> Jean Thibaudeau (Traducteur)

ISBN : 2020297701
Éditeur : Seuil (1996)


Note moyenne : 3.82/5 (sur 44 notes) Ajouter à mes livres
Les villes que voici n'ont leur place sur aucun atlas, et on ne sait à quel passé ou présent ou futur appartiennent ces cités qui portent toutes le nom d'une femme. Peu à peu, le lecteur est conduit au milieu d'une mégalopolis contemporaine près de recouvrir la planète.... > voir plus
Ajouter une critique Ajouter une citation

Critiques et avis(3)

> Ajouter une critique

  • Par EmmanuelleT, le 23 janvier 2012

    EmmanuelleT
    L'un des plus beaux textes de Calvino et l'un des plus beaux textes sur la ville. Des villes, à un Grand Kahn avide de visions du monde, Marco Polo, qui sait que la clé du récit comme celle de l'urbain est le désir, évoque une à une les architectures filigranes, la trame de chacune de ces villes imaginaires. Une ville, c'est d'abord un nom de femme, et puis sa beauté, sa cohérence, sa singularité, ce qui l'habite, ce vers quoi elle tend, ses objets de désir. Vient l'évocation d'une autre ville, puis d'une autre. du tout subsiste, au sein d'un récit oriental court aux sonorités de mille et une nuits, l'évocation merveilleuse de villes fabuleuses et singulières, théorie de villes vraies à l'encontre radical de toute ville théorique, déclinée dans son infinité de possibles, et apparaît la trame mystérieuse et profonde de ce qui fait ville.

    Lien : http://souslepommierleblogdelecritoire.wordpress.com/2011/08/31/237/
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (3 votes positifs)
    • Livres 3.00/5
    Par hupomnemata, le 02 mars 2010

    hupomnemata
    En ce qui concerne ce livre, mis à part quelque bonnes idées, Italo Calvino est un sous Borges. C'est à dire une version queque peut affadit de Borges, de sa complexité...
    Critique de qualité ? (3 votes positifs)
    • Livres 4.00/5
    Par ryse, le 25 octobre 2011

    ryse
    magniques descriptions de villes
    entre rêve et réalité
    Critique de qualité ? (0 votes positifs)

> voir toutes (9)

Citations et extraits

> Ajouter une citation

  • Par mandarine43, le 30 août 2011

    [ Incipit : Introduction. ]

    Il n’est pas dit que Kublai Khan croit à tout ce que Marco Polo lui raconte, quand il lui décrit les villes qu’il a visitées dans le cours de ses ambassades ; mais en tout cas, l’empereur des Tartares continue d’Écouter le jeune Vénitien avec plus de curiosité et d’attention qu’aucun de ses autres envoyés ou explorateurs. Il y a un moment dans la vie des empereurs , qui succède à l’orgueil d’Avoir conquis des territoires d’une étendue sans borne, à la mélancolie et au soulagement de savoir que bientôt il nous faudra renoncer à les connaître et à les comprendre ; une sensation dirait-on de vide, qui nous prend un soir avec l’odeur des éléphants après la pluie, et de la cendre de santal quand elle se refroidit dans les brasier éteints; un vertige qui fait trembler fleuves et montagnes historiés sur la croupe fauve des planisphères, laisse s’enrouler l’une sur l’autre les dépêches qui nous annoncent l’écroulement des dernières armées ennemies de déroute en déroute, écaille la cire des cachets de rois dont on n’a jamais entendu le nom et qui implorent la protection de nos armées victorieuses en échange de tributs annuels en métaux précieux, peaux tannées et carapaces de tortues : c’est le moment de désespoir où l’on découvre que cet empire qui nous avait paru la somme de toutes les merveilles n’est en réalité qu’un débâcle sans fin ni forme, que sa corruption est trop évidemment gangréneuse pour que notre sceptre puisse y apporter remède, que la victoire sur les souverains adverses nous a rendus les héritiers de leur lent écroulement. C’est dans les seuls comptes rendus de Marco Polo que Kublai Khan pouvait discerner, à travers murailles et tours promises à tomber en ruine, le filigrane d’un dessin suffisamment fin pour échapper à la morsure des termites.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (0 votes positifs)
  • Par mandarine43, le 30 août 2011

    Les villes et la mémoire. 2.

    Il vient à l’homme qui chevauche longtemps au travers des terrains sauvages, le désir d’une ville. Pour finir, il arrive à Isidora, une ville où les palais ont des escaliers en colimaçon incrustés de coquillages marins, où on fabrique lunettes et violons dans les règles de l’art, où lorsque l’étranger hésite entre deux femmes, il en rencontre toujours une troisième, où les combats de coq dégénèrent en rixes sanglantes mettant aux prises les parieurs. C’est à tout cela qu’il pensait quand il avait le désir d’une ville. Isidora est donc la ville de ses rêves : à une différence près : dans son rêve, la ville le comprenait lui-même, jeune ; il parvient à Isadora à un âge avancé. Il y a sur la place le petit mur des vieux qui regardent passer la jeunesse ; lui-même y est assis, parmi les autres. Les désirs sont déjà des souvenirs.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (1 votes positifs)
  • Par mandarine43, le 30 août 2011

    Les villes et le désir. 1.

