AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782842722029
148 pages
Paris-Méditerranée (02/10/2005)
3.5/5   1 notes
Résumé :
Shelley (1792-1822) appartient à l'histoire. Mais à quelle histoire? La légende retient de préférence l'image éthérée du poète élégiaque. Qui sait aujourd'hui que ses poèmes de révolte ont accompagné pas à pas le mouvement révolutionnaire de son temps et qu'à l'instar de ceux de Heine ils sont restés à vif dans la mémoire ouvrière? Ce recueil rassemble autour de La Masquerade de l'Anarchie cinq poèmes, écrits en 1819, année du massacre de Peterloo, mais publiés seul... >Voir plus
Que lire après La mascarade de l'anarchie : Suivie de 5 poèmes de 1819Voir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Des textes engagés dans une poésie très belle.
Je ne m'attendais pas à cette découverte lorsque j'ai trouvé ce recueil dans une boite à livres : j'ai été agréablement surprise de découvrir les opinions politiques de ce poète, qui n'était pour moi jusque là que "le mari de Mary Shelley" (situation inverse pour une fois ;) )
La préface de Hélène Fleury est instructive mais sans être trop indigeste.
De quoi me réconcilier avec la poésie!
Commenter  J’apprécie          50

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Qu’est-ce donc que la Liberté ?
— Ce qu’est l’Esclavage, vous pouvez trop bien le dire ;
Car son nom a grandi
Jusqu’à être un écho de votre propre nom !

C’est travailler et en recueillir un salaire suffisant
Tout juste pour retenir jour par jour la vie
Dans vos membres, comme dans une cellule
Destinée à l’usage de vos tyrans
Commenter  J’apprécie          40

Videos de Percy Bysshe Shelley (3) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Percy Bysshe Shelley
« […] sur une plage de Lerici (Italie), le 15 août 1822, peu avant trois heures de l'après-midi, brûle le corps de Percy Shelley. Peu de monde autour du brasier : Lord Byron […], Trelawny, le gentilhomme-corsaire qui a fait construire l'Ariel, le voilier à bord duquel le poète vient de faire naufrage. Les deux femmes qui ont accompagné sa vie, son épouse Mary, et Claire, la soeur de celle-ci, ne sont pas là. Mais dès la mort de Shelley, sa légende est en route […]. Tout est consumé excepté le coeur du poète […]. […] Dans ce poème, enchantement du monde jusque dans la cruauté et le malheur, la langue de Shelley, personnelle et nerveuse, convoque les légendes sataniques de la Genèse, les mythes grecs, le Paradis perdu de Milton, Rousseau et Shakespeare. Beauté idéale d'un héritage de la Révolution française, d'un combat pour la justice et la liberté. […] » (Judith Brouste)
« […] The Revolt of Islam porte un titre qui de nos jours […] pourrait prêter à confusion, et laisser supposer qu'il s'agirait d'une révolte de l'Islam contre l'Occident […]. […] cela concerne tout le contraire : […] l'aspiration des peuples à la libre pensée et à la démocratie. […] » (Jean Pavans)
« […] Il y a dans la marée des choses humaines un reflux qui conduit les espoirs naufragés des hommes dans un port assuré une fois la tempête passée. Je vois maintenant des survivants d'une époque de désespoir. […] le pessimisme et la misanthropie sont devenus les caractéristiques de l'époque où nous vivons, consolations d'un dépit qui ne trouve de soulagement que dans l'exagération opiniâtre de son propre désespoir. […] Mais l'humanité me paraît émerger de son hypnose. Je crois déceler un changement progressif, lent et silencieux. C'est dans cette croyance que j'ai composé le poème suivant. […] » (Préface de Shelley)
« […] sa sympathie active et scrupuleuse pour ses semblables […] donne d'autant plus de valeur à ses spéculations, en marquant du sceau de la réalité ses plaidoyers pour le bien de la race humaine. […] » (Mary Shelley)
0:00 - Dédicace à Mary - XIV 0:41 - Chant I - XXXIII 1:22 - Chant II - XXXIII 2:01 - Chant VIII - XII 2:42 - Chant VIII - XIV 3:21 - Chant VIII - XVI 4:02 - Chant VIII - XIX 4:39 - Chant VIII - XX 5:18 - Chant XII - XXVII 5:48 - Chant XII - XXVIII 6:27 - Générique
Référence bibliographique : Percy Bysshe Shelley, La Révolte de l'Islam, traduction de Jean Pavans, Éditions Gallimard, 2015
Image d'illustration : https://www.telegraph.co.uk/only-in-britain/percy-bysshe-shelley-born/
Bande sonore originale : Myuu - Exhale Exhale By Myuu is licensed under a CC-BY-SA Creative Commons License.
Site : https://soundcloud.com/myuu/exhale
#PercyByssheShelley #LaRévolteDeLIslam #PoésieAnglaise
+ Lire la suite
autres livres classés : révolteVoir plus


Lecteurs (4) Voir plus



Quiz Voir plus

Quelle guerre ?

Autant en emporte le vent, de Margaret Mitchell

la guerre hispano américaine
la guerre d'indépendance américaine
la guerre de sécession
la guerre des pâtissiers

12 questions
3187 lecteurs ont répondu
Thèmes : guerre , histoire militaire , histoireCréer un quiz sur ce livre

{* *}