Un camion de livraison dépose des piles de cartons devant la maison de Maître Handa. Il semblerait que le jeune homme soit enfin prêt à s'établir sur l'île pour quelque temps. Qui dit "emménagement" dit forcément "cartons", beaucoup de cartons ! Mais Seishû peut compter sur l'aide d'une alliée aussi dynamique que curieuse : Naru, bien évidemment ! Pouvoir fouiller dans les affaires de son maître calligraphe préféré, la petite fille s'en donne à coeur joie ! Pas sûr que le résultat du rangement soit conforme aux attentes de Seishû...
Si l'auteur ne sort pas vraiment des sentiers battus avec l'intrigue de ce septième tome, il amorce néanmoins une réflexion sur le personnage d'Hiroshi. le jeune homme s'interroge en effet sur son avenir sur l'île, le choix de son métier, ses chances de réussite, son manque d'assurance etc. Des questions sérieuses qui sont abordées avec humour (ne ratez pas la scène où Seishû fait passer de faux entretiens à Hiroshi !)
Pas le meilleur tome de la série, mais quand même très agréable à lire !
Commenter  J’apprécie         30
Les parents de Seishû cèdent et le laissent retourner sur l'île de Nanatsutake. Son quotidien reprend son cours de même que son apprentissage de la vie simple des campagnards de l'île.
Un septième opus avec un petit focus sur Hiroshi qui souhaite arrêter ses études après le lycée pour devenir cuisinier.
Rien de vraiment nouveau ou palpitant sous le soleil de Nanatsutake. Les personnages sont toujours attachants et attendrissants, les situations souvent comiques et pleines de malentendus...
Toujours aussi drôle même si lire cette série perd un peu de sa saveur si on a lu précédemment un livre très dynamique.
Commenter  J’apprécie         30
C'est toujours un plaisir de retrouver le quotidien de Maître Handa. Ce septième tome est peut-être un peu moins palpitant mais j'ai tout de même beaucoup apprécié ma lecture. C'est drôle, frais et tendre. Parfait pour un bon moment détente.
Commenter  J’apprécie         00
Toujours rafraichissant et original, ce nouveau volume de Barakamon, plein d’humour et de bonne humeur, est une réussite dont on attend de lire la suite.
Lire la critique sur le site : Bedeo
Ce septième volume de Barakamon, comme ses prédécesseurs, se lit d’un traite. On se rend compte très vite que le récit tombe dans une comédie raffinée et légère qui a pour but de détendre le lecteur et lui faire passer un agréable moment.
Lire la critique sur le site : ActuaBD
Naru: Je veux être vendeuse de chats!
Hiroshi: C'est-à-dire? Tu veux tenir une animalerie?
Naru: Non! Je vais attraper des chats errants, et te les vendre, maître!
Seishû: Ah, je vois, c'est une farce directement dirigée sur ma personne. Je comprends mieux!
Hiroshi: Super! ça fera moins de chats sauvages!
Seishû: Vous tenez tant que ça à ce que je meure?! Je suis allergique, je vous rappelle!
- Si tu veux pas choisir... tu peux essayer "plouf-plouf" !
- Plouf... Plouf ! Un... petit... cochon... pendu... au... plafond... Mais comme la reine et le roi ne le veulent pas, ce sera toi au bout de trois...
- C'est quoi, cette variante ?
- Un... deux... trois... quatre... cinq... six... sept... huit...
- Ce n'était pas censé être au bout de trois ?
- TAIS-TOI ! JE FAIS COMME JE VEUX !
- Désolé...
-Regarde la forme de cette tranche de surimi! C'est un croissant de lune!
-Rien à faire... il est coincé en mode artistique...
Naru: C'est rigolo!
Seishû: Ne crois pas que ta vie a plus de valeur à mes yeux que mes pinceaux!
Naru: Mais n'importe qui aurait eu envie de faire ça!
Seishû: Retiens-toi quand même ou le châtiment divin s'abattra sur toi! Viens, on va installer mon bureau!
Naru: Bourreau d'enfants...
La mère de Miwa: Je t'y prends à te bidonner! Tu es sûre que tu regrettes ton geste?
Miwa: Euh... je rigolais tant que ça?
Sa mère: Pour sûr!
Miwa: Ben, faut dire aussi que maître Handa, il est vraiment marrant!
Sa mère: Il est sacrément gentil aussi pour pouvoir te supporter!
Naruhiko vivote depuis dix ans de sa plume de mangaka. Ses récits remplis de dragons et de magie lui ont permis de se faire une place dans les pages des magazines, sans lui assurer un revenu suffisant pour quitter sa petite île natale... Il vit donc dans la maison de sa grand-mère, entouré des bons soins de sa mère et de Toshihito, son assistant dévoué.
Alors que sa dernière série vient encore d'être interrompue par manque de succès, il se lance sans conviction dans une histoire tirée de son environnement immédiat : les aventures quotidiennes de quatre garçons nés sur une petite île et liés par une amitié indéfectible. Pour Naruhiko, impensable que cette campagne ennuyeuse où tout le monde se connaît intéresse qui que ce soit ! Et pourtant...
Avec le brio et la vitalité qui la caractérisent, Satsuki Yoshino ("Barakamon") nous offre une histoire à double fond où les vies du dessinateur et de ses personnages se mêlent et se confondent. L'existence d'un mangaka est pleine de surprises, même quand il vit au fin fond du Japon !
+ Lire la suite