C'est un titre que je voulais lire depuis longtemps, mais je n'étais pas prête du tout à me lancer dans l'achat d'un folio cadet, faut pas pousser quand même. Pas d'autre alternative que de le lire en anglais (Revolting rhymes), et après tout, ce fut un entraînement bien plaisant avant mon examen d'anglais...
Roald Dahl détourne de fort célèbres contes comme le petit chaperon Rouge, Blanche-Neige et les sept nains, ou encore Boucle d'or, les trois petits cochons et Jack et le haricot magique. Des lectures bien familières qui rappelleront des souvenirs à beaucoup de lecteurs.
Toutefois, les contes de ce livre ont quelques particularités : ils sont rédigés en vers, et puis ils se terminent tous de manière bien irrévérencieuse.
I guess you think you know this story.
You don't. The real one's much more gory.
Pour dire la vérité, arrivé au milieu du conte, l'histoire prend un virage inattendu, le ton devient féroce, l'humour noir domine.
Je crois que l'écrivain a dû s'amuser énormément en rédigeant ces contes. Les illustrations de
Quentin Blake apportent une petite touche d'insolence supplémentaire, personnellement, j'adore la couverture. Et je me suis beaucoup amusée à les lire !
Je regrette seulement que le livre ne soit pas plus long, j'aurai bien aimé découvrir ce qu'il aurait concocté avec d'autres contes de fées.
Lien :
http://lectures-au-coin-du-f..