AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782709661874
400 pages
J.-C. Lattès (09/01/2019)
3.03/5   81 notes
Résumé :
« Allait-elle devenir un agent ? (Une espionne !).
Non, apparemment, son rôle consistait à être enchaînée à une machine à écrire.
" En temps de guerre, on ne peut pas choisir ses armes, Miss Armstrong " ,dit-il.
Je ne vois pas pourquoi on ne le pourrait pas, pensa Juliette.
Que choisirait-elle ?
Un sabre tranchant ? Un arc d’or flamboyant ?
Peut-être les flèches du désir. »

1940. Juliette Armstrong, une très j... >Voir plus
Que lire après TranscriptionVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (29) Voir plus Ajouter une critique
3,03

sur 81 notes
5
1 avis
4
8 avis
3
17 avis
2
3 avis
1
0 avis
La transcription, c'est la tâche que se voit octroyer Juliet, alias Iris, (ou Madge ou Ivy!), alors que la deuxième guerre mondiale sévit en Europe, et qui consiste à enregistrer puis taper à la machine les conversations de traitres potentiels qui se réunissent dans un appartement voisin.
Autrement dit on est dans l'espionnage, le contre-espionnage, entourés de taupes, et d'alliés dont il faut quand même se méfier, et il faut avouer que comme l'héroïne du roman on ne sait plus très bien à qui se fier. La meilleure solution étant à personne.

Dit comme ça, cela peut paraître un peu sec et rébarbatif, mais il faut compter avec la fraicheur et l'humour de Juliet, pour que le récit s'en trouve bien allégé. Sa naïveté, dont elle se moque à distance (eh oui le roman fait des allers et retour entre les années 40 et 50 et même 80), donne un ton guilleret au récit.

Difficile quand même de ne pas s'y perdre (j'ai dû relire le premier chapitre que j'avais totalement oublié en tournant dernière page, et revenir en arrière pour bien vérifier la période en cours , à plusieurs reprises), même si l'on sent que la démarche est volontaire de la part de l'auteur. Et le nombre de personnage, affublés pour la plupart de pseudos et de noms de code renforcent l'impression de pagaille, qui est peut-peut-être un reflet de l'ambiance de cette époque troublée


L'originalité des personnages sauve le récit, mais cela ne sera pas le roman que j'aurai préféré de cet auteur, que j'avais beaucoup apprécié dans Dans les replis du temps.

#Transcription #NetGalleyFrance
Lien : https://kittylamouette.blogs..
Commenter  J’apprécie          540
En cherchant un autre livre de cette auteure à la médiathèque, j'ai emprunté celui - là par hasard, très différent des quatre titres déjà lus et appréciés de Kate Atkinson .
Juliet, alias Iris- Carter - Jenkins , c'est le pseudo ( plus Magda ou Ivy ) de Juliette Amstrong , entrée en 1940 —- c'est une très jeune femme——dans le monde de l'espionnage, recrutée par un obscur département des services secrets anglais le MI5 .

Elle écoute et tape à la machine des enregistrements selon les moyens de l'époque , des conversations de traîtres anglais supposés, adeptes du nazisme , admirateurs de l'Allemagne notamment plusieurs de leurs agents secrets réunis dans un appartement voisin. ...N'en disons pas plus...

Cet ouvrage historique, consacré au contre - espionnage, complexe , entouré de faux amis , de taupes et autres individus douteux se déroule sur trois périodes : 1940, 1950, et même 1981, surtout les années de guerre.

Le style, pétri d'humour et de dérision nous fait sourire ...

L'héroïne , jeune orpheline de dix - huit ans au début du roman est vive, joyeuse, courageuse , amusante, ne se fie à personne,.
Elle semble d'une naïveté confondante.

Divertissante, sympathique , sa tâche monotone deviendra terrifiante ..

L'auteure entremêle les époques avec sa dextérité habituelle, mais le lecteur a beaucoup de mal à s'attacher à ce trop plein de personnages , aux pseudos et aux vrais noms qu'il faut relire, reprendre parfois à partir de chapitres entiers ...
Heureusement le personnage —-jusqu'au bout plein d'esprit —-de Juliette donne un ton allègre au récit ....
Un cinquième ouvrage que j'ai moins apprécié que les autres...