    On peut parler de deux façons de la ville de Dorothée : dire que quatre tours d’aluminium s’élèvent de ses murs flanquant sept portes à pont-levis à ressort qui enjambent le fossé dont l’eau aliment quatre canaux de couleur verte qui traversent la ville et la divisent en neuf quartiers, chacun de trois cents maisons et sept cents cheminées ; et, tenant compte de ce que les filles à marier d’un quartier épousent des jeunes gens de l’autre quartier et que leurs familles échangent entre elles les marchandises que chacune possède à l’exclusion de toute autre : bergamotes, œufs d’esturgeon, astrolabes, améthystes, faire sur la base de ces données les calculs nécessaires pour savoir tout ce qu’on voudra de la ville touchant le passé, le présent, l’avenir ; ou alors dire comme le chamelier qui me conduisit là-bas : « J’y arrivai dans la première jeunesse, un matin, beaucoup de monde se dirigeait vivement dans les rues vers le marché, les femmes avaient de belles dents et vous regardaient droit dans les yeux, trois soldats sur une estrade jouaient de la clarinette, tout autour partout tournaient les roues et flottaient au vent les affiches peintes. Jusqu’alors je n’avais connu que le désert et les pistes des caravanes. Ce matin-là, à Dorothée, j’ai compris qu’il n’y avait rien de la vie qui ne m’attendît. Dans la suite des années, mes yeux sont retournés contempler les beautés désertiques et les pistes de caravanes ; mais maintenant je sais qu’il ne s’agit là que de l’une des si nombreuses voies qui s’ouvraient ce matin-là devant moi, à Dorothée.»
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (0 votes positifs)
  • Par mandarine43, le 30 août 2011

    Les villes et la mémoire. 1.

    En partant de là et en allant trois jours vers le levant, l’homme se trouve à Diomira, une ville avec soixante coupoles d’argent, des statues en bronze de tous les dieux, des rues pavées d’étain, un théâtre en cristal, un coq en or qui chante chaque matin sur une tour. Toutes ces beautés, le voyageur les connaît pour les avoir vues aussi dans d’autres villes. Mais le propre ce celle-ci est que si on y arrive un soir de septembre, quand les jours raccourcissent et que les lampes multicolores toutes ensemble aux portes des friteries, et que d’une terrasse une voix de femme crie : hou !, on en vient à envier ceux qui à l’heure présente pensent qu’ils ont déjà vécu une soirée pareille et qu’ils ont été cette fois-là heureux.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (1 votes positifs)
  • Par mandarine43, le 31 août 2011

    Les villes et les échanges. 2.

    A Chloé, une grande ville, les gens qui passent dans les rues ne se connaissent pas. En se voyant ils imaginent mille choses les uns sur les autres, les rencontres qui pourraient se produire entre eux, les conversations, les surprises, les caresses, les coups de dent. Personne ne salue personne, les regards se croisent un instant et aussitôt se fuient, cherchent d'autres regards, ne s'arrêtent pas.
    (...) Entre eux quelque chose court, un échange de regards comme des lignes qui relient une figure à l'autre et dessinent des flèches, des étoiles, des triangles, jusqu'à ce que toutes les combinaisons en un instant soient épuisées, et d'autres personnages entrent en scène (...).
    Ainsi, entre ceux qui par hasard se retrouvent ensemble à se protéger de la pluie sous les arcades, ou se pressent sous une tente du bazar, ou se sont arrêtés sur la place pour écouter l'orchestre, s'accomplissent rencontres, séductions, étreintes, orgies, sans que s'échange une parole, sans que bouge le petit doigt, et presque sans lever les yeux.
    Une vibration luxurieuse traverse continûment Chloé, la plus chaste des villes. Si hommes et femmes se mettaient à vivre leurs songes fugitifs, chaque fantasme deviendrait une personne avec qui commencer une histoire de poursuites, simulations, malentendus, heurts,oppressions et cesserait de tourner le manège des fantaisies.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (0 votes positifs)

> voir toutes (10)

Videos de Italo Calvino

>Ajouter une vidéo
Vidéo de Italo Calvino

"Les villes invisibles" d'après Italo Calvino Photographies et conception : Francesco Acerbis.











Acheter sur Amazon

Faire découvrir Les Villes invisibles par :

  • Mail
  • Blog

> voir plus

Lecteurs (107)

> voir plus

Quiz