J'ai aimé ce livre, beaucoup. Je vais l'aimer ancore longtemps.
Commenter  J’apprécie         60
Par curiosité, j'ai souhaité découvrir cet auteur. Même si je n'ai pas trouvé l'intrigue passionnante, notamment par les diverses digressions de et sur l'Auteur, j'ai beaucoup apprécié l'humour qui transpire à travers toutes les pages du livre. Espiègle, jouant avec les mots subtilement, l'amour de l'écrivain pour ces personnages est très rafraichissant. Une belle découverte
Commenter  J’apprécie         20
Carlotta, prenant bien soin de ne pas déranger le sommeil auguste des escargots, s’approcha et…resta muette de saisissement ; un bruit venait de s’échapper de l’appentis, une sorte de gémissement noble, légèrement plaintif et désabusé, tout mêlé d’ennui et de courage, mais, de toute façon, quelles que fussent les nuances psychologiques discernables dans ce bruit par une analyse des différents formants sonores dont il se composait acoustiquement parlant, il s’agissait d’un indiscutable, d’un incontournable « hennissement ». Or, à cette époque encore, Carlotta était entièrement sous l’emprise du cheval. Elle connaissait par coeur tous les articles de « L’Encyclopédie du Cheval », était abonnée à Cheval-Magazine, franchissait les obstacles aussi aisément que les théorèmes de géométrie et avait un fiancé, un pur-sang arabo-britanno-poldève nommé Rostang. C’est dire qu’elle pouvait reconnaître un hennissement, même étouffé à six kilomètres.
Elle fit signe à Eugénie d’approcher, le plus silencieusement possible. Elle collèrent leur regard entre les jointures des planches et aperçurent « un poney », le plus délicieux, triste, solitaire, émouvant des petits poneys poldèves, à la crinière abondance et rousse, au pelage gris doré, un représentant de la plus fière, de la plus sauvage, de la plus farouche, de la plus belle race de poneys du monde. Le poney les regarda à son tour, les trouva sympathiques et manifesta le plus extrême désir de faire plus amplement connaissance. C’était tout à fait réciproque. Elles le gavèrent de laitues (s’excusant auprès des escargots qu’elles réveillaient et déplaçaient), lui embrassèrent le museau, lui promirent de lui apporter des carottes, et sur son insistance, lui promirent aussi des radis. Il leur fit savoir qu’il s’appelait Cyrandzoï.
Qu’est ce que la Beeranalyse? Examinons le composition et étymologie du mot. Beer vient de l’anglais ; c’est un mot anglais qui veut dire "bière" . Il vient de l’allemand Bier (en français "Bière"). Analyse contient ana, comme dans "Anna". Enfin il y a lyse, qui sert à terminer le mot harmonieusement. Beer+Anna+Lyse donne Beeranalyse.
La Beeranalyse vient après de nombreuses autres x-analyses, dont elle est le couronnement ; il y a d’abord la patanalyse, d’Alfred Jarry ; il y a eu la psychanalyse avec ses diverses branches anciennes ou récentes comme la S’aimeanalyse de Julio Bouddheveau. Et le père Sinouls, enfin, a inventé, la Beeranalyse.
Cela se passe comme ça : le patient, ou la patiente, entre dans le cabinet de consultation du père Sinouls. Il y a un bureau, un fauteuil devant le bureau, une lampe et des papiers sur le bureau. Il y a un divan. Jusque là, rien de bien nouveau. Mais attention : dans la plupart des analyses classiques, le patient s’allonge sur le divan et parle. L’analyste est assis à son bureau et lit son courrier. Le père Sinouls avait opéré une coupure épistémologique d’une importance décisive, qui sera désormais incontournable..
C’est lui qui s’allongeait sur le divan avec sa bière. Le/la Beeranalysé/Beeranalysée s’asseyait au bureau et parlait.
Avec douze écrivains de l'Anthologie
Avec Anne le Pape (violon) & Johanne Mathaly (violoncelle)
Avec Anna Ayanoglou, Jean d'Amérique, Camille Bloomfield & Maïss Alrim Karfou, Cyril Dion, Pierre Guénard, Lisette Lombé, Antoine Mouton, Arthur Navellou, Suzanne Rault-Balet, Jacques Rebotier, Stéphanie Vovor, Laurence Vielle.
Cette anthologie du Printemps des Poètes 2023 proposent 111 poètes contemporains et des textes pour la plupart inédits. La plus jeune a 20 ans à peine, le plus âgé était centenaire. Tous partagent notre quotidien autour de la thématique corrosive des frontières. Leurs écrits sont d'une diversité et d'une richesse stimulantes. Ils offrent un large panorama de la poésie de notre époque. Avec notamment des textes de Dominique Ané, Olivier Barbarant, Rim Battal, Tahar Ben Jelloun, Zéno Bianu, William Cliff, Cécile Coulon, Charlélie Couture, Jean D'amérique, Michel Deguy, Pauline Delabroy-Allard, Guy Goffette, Michelle Grangaud, Simon Johannin, Charles Juliet, Abdellatif Laâbi, Hervé le Tellier, Jean Portante, Jacques Roubaud, Eugène Savitzkaya, Laura Vazquez, Jean-Pierre Verheggen, Antoine Wauters…
Mesure du temps
La fenêtre qui donne sur les quais
n'arrête pas le cours de l'eau
pas plus que la lumière n'arrête
la main qui ferme les rideaux
Tout juste si parfois du mur
un peu de plâtre se détache
un pétale touche le guéridon
Il arrive aussi qu'un homme
laisse tomber son corps
sans réveiller personne
Guy Goffette – Ces mots traversent les frontières, 111 poètes d'aujourd'hui
Lumière par Iris Feix, son par Lenny Szpira
+ Lire la suite