AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestions
Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures

Geneviève Leibrich (Traducteur)
ISBN : 2864246589
Éditeur : Métailié (21/08/2008)

Note moyenne : 2.73/5 (sur 11 notes)
Résumé :
A São Paulo, un soir la propriétaire d’un restaurant japonais aborde l’un des derniers clients et lui demande : “Vous êtes écrivain ?” Cette question inattendue va transformer le client en narrateur d’une histoire vertigineuse qui débute dans le Japon de la Deuxième Guerre mondiale et se poursuit aujourd’hui au Brésil. Setsuko raconte d’abord un banal triangle amoureux : une danse de mort entre Michiyo, une jeune fille de bonne famille, Jokichi, le fils d’un industr... >Voir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonCulturaMomoxLeslibraires.fr
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
VALENTYNE
  26 février 2015
Brésil et Japon de nos jours.
Le narrateur, brésilien d'origine japonaise, est au chômage. À trente ans, il a renoncé à son rêve de jeunesse : devenir écrivain.
Il passe ses journées à se morfondre jusqu'à sa rencontre avec une vieille japonaise, propriétaire d'un restaurant (japonais) où il mange souvent.
Cette vieille dame recherche un écrivain, qui ne soit pas un « vrai » écrivain. Elle lui raconte une histoire d'amour abracadabrante entre Michiyo, une jeune fille de la bonne société japonaise dont la famille est ruinée, Masukichi un acteur pervers narcissique et Jokichi, qui se sent coupable de la mort d'un homme, engagé par son père pour aller faire la guerre à sa place.
Dans le Japon juste après la guerre, le pays est dévasté et les histoires d'amour sont rares, l'argent manque cruellement.
De faux semblants en vrais mensonges, le narrateur commence à comprendre ce Japon que ces arrière-grand-parents ont fui. Un voyage au Japon, l'éclairera plus sur lui même que sur l'histoire qu'il cherche à écrire.

En conclusion : Une histoire très intéressante mais cependant un peu dure à suivre …les personnages s'enchevêtrent et mentent beaucoup. le mensonge sera la source du drame ….J'ai aimé suivre le narrateur sur les traces de ce trio, au Japon, cinquante ans après les faits.
Lien : https://lajumentverte.wordpr..
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          10
THYSBE
  03 janvier 2015
Petit bijou littéraire ou l'auteur promène le lecteur dans des effets miroirs à en perdre la raison.
Commenter  J’apprécie          40
Citations et extraits (3) Ajouter une citation
VALENTYNEVALENTYNE   26 février 2015
Longtemps, je me suis efforcé de fuir comme le diable la croix tout ce qui était japonais (mon rejet et mon ignorance de la littérature venaient de là). J’aurais pu ne jamais mettre les pieds au Japon car j’ai longtemps voulu croire que l’enfer était situé là-bas. Jusqu’à ce que ma sœur décide de s’y installer en dépit de tous mes arguments pour l’en dissuader, refaisant en sens inverse l’itinéraire de nos arrière-grands-parents, car elle gagnerait davantage d’argent dans une usine d’automobiles à Nagoya que comme professeur à l’université de Sao Carlos. (P34)
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          20
VALENTYNEVALENTYNE   26 février 2015
J’arrivai à l’heure du déjeuner. À l’aéroport je pris un train pour le centre. Shinsaibashi était la station le plus proche de mon hôtel. Ma sœur m’avait prévenu que je ne devais pas me tromper de sortie sous peine de me perdre. Je passai plus de quinze minutes devant le plan à l’intérieur de la station avant de me hasarder à monter l’escalier menant à la rue et à la lumière du jour. Il fallait d’abord que je comprenne où se trouvait le sud. Tout était écrit uniquement en japonais. Je m’étais presque assuré de ma sortie sur le plan lorsque je sentis quelqu’un à côté de moi. C’était un homme en costume. Lui aussi cherchait une sortie. Pour plus de sûreté, je décidait de lui demander s’il parlait anglais et s’il savait où se trouvait le sud. Il désigna une direction que je croyais être le nord, une sortie diamétralement opposée à celle que je pensais être la mienne. Je lui demandai s’il en était certain. Absolument certain.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          00
MarieGen44MarieGen44   18 juin 2016
Les voyages mettent les gens en état d alerte. On voit des choses que les autres ne voient pas. Cela ne veut pas dire qu' on voit davantage de vérités que les autres, cela veut dire simplement qu' on voit plus - ou moins - mais jamais la même chose. Que les autres. On est seul à voir. C est l état idéal pour un écrivain.
Commenter  J’apprécie          00
Videos de Bernardo Carvalho (6) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Bernardo Carvalho
Bernardo Carvalho - Sympathie pour le démon
autres livres classés : littérature bresilienneVoir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonCulturaMomoxLeslibraires.fr





Quiz Voir plus

Les classiques de la littérature sud-américaine

Quel est l'écrivain colombien associé au "réalisme magique"

Gabriel Garcia Marquez
Luis Sepulveda
Alvaro Mutis
Santiago Gamboa

10 questions
243 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature sud-américaine , latino-américain , amérique du sudCréer un quiz sur ce livre