AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Georges-Michel Sarotte (Traducteur)
EAN : 9782266193702
662 pages
Pocket (21/10/2010)
3.67/5   12 notes
Résumé :

Prague, 1410. L'heure est à l'autodafé. À la traque, à la corruption. On ne brûle encore que des livres – bientôt, les hérétiques les suivront dans les flammes...
Parmi ces révoltés, Anna Bookman n'est pas la moins active. Outre l'enluminure, cet art divin hérité de son grand-père, elle traduit la Bible en anglais : car le peuple ne connaît pas le latin, volontairement laissé dans l'ignorance et trompé par de prétendus serviteurs de l'Église. Bien... >Voir plus
Que lire après Le marchand d'indulgencesVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (3) Ajouter une critique
Je viens juste de tomber ici, sur Babelio, sur ce livre que j'ai lu il y a quelques années et que j'ai oublié aussitôt. Si (après avoir relu le résumé) le fond historique semble plutôt passionnant (on a étudié les traductions de la Bible à la fac et c'étaient toujours des sacrés périples semés d'embûches) et la trame d'histoire d'Anna promet une belle lecture, la réalité est plutôt décevante.
J'ai un souvenir d'un livre un peu plat tant au niveau des personnages que du scénario. Même si ça reste un petit roman sympa a lire pendant les mornes après-midis d'hiver, on reste très loin des couleurs flamboyantes des "Piliers de la terre", de la "Religion"ou les livres de C.J. Sansom.
Commenter  J’apprécie          90
La trame de roman -sentimentale avant tout, avouons-le- ne m'a pas passionnée plus que cela, rien de bien originale, rien de bien surprenant. L'histoire entre frère Gabriel et Anna on en trouve des dizaines sur les rayons des librairies. Ce n'est pas mal fait mais c'est un peu téléphoné. Pareillement j'ai trouvé que les heureuses coïncidences -retrouvailles improbables à la pelle- étaient souvent tirées par les cheveux. Pourquoi alors avoir noté si généreusement cet ouvrage pour lequel je fais tant de reproches ? Parce que c'est vraiment très bien documenté et que le contexte historique m'a passionné. La question religieuse de lire ou non la bible en langue « vulgaire » a longtemps été sujette à des débats passionnés et a causé une prolifération de bûchers dans de nombreux coins d'Europe. Je pense que l'oeuvre de madame Vantraese est intéressante parce qu'elle permet de rentrer dans la tourmente de l'Histoire par une porte agréable et facile d'accès. Ainsi, je conseillerai plutôt le marchand d'indulgences à quiconque a envie de se plonger dans le passé par le biais du roman. Bref, ce dernier est une histoire d'amour anodine dans un contexte historique extrêmement intéressant.
Lien : http://altervorace.canalblog..
Commenter  J’apprécie          80
Je viens de le terminer. Cela fait longtemps que je voulais le lire je n'ai pas été trop déçu. En fait je ne connaissais pas cette période plutôt sombre de la religion catholique surtout en Angleterre.
J'ai trouvé cette histoire assez passionnante bien que par moments elle était un peu longue, certains passages.
Mais c'est un livre intéressant.
je pense que il faut le lire rien que par respect pour tous ces gens qui se sont battus pour que nous puissions lire la bible en français et chacun dans sa langue.
Je vous laisse bonne lecture
Commenter  J’apprécie          00


autres livres classés : hérétiqueVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus

Autres livres de Brenda Vantrease (1) Voir plus

Lecteurs (43) Voir plus



Quiz Voir plus

Jésus qui est-il ?

Jésus était-il vraiment Juif ?

Oui
Non
Plutôt Zen
Catholique

10 questions
1837 lecteurs ont répondu
Thèmes : christianisme , religion , bibleCréer un quiz sur ce livre

{* *}