Cela n'entache pas mon empathie pour l'auteure que je continuerai à lire ...
«  Les morts faisaient leurs comptes. »
«  Mais que signifiait «  Vraie  » ? Qui était la «  Vraie Juliette ?
Tout n'était - il pas , y compris la Vie elle - même , un jeu de Dupes ?... »


Commenter  J’apprécie          468
Quelle surprise lorsque je trouvais en librairie début janvier le dernier livre de Kate Atkinson "Transcription". Je savais qu'il était paru en anglais au mois de septembre mais j'étais loin de penser qu'il serait traduit si rapidement en français.
Je rentrais illico presto pour profiter de cette nouvelle lecture.
Juliette Armstrong est recrutée par le MI5 pour écouter et transcrire les conversations de sympathisants anglais au nazisme à Londres pendant la seconde guerre mondiale.
C'est une très jeune fille solidaire, un peu rêveuse, un peu naïve.
"Ne vous laissez pas déborder par votre imagination, Miss Armstrong. Mais pourquoi pas, quand la réalité était si épouvantable ?. Telle fut la guerre de Juliette. "(p.361)
Elle va collaborer avec d'autres agents du MI5, elle va participer à des opérations infiltrations en tant qu'agent double sous des fausses identités, de plus en plus délicates et dangereuses. Juliette aidera les services secrets, grâce à ses actions, à démanteler les réseaux des partisans de la cinquième colonne.
Des événements traumatisants vont se produire dont Juliette restera marquée tout au long de sa vie, à la limite de la paranoïa. Juliette est une personne intelligente, sympathique,qui a beaucoup d'empathie envers ses semblables même si sa naïveté la met dans des situations embarrassantes.
Comme d'habitude Kate Atkinson nous emporte dans ce roman d'espionnage par son écriture magnifique, une construction et un style d'une grande intelligence.Je
À lire absolument!!!


Commenter  J’apprécie          300
Transcription de Kate Atkinson est un roman découvert grâce aux éditions J.-C. Lattès, via net galley.
1940. Juliette Armstrong, une très jeune femme est recrutée par un obscur département des services secrets anglais. Son rôle consiste à transcrire les conversations de drôles de sympathisants anglais au nazisme. Une tâche bien monotone mais qui deviendra terrifiante.
À la fin de la guerre, devenue productrice à la BBC, la voilà étrangement confrontée aux fantômes de son passé...
Transcription est un roman d'espionnage se déroulant sur 3 époques : 1940, 1950 et 1980.
Juliette Armstrong est une héroïne très sympathique, elle est vive, amusante et j'ai beaucoup aimé le temps employé. Cette jeune femme m'a beaucoup plu.
Ce roman est bourré d'humour très second degré, et j'ai apprécié ma lecture.
C'est divertissant, ça change les idées et même si je ne suis pas certaine d'en garder un grand souvenir je suis ravie de ma lecture :)
Ma note : trois étoiles et demie.
Commenter  J’apprécie          320
Alors là, je ne sais pas ce qu'il s'est passé !

Pourtant, Kate Atkinson est un de mes auteurs britanniques préféré, j'ai adoré tous les livres lus d'elle.

Pourtant, la quatrième de couverture était encore bien élogieuse.

Pourtant, le sujet d'une jeune fille enrôlée dans les services secrets britanniques en 1940, pour tenter de démasquer et mettre fin aux agissements d'anglais pro-nazis, était pour me séduire.

Pourtant, l'auteur a fait de nombreuses recherches d'archives pour étayer son roman sur un fond historique.

Mais cette fois-ci, la magie n'a pas du tout fonctionné. Et chose très rare, je me suis ennuyée sur les trois/quart du livre. J'attendais. J'attendais du suspense, j'attendais de m'attacher à l'héroïne, j'attendais le moment où l'histoire allait s'emballer et m'emporter. Après j'attendais d'avoir fini le livre...
Comme c'est dommage.
A la rigueur, j'aurais préféré un livre uniquement historique, c'est souvent passionnant. Ou alors, une oeuvre simplement romanesque. Mais pour moi, le mélange des deux n'a pas fonctionné. Ou bien, mes goûts évoluent. Je me pose réellement la question et suis curieuse de lire maintenant les avis des autres babéliotes.

