle ressent un désir tellement profond et sauvage, qu'elle ne peut le combattre.
Ian a passé une décennie à l'attendre. Avec l'aide de sa meute, il les a protégés elle et son territoire jusqu'au jour où il peut la revendiquer complètement: son esprit, son corps et son âme. Ce moment enfin arrivé, il entend bien prendre ce qui est à lui."
Courte histoire érotique. On a à faire un homme métamorphe amoureux d'une jeune femme belle et orpheline. Rien de spécial à dire sur cette nouvelle, si ce n'est que la traduction est très limite : vocabulaire vulgaire et fautes d'orthographe à la pelle. Ce n'est pas tant les mots cochons lors des rapports sexuels entre les deux protagonistes (à la rigueur ça ne fait électriser les relations), non ce qui m'a dérangé c'est la vulgarité dans les descriptions et la narration. Un langage trop familier et l'intrigue, la narration et la syntaxe des phrases perd de sa valeur et cela donne une nouvelle vulgaire plus qu'érotique. cela est à l'image du titre qui est on ne peut plus révélateur engrosser et pour moi vulgaire sert à baisser la femme un animal et lui ôter toute humanité.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          52
Marussiya
  24 novembre 2018
Je suis tombée sur cette nouvelle par curiosité, en cherchant un roman sur les loups , parce que le titre m'a semblé un peu trop exacerbé et puis j'aime beaucoup les personnages humain/loup. Premiers chapitres , on est dans l'esprit "promenons nous dans les bois...", je ne vois rien venir mais je sens qu'Adriana en pince pour le loup et que le loup en pince pour elle aussi ! Puis j'arrive aux chapitres hard porn (Je n'exagère rien): langage simpliste et ordurier , scènes de sexe très vulgaires , une intrigue qui ne s'installe pas , on sait d'emblée que le sexy, chaud lapin Ian est zeu wolf en question, cette Adriana, mais quelle cochonne on a envie de dire !
Une nouvelle qui s'est voulue érotique mais qui finalement ne l'est pas. Insipide et vulgaire à souhait. Laissez donc ces pauvres loups tranquilles, ils sont trop purs pour ce genre de littérature de caniveau !
Commenter  J’apprécie          17
Citations et extraits (4) Ajouter une citation
TranslatorTranslator   07 juillet 2014
Son loup, son protecteur, n'est que le sous-titre du livre.
Le titre principal du livre a été traduit en accord avec la version originale !
Avez-vous les connaissances nécessaires en anglais et en français pour prouver que la traduction est mauvaise ?
Ne pas aimer l'histoire, la trouver vulgaire ou pas assez dévéloppée, ou peu intéressante, en fonction de vos goûts personnels est une chose. Mais se permettre de critiquer ainsi le travail de quelqu'un est mal venu. Si vous aviez les connaissances nécessaires pour critiquer objectivement une traduction, vous seriez capable de lire en anglais et n'auriez pas besoin de lire les versions en français !
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          30
MariloupMariloup   02 avril 2014
Sa mère l'avait prévenue de ne pas trop s'éloigner de leur maison, mais elle n'avait pas écouté. Elle avait déambulé et aimait la sensation de se retrouver dans un endroit profondément sauvage. La forêt était le seul endroit au monde dans lequel elle se sentait complètement à l'aise _ jusqu'à aujourd'hui.
Commenter  J’apprécie          20
MariloupMariloup   02 avril 2014
"Je t'aime, Adrianna. Je t'ai aimée depuis le jour où j'ai posé les yeux sur toi. Quand tu étais enfant, j'ai ressenti la responsabilité de veiller sur toi et de m'occuper de toi. Comme tu devenais la femme que tu es aujourd'hui, ces sentiments se sont changés en besoin de t'avoir. De te réclamer comme mienne."
Commenter  J’apprécie          10
MariloupMariloup   02 avril 2014
Après lui avoir permis de le caresser pendant un instant, il leva ses yeux bleus glacier vers ceux de la fillette et une sorte de compréhension passa entre eux. A partir de ce moment, il était et serait à jamais son protecteur.
Commenter  J’apprécie          00
autres livres classés : loup-garouVoir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonCulturaMomoxLeslibraires.fr





Quiz Voir plus

La fantasy pour les nuls

Tolkien, le seigneur des ....

anneaux
agneaux
mouches

9 questions
1287 lecteurs ont répondu
Thèmes : fantasy , sfff , heroic fantasyCréer un quiz sur ce livre