C'est à compte d'auteur que ce recueil
Voix d'aphorismes poétiques a été publié pour la première fois (
Antonio Porchia était imprimeur) pour ensuite franchir les frontières et être traduit en Europe.
L'intérêt majeur de ces élans de pensée emplis de fulgurances est qu'ils suggèrent sans jamais imposer.
La langue poétique de Porchia est dépouillée de tout rythme ou rhétorique pour se concentrer sur le concept bien plus que l'émotion ou le sentiment. L'auteur, utilisant la pensée intuitive, s'étonne du monde autant que de lui-même, suspendant l'instant présent pour mieux l'interroger.
Lien :
https://tandisquemoiquatrenu..