Je n'aime pas avoir un avis négatif sur un livre.
D'autant plus que Kate Atkinson m'avait littéralement charmée avec ses premières oeuvres empreintes de tant d'humanisme, de justesse et d'humour. Puis, avec sa "série" mettant en scène le détective Jackson Brodie, un personnage si attachant, dans des histoires qui vous prennent au coeur.
Vraiment dommage. Bon, je tourne la page.
Commenter  J’apprécie          2813


critiques presse (1)
LeJournaldeQuebec
22 juillet 2019
L’écrivaine britannique Kate Atkinson s’est intéressée au sort des jeunes femmes recrutées par les services secrets anglais pendant la Seconde Guerre mondiale dans son nouveau roman, Transcription.
Lire la critique sur le site : LeJournaldeQuebec
Citations et extraits (19) Voir plus Ajouter une citation
Juliette les connaissait tous par leur voix, à défaut de connaître leur visage, Trude et sa voix aux tonalités scandinaves chantantes, Victor aux inflexions marquées du parler de Newcastle, le ton geignard de Betty, typique de la femme au foyer de l'Essex. Godfrey prenait toujours bien soin de présenter chaque personne dès son arrivée dans l'appartement, un vrai maître de cérémonie qui annonçait l'entrée en scène de ses partenaires.
"Bonjour Dolly, comment allez-vous ce soir ?" ou "Ah, voici Victor."
Mais il n'avait pas vraiment besoin de le faire, Juliette apprit rapidement à les reconnaître.
Commenter  J’apprécie          60
Godfrey ôta ses lunettes cerclées d'écaille et se mit à les nettoyer avec un mouchoir qu'il sortit de sa poche d'un geste ample, comme un magicien.
"Vous êtes jeune, dit-il, avec un sourire triste. Vous ne le ressentez pas aussi fortement. Quand on vieillit - j'ai cinquante ans - on se met à désespérer de la stupidité malveillante du monde. C'est un puits sans fond, j'en ai peur."
Juliette ne comprenait pas trop ce que ça avait à voir avec le fait d'aller danser ou avec Verdi - aucune des deux activités ne lui paraissait particulièrement malfaisante. Elle se dit que Godfrey devait être un peu surmené, à être ainsi obligé de passer des heures d'affilée assis avec les voisins en faisant semblant d'être quelqu'un qu'il n'était pas.
Commenter  J’apprécie          40
«  Vous allez payer pour ce que que vous avez fait.——-La guerre était une blessure mal recousue et elle avait l’impression que quelque chose était en train de la rouvrir ———
Tout va bien. Mais ce n’était pas vrai, n’est- ce pas ?
Pas vraiment ! » ...
Commenter  J’apprécie          100
«  La mort de sa mère avait révélé qu’il n’y avait pas de métaphore trop ostentatoire pour le chagrin .
Le chagrin était une chose terrible et il devait être embelli . »
Commenter  J’apprécie          142
Le paysage morne qu’ils étaient en train de parcourir, le ciel de plus en plus bas au-dessus de leur tête et le terrain accidenté sous leurs pieds conspiraient de concert pour qu’elle se sente comme une malheureuse sœur Brontë, poursuivant sans répit dans la lande l’introuvable épanouissement. Perry lui-même n’était pas totalement dépourvu de qualités Heathcliftiennes – l’absence de légèreté, le mépris impitoyable pour le confort de la jeune fille, la manière qu’il avait de vous scruter comme si vous étiez une énigme à résoudre. La résoudrait-il ? Peut-être n’était-elle pas assez compliquée pour lui. (D’un autre côté, peut-être l’était elle trop.)
Commenter  J’apprécie          10

Videos de Kate Atkinson (4) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Kate Atkinson
Case Histories, série TV, trailer (2011)
autres livres classés : espionnageVoir plus
Les plus populaires : Polar et thriller Voir plus


Lecteurs (169) Voir plus



Quiz Voir plus

Londres et la littérature

Dans quelle rue de Londres vit Sherlock Holmes, le célèbre détective ?

Oxford Street
Baker Street
Margaret Street
Glasshouse Street

10 questions
1048 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature , littérature anglaise , londresCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..