> Valeria Tasca (Traducteur)

ISBN : 2080708945
Éditeur : Flammarion (1998)


Note moyenne : 3.82/5 (sur 11 notes) Ajouter à mes livres
Servir deux maîtres à la fois, tel est le défi que s'est fixé Truffaldin.

Pour réussir, l'ingénu autant qu'ingénieux valet s'invente un clone, bouleverse les amours de ses maîtres, reçoit double ration de coups de bâton, mais à la fin triomphe.
<... > voir plus
Ajouter une critique Ajouter une citation

> voir toutes (6)

Critiques et avis

> Ajouter une critique

    • Livres 3.00/5
    Par Lagagne, le 12 février 2011

    Lagagne
    Il s'agit ici de l'adaptation, pour la jeunesse, d'une pièce de Goldoni (commedia dell arte) sous forme narrative, avec ajout d'un CD
    La prise en main du livre commence bien : le grand format est agréable, la mise en page aérée et judicieuse. En général, une page de texte pour une pleine page illustrée permet la mise en valeur et du texte et de l'image. Les très belles illustrations de Claudia Carls nous transportent à Venise au 18e siècle grâce à son style que je trouve parfaitement adapté à la commedia dell art : colorées, précises, avec un mélange de réalisme et d'onirisme (édifices flottant dans les airs, colones tombant du ciel...). Les vues en arrière plan de Venise sont particulièrement réussies. C'est là d'ailleurs le principal apport des images au texte. Au niveau de l'action, le texte ne nécessite pas un supplément d'informations (n'oublions pas qu'il s'agit, à la base, d'une pièce de Théâtre). Par contre, pour le décor, les traits et les vêtements des personnages, l'illustratrice nous livre son univers tout particulier, très joli, coloré et parfaitement adapté.
    Sur la traditionnelle page de présentation des différents personnages, chacun est clairement désigné par son nom, profession, lien de parenté, ville d'origine... L'originalité vient du portrait miniature de chacun extrait des illustrations à l'intérieur du livre. Ceci en fait donc une présentation mêlant classique et originalité, plutôt claire et ludique.
    L'adaptation narrative de la pièce originale, fait de ce livre une façon agréable de découvrir le Théâtre "classique", plus abordable qu'une lecture des pièces de Molière sans illustrations ni adaptation (je dis Molière car c'est souvent par là que les collègiens découvre le Théâtre. D'ailleurs je suis curieuse de savoir ce que donne le "Dom Juan" de la même collection...). Je ne détaillerai pas le contenu ou le déroulement de l'histoire car là n'est pas l'originalité de ce livre. C'est une comédie classique avec serviteur filou, travestissement, mariage contrarié, et un "tout est bien qui finit bien". Ce qu'il m'importe de dire, c'est que le texte a très bien été adapté sous la forme narrative. C'est un livre "jeunesse", mais qui s'adresse à tout le monde, et à conseiller aux allergiques à la lecture de Théâtre.
    L'idée d'accompagner le livre d'une version lue sur CD est intéressante. Cela redonne le côté "spectacle vivant" que perd le texte écrit. Alain Carré vit son texte et ses personnages, cela se sent. Ce que je reprocherai, c'est la rapidité du débit de paroles, le manque de pose et de respiration (c'est milite si je ne retenais pas mon souffle pendant l'écoute!). Certes, la pièce a un vrai caractère enlevé et rapide, mais là je trouve qu'on tombe dans la précipitation. Ce rythme trop soutenu a finit par me lasser et me donner mal au crâne. Qu'Arlequin ait un débit rapide et précipité, cela se comprend, mais pour d'autres personnages, cela se justifie moins. De même pour les pauses entre les personnages ou même les scènes : elles sont quasi imperceptibles.
    Enfin, l'idée de donner quelques informations en dernière page est intéressante et permet d'aller plus loin si on le souhaite.
    Bref, un bon livre que je m'empresse de commander pour le secteur jeunesse de la bibliothèque (avec le "Dom Juan" qui me tente fortement).
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (8 votes positifs)
    • Livres 5.00/5
    Par Evy, le 02 février 2011

    Evy
    C'est toujours avec plaisir que j'aime lire et découvrir de nouvelles pièces de théatre. Or là il ne s'agissait pas de pièce de Théâtre mais d'album pour enfant (avec CD audio) adapté d'une pièce de Théâtre de Goldoni (auteur que je ne connaissais pas du tout avant !).

    Premier bon point, l'idée de départ est vraiment originale ! C'était la première fois que j'entendais parler d'albums adaptés de pièces de Théâtre et si c'est un pari risqué (on peut perdre l'essence même du théatre ainsi que tout son côté vivant) c'est aussi un pari vraiment réussi pour les éditions Ad Libris car cet album m'a vraiment EN-CHAN-TEE ! Je suis absolument conquise par tout cet album et je remercie vraiment cette maison d'édition pour produire des albums de cette qualité pour petits et grands !

