AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestions
Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures

Nathalie Lebailly (Éditeur scientifique)Matthieu Gamard (Éditeur scientifique)
ISBN : 2210755220
Éditeur : Magnard (16/06/2008)

Note moyenne : 3.59/5 (sur 11 notes)
Résumé :
Par amour, Médée n’a pas hésité à tuer son frère et a quitté la Colchide, sa patrie, pour vivre sur les routes avec Jason. Aux portes de Corinthe, ce dernier, las de cette vie d’errance, l’abandonne pour Créuse, la fille du roi Créon, et Médée se voit condamnée à l’exil. Durant les quelques heures qui précèdent son départ, elle prépare sa vengeance.
Acheter ce livre sur

FnacAmazonCulturaMomoxLeslibraires.fr
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
dell
  19 août 2010
Un alliage réussi entre la modernité et l'antiquité. Rouquette a su défendre les valeurs ancestrales d'une femme puissament moderne, sans lésiner sur un décor qui n'a rien perdu de sa mythologie.
Médée a tout à nous dire sur notre combat, elle qui pourtant était déjà là à l'aube des temps. Une très belle surprise pour les passionnés de Médée.
Cette pièce a également pour avantage d'être accessible à un large public.
Commenter  J’apprécie          70
vicim
  21 janvier 2014
Dans sa version du mythe, Max Rouquette reprend l'intrigue classique, antique. Néanmoins, il apporte une touche moderne à ce mythe. D'abord, notons que Rouquette a écrit cette pièce en occitan. Ce n'est qu'après qu'il l'a traduite en français. Max Rouquette était en effet, un fervent défenseur de la langue occitane.
Dans sa pièce Médée est une bohémienne. Elle m'a fait penser sous certains aspects à la Esmeralda de Victor Hugo de Notre Dame de Paris. Elle est l'éternelle étrangère. Elles passent par tous les états de ce mythe, tantôt folle, tantôt magicienne. Comme dans les pièces antiques, Médée est vouée à l'errance après les meurtres qu'elle a commis dans son propre pays. La question de la sédentarité ou du nomadisme est vraiment très présente dans cette adaptation du mythe. Jason prône un besoin de sédentarité. Il apparaît comme las des fuites et errances du couple.
Rouquette n'a vraiment pas pour but de modifier le mythe antique puisqu'il a gardé le choeur antique présent chez Euripide, en lui faisant prononcer des psaumes. Ceux-ci sont thématiques. Ainsi, on trouve les psaumes de l'étranger, de l'abandon, de la mère, du néant… le choeur de Rouquette est un choeur de vieilles femmes, identifiées à des rapaces nocturnes, qui incarne la sagesse populaire. Jean-Louis Martinelli, qui a mis en scène la pièce, avait d'ailleurs fait chanter ces psaumes en bambara, langue du Sahel. Allez jeter un coup d'oeil à cette vidéo !
Par ailleurs, la nourrice et le pédagogue sont eux aussi remplacés par des vieilles personnes, Carnal et Salimonde.
Max Rouquette montre donc par sa modernisation du mythe le caractère universel de celui-ci. C'est une version que j'ai trouvée très intéressante et que j'affectionne tout particulièrement.
Lien : http://lesbavardagesdesophie..
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          30
Videos de Max Rouquette (3) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Max Rouquette
Extrait de "Médée" de Max Rouquette
Dans la catégorie : Littérature dramatiqueVoir plus
>Littérature (Belles-lettres)>Littérature des langues romanes. Littéraure française>Littérature dramatique (842)
autres livres classés : mythesVoir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonCulturaMomoxLeslibraires.fr





Quiz Voir plus

Couples célèbres de la litterature

Julien Sorel

Louise de Renal
Maguerite Gautier
Ariane
Camille
Celimene

10 questions
474 lecteurs ont répondu
Thèmes : roman , théâtreCréer un quiz sur ce livre