AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizForum
Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures
ISBN : 2368461086
Éditeur : Steinkis Editions (31/05/2017)

Note moyenne : 4.25/5 (sur 4 notes)
Résumé :
Kei a grandi en France, partagée entre deux cultures : les dim sum et le camembert, la fête de la lune et l'épiphanie, le baume du tigre et l eau bénite...
La vie n est pas toujours simple pour une petite Chinoise à Paris, mais peu à peu elle se forge une identité faite de ces références multiples. Aujourd'hui, Kei revendique son métissage culturel et assume joyeusement l'étiquette de banane, jaune à l'extérieur et blanche à l'intérieur...
Acheter ce livre sur

AmazonFnacPriceministerLeslibraires.frGoogle
Critiques, Analyses & Avis (4) Ajouter une critique
LePamplemousse
19 juin 2017
Kei nous raconte par petites bribes son arrivée à Paris à l'âge de 6 ans, et les différences entre sa vie à Hong Kong et sa nouvelle vie en France.
J'ai beaucoup aimé ces scénettes non chronologiques dans lesquelles l'auteure nous parle de différents sujets, certains sont légers, comme les aliments qu'elle découvre, la vie scolaire ou les coutumes, et d'autres plus durs, comme l'évocation de la Révolution Culturelle qu'on vécu ses parents.
J'ai regretté que la vie de ses parents en Chine ne soit pas évoquée davantage et que le roman graphique se contente de raconter les premières années de vie en France et ne nous emmène pas plus loin dans le temps, sachant que Kei, qui ne parlait pas français à son arrivée est devenue ingénieure.
Les dessins sont naïfs et en totale adéquation avec le thème de l'immigration raconté par les yeux d'une enfant.
Je remercie chaleureusement Babélio et les éditions Steinkis pour cet envoi dans le cadre de l'opération masse critique.
Commenter  J’apprécie          170
LillyMaya
16 juin 2017
Quelques tranches de vie de l'auteur qui se partage entre la culture chinoise et la culture française.
Ces petits instantanés sont émouvants ou rigolo. On apprend quelques petites choses sur la culture chinoise et sur le choc des cultures aussi et c'est toujours intéressant.
On se met à la place de cette petite fille de 6 ans qui arrive de Hong Kong et qui trouve Paris trop calme !
Je termine ce roman graphique avec un goût de trop peu, j'aurais aimé en apprendre encore plus.
Commenter  J’apprécie          80
Metehera
17 juin 2017
Je tiens tout d'abord à remercier Babélio (via son opération Masse critique) et les Éditions Jungle (groupe Steinkis) qui m'ont permis de découvrir ce magnifique et excellent roman graphique.
Les dessins sont magnifiques et s'accordent parfaitement avec le ton frais et ludique du récit.
Après la forme, passons au fond.
Nous suivons l'arrivée en France de l'auteur elle-même, Kei Lam à l'âge de 6 ans jusqu'à ses 10 ans.
J'ai beaucoup apprécié l'humour qui découle de ce récit. Pas moqueur mais qui nous prouve que l'on peut rire de tout ... Comme lorsqu'elle nous explique la manière dont certains chinois apprennent le français : par rapprochement phonétique.
L'auteur fait aussi l'effort de nous montrer la difficulté de s'approprié une nouvelle culture sans perdre sa culture d'origine.
Je recommande à 1000 % ce roman graphique qui je suis sûr plaira au plus grand nombre !
Commenter  J’apprécie          40
Bill
17 juin 2017
Dans ce roman graphique, Kei Lam, chinoise de Hong Kong nous raconte son arrivée en France à l'âge de 6 ans, ses surprises, ses étonnements ... et son parcours d'enfant aux deux cultures ...
J'ai beaucoup aimé la façon dont elle mettait en scène les différences entre repas 'à la maison' et 'repas à la cantine' où les assiettes étaient composés de produits si différents, ou entre pharmacopées chinoise et française ...
L'écriture de ce roman lui a permis de découvrir l'histoire de ses parents qui, étudiants, ont été envoyés travailler à la campagne lors de la Révolution culturelle ...
Bref, un roman qui donne à voir comment cette petite fille a découvert la France, s'y est intégrée au point de devenir une Banana Girl : jaune dehors, blanche dedans  ... 
Et maintenant, j'attends avec impatience la suite des aventures de cette petite fille, ses années collège et lycée ... 
Quant à vous, n'hésitez pas ... Achetez-le 
Lien : http://les.lectures.de.bill...
Commenter  J’apprécie          30
Citations & extraits (2) Ajouter une citation
MeteheraMetehera17 juin 2017
A la maison nous avons un système de langage propre à notre famille. Chacun parle son dialecte natal en plus du mandarin auquel vient maintenant s'ajouter le français.

Cela fait cinq langues au total. Dans une phrase, il m'arrive de mélanger le cantonnais, le mandarin et le français. Il y a des mots que je connais que dans une seule langue.
Commenter  J’apprécie          10
MeteheraMetehera17 juin 2017
Enfin si, ils parlent tous français !

Juste pas le même ...

Il y a celui de Carole et Gérard, niveau avancé, celui de mon père, niveau "basique avec accent chinois", et celui de ma mère, niveau "un sourire vaut mieux que deux tu l'auras".
Commenter  J’apprécie          00
autres livres classés : roman graphiqueVoir plus
Acheter ce livre sur

AmazonFnacPriceministerLeslibraires.frGoogle




Quiz Voir plus

Les romans graphiques incontournables

Quel héros de bande dessinée commence ses aventures par une ballade en mer salée?

Tintin
Corto Maltese
Mortimer
Peter Pan

7 questions
59 lecteurs ont répondu
Thèmes : roman graphiqueCréer un quiz sur ce livre