    Tout d'abord j'ai adoré le format et les dessins de cet album. Il a la taille d'une Bd et il y a sur chaque double page : une page consacrée au texte et une grande page de dessin (qui continue généralement sur la deuxième page et qui entoure de ce fait le récit). Les dessins sont très jolis. Bien dessinés, colorés comme il le faut (même si il s'agit d'un album pour enfants les couleurs ne sont pas criardes ou bien trop moderne. Elles étaient parfaitement en adéquation avec l'époque du récit : la Renaissance), elles sont vraiment un petit régal pour les yeux.

    Le récit en lui-même m'a également beaucoup plu ! L'histoire d'Arlequin m'était inconnue (en tout cas cette version-ci) et j'ai adoré découvrir ce personnage qui m'a tout de suite fait penser aux personnages de servants ou de valets (Sganarelle en autre) dans les pièces de Molière. le côté filou et malin du personnage est très bien décrit. On suit avec plaisir ses aventures qui m'ont personnellement fait beaucoup rire ! L'histoire en elle-même est très drôle, avec beaucoup de quiproquos et d'échanges de personnalité (comme la Comédia Dell'Arte sait si bien mettre en scène) et tient parfaitement bien son lecteur en haleine. Les situations s'enchainent bien et restent bien claires et expliquées (je pense surtout aux plus petits ici !), bref beaucoup de plaisir à la lecture là encore !

    J'avais peur de perdre tout ce côté "oral" et "parlé" du Théâtre en lisant cet album or l'idée d'ajouter un CD où l'histoire est lu par un comédien est très bien trouvée. Une partie de l''oralité" de la pièce originale est ainsi conservée. De plus, Alain Carré est vraiment un très bon conteur. Les intonations de voix sont présentes là où il y a besoin. Il va même jusqu'à changer un peu sa voix durant les dialogues. Sa voix est très apaisante également. J'ai adoré me mettre dans mon lit avec l'album sur mes genoux et l'écouter déclamer cette histoire en tournant doucement les pages. Bref un très bon moment de détente en perspective !

    Je terminerai ce billet en disant seulement que je vous recommande chaudement ces albums (j'ai été faire un tour sur le site de la maison d'éditions Ad Libris et dans cette collection Grands Maitres, il existe en plus de Arlequin, serviteur de deux maitres, deux autres pièces de Théâtre classique adaptées en album audio : Dom Juan de Molière et Le songe d'une nuit d'été de Shakespeare. J'avais l'intention de m'offrir ces albums mais malheureusement mon budget ne me le permet pas pour le moment. Tant pis, mais ils entrent néanmoins tout deux dans ma wish-list !) ! Arlequin, serviteur des deux maitres m'a ravi et donné vraiment envie de me plonger dans la pièce originale de Goldoni !

    Un grand merci à Babélio et aux éditions Ad Libris pour cette découverte !
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (3 votes positifs)
    • Livres 3.00/5
    Par nastasiabuergo, le 01 avril 2012

    nastasiabuergo
    J'avais lu cette œuvre à l'origine (il y a plus de quinze ans de ça) parce que Sergio Leone prétendait dans une interview s'être inspiré de cette pièce de Goldoni (en plus du Yojimbo de Kurosawa) pour créer son fameux premier western "Pour une poignée de dollars". M'attendant à retrouver certains éléments marquants du film, je me souviens l'avoir dévorée en un clin d'œil. Hormis le lien évident que l'on peut deviner dès le titre, la parenté ne m'apparut pas probante et pour être tout-à-fait franche, je fus déçue par cette farce épaisse, au burlesque hyper typique de la commedia dell'arte du XVIIIième siècle. Avec les années, j'essaie d'ensevelir ma déception première et de ne chercher à y voir que les qualités, et il y en a. Personnellement, je crois que j'aurais adoré, à l'âge du collège, jouer avec mes camarades dans ce genre de pièce bouffonne qui ne se prend pas au sérieux. Si vous aimez les imbroglio pas possibles, les quiproquo à gogo, les acteurs qui sont obligés d'en faire des tonnes (imaginez Roberto Benigni dans le rôle d'Arlequin, c'est son vivant portrait) faisant passer les Fourberies de Scapin ou les Noces de Figaro pour des intrigues minimalistes et linéaires, alors vous aurez votre compte avec celle-ci. Les jeunes filles à marier, les amants disparus, les promis éconduits, les hommes qui sont des femmes et les femmes qui sont des hommes, Arlequin qui y va de son lot de bourdes et de mensonges à faire pâlir Pinocchio, des coups de Théâtre appuyés et fréquents, sans oublier une fin où tout se goupille bien car quand on va voir ce Théâtre-là, ce n'est pas pour pleurnicher, c'est pour oublier les lourdeurs du quotidien, bref, tout y est, même le superflu. Baaaah! cela fait aussi plaisir de temps en temps de manger gras, ne boudons pas notre plaisir, le tout étant de veiller à éviter l'indigestion.
    En outre, si vous aimez les pièces plus intellectuelles, le style sobre et les répliques tout en subtilité, je vous conseille de passer votre chemin pour cette fois car vous pourriez probablement vous y ennuyer. Cependant, je n'exprime ici que mon avis, c'est-à-dire, pas grand chose.
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (6 votes positifs)
    • Livres 4.00/5
    Par 100choses, le 04 février 2011

    100choses
    J'ai choisi ce titre, parce que si j'aime beaucoup le Théâtre, c'est de loin la commedia dell'arte que je préfère parmi tous les autres genres. C'est avec elle que j'ai découvert le Théâtre et elle ne m'a encore jamais déçue. J'ai eu l'occasion de voir une adaptation de cette pièce de Goldoni, il y a quelques années, et j'en garde un excellent souvenir. Alors, quand j'ai vu ce titre dispo parmi la sélection, je n'ai pas hésité un instant !
    Je le déclare tout de suite, j'ai tout simplement passé un excellent moment en compagnie de cet album. Il s'agit d'une adaptation pour la jeunesse et j'avais à ce sujet quelques appréhensions. Au final, si la forme théâtrale stricte est abandonnée, le texte est bien respecté et conserve toute sa saveur. Les dialogues sont très nombreux et permettent de conserver le rythme effréné du texte original où se croisent Pantalon, Arlequin, Florindo, Silvio et tous les autres ! Je suis profondément attachée à ces personnages archétypaux du style et j'ai adoré les retrouver le temps d'une lecture. Tout prenait vie devant mes yeux, costumes, masques, acrobaties, coups de bâtons...; je revoyais littéralement la pièce et son intrigue improbable. Ce qui est génial avec Goldoni, et la commedia en général, c'est que si le canevas est toujours le même, on ne s'en lasse finalement jamais, tellement c'est drôle et adaptable à souhait. Ce qu'ont très bien compris et réussi les concepteurs de l'album.
    Du côté de l'objet en lui-même, c'est vraiment un bel ouvrage, aux illustrations pleine page nombreuses et charmantes, dans les tons sépia qui donnent à l'ensemble un petit air ancien qui colle bien à l'époque. L'album est également accompagné d'un CD qui nous permet d'écouter le texte dit par Alain Carnet. Ce dernier a une voix très agréable et s'amuse à donner vie à tous ces personnages. Même si cela n'a rien avoir avec une véritable mise en scène, j'ai beaucoup apprécié ce double support pour l'histoire. A noter également, en fin d'ouvrage, une page d'explications sur l'auteur, l'œuvre et son contexte, vraiment bien faite.
    Enfin, j'apprécie vraiment l'effort fait par la maison d'édition, de renvoyer le lecteur, par un lien sur son site, vers le texte original (en italien, mais on comprend aisément), histoire d'approfondir la connaissance de l'oeuvre.
    Bref, une très jolie découverte que je recommande à tous les amoureux de commedia, mais aussi à tous les jeunes lecteurs qui devraient être amusés par ces péripéties à n'en plus finir dues aux frasques d'Arlequin.

    Lien : http://leboudoirdemeloe.wordpress.com/2011/02/04/goldoni-carlo-arleq..
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (5 votes positifs)
  • Par Fantine, le 24 mars 2010

    Fantine
    Il s'agit d'une pièce typique de la Commedia dell Arte comprenant une intrique simple, des scènes comiques, voire même caricaturales... ...
    Cette pièce me fait penser à deux pièces de Beaumarchais (Le Barbier de Séville et Les Noces de Figaro) tout en étant différent... ...
    Critique de qualité ? (2 votes positifs)

> voir toutes (1)

Citations et extraits

> Ajouter une citation

  • Par nastasiabuergo, le 01 avril 2012

    J'ai servi à table deux maîtres, et aucun des deux ne s'est douté qu'il y en avait un autre. Mais puisque j'ai servi pour deux, maintenant, je veux manger pour quatre.
    Citation de qualité ? (5 votes positifs)

> voir toutes (18)

Video de Carlo Goldoni

>Ajouter une vidéo

Le Roi cerf
En réaction contre Goldoni, Carlo Gozzi créa un Théâtre inspiré des conteurs publics et ses pièces sont souvent partiellement improvisées ; tel est le cas du "Roi cerf". - Au 18ème siècle dans un royaume imaginaire d'Italie, le roi Derame détient deux secrets du magicien Durandart : un buste qui rit des mensonges des femmes et une phrase magique qui permet de passer dans le corps...











Acheter sur Amazon

Faire découvrir Arlequin, serviteur de deux maîtres par :

  • Mail
  • Blog

> voir plus

Quiz

    Rions avec Le Cid (Corneille)

    Je suis jeune, il est vrai ;

    •   mais aux ânes benêts, le râleur n’attend point le nombre des années.
    •   mais à mon Amédée la chaleur de mon corps et mes boutons d’acné.
    •   mais aux âmes bien nées la valeur n'attend point le nombre des années.
    •   mais j’amène à mon nez, malgré les persifleurs, ma langue dépliée.

    10 questions - 75 lecteurs ont répondu
    Thème : Le Cid de Pierre Corneille

    Créer un quiz sur ce